Une tradition tirée par les cheveux

Au dernier jour de l’année chez les Thai Blanc, à Lai Châu, il est dit qu’il faut se laver les cheveux au ruisseau si l’on veut une nouvelle année faste et prospère.

Hanoi, 5 février (VNA) - Au dernier jour de l’année chez les Thai Blanc, à Lai Châu, il est dit qu’il faut se laver les cheveux au ruisseau si l’on veut une nouvelle année faste et prospère. Une pratique qui se transmet de génération en génération.

Une tradition tirée par les cheveux ảnh 1Fête du lavage des cheveux chez les Thai Blanc à Lai Châu (Nord). Photo: CVN

Pour les Thai Blanc, une ethnie minoritaire de Muong Sô, province de Lai Châu, dans la région montagneuse septentrionale du Vietnam, le ruisseau de la commune est vu comme un génie bienfaisant et étroitement lié à la vie quotidienne de chacun.

Il s’agit en effet d’une source de vie qui approvisionne la population en eau, qui arrose les cultures et fournit de la nourriture… "Plus que cela, le ruisseau est censé apporter bonheur, chance, prospérité et santé, toutes choses positives en somme, à ceux qui se lavent les cheveux dans son cours le jour précédent le Têt (le Nouvel An lunaire)", révèle Hoàng Ngoc Suu, patriarche du village de Vang Pheo.

Selon lui, cette étrange tradition ancestrale est religieusement respectée; il s’agit en effet d’une des fêtes communautaires les plus importantes de l’année. "Cette tradition se pratique depuis la nuit des temps dans la commune de Muong Sô. C’est une cérémonie qui dure toute la matinée, elle est rythmée de plusieurs rites différents", éclaire Hoàng Ngoc Suu. 

Fête rituelle au ruisseau

Dès le petit matin du 30e jour du dernier mois lunaire, au village de Vang Pheo règne une atmosphère effervescente. Selon la tradition, les familles abattent chacune un cochon pour en faire un festin copieux réunissant tous les membres de la famille. Une fois le repas terminé, on se prépare déjà à partir au ruisseau. Aux sons tumultueux des tambours, les villageois affluent à la maison communale, chacun emportant une bassine et un petit récipient rempli d’eau obtenue après le lavage des grains de riz (avant leur cuisson) ainsi qu’une pincée de poudre de gousses de Gleditsia grillées - plante populaire servant de shampoing naturel et qui donne aux cheveux un bel éclat. À cela vient s’ajouter évidemment un ensemble de vêtements neufs.

"La cérémonie du lavage des cheveux est une fête qui se perpétue avec la participation chaleureuse de tout le monde, hommes et femmes, de tous âges, des bébés aux vieillards. Si quelqu’un n’y participe pas, il est dit que la malchance le poursuivra toute la nouvelle année durant", explique le chef du village.

Une cérémonie cultuelle se déroule à la maison communale. Entouré des villageois, le patriarche plante des baguettes d’encens sur l’autel des ancêtres, demandant ainsi la permission d’ouvrir les festivités. Ensuite, la foule prend le chemin du ruisseau de Nâm So, situé non loin du village. Le long du ruisseau, sont également présents d’autres groupes de personnes venus de divers villages avoisinants de la commune de Muong Sô.

Une tradition tirée par les cheveux ảnh 2Les femmes Thai Blanc sont connues pour leurs longues et magnifiques chevelures noires. Photo: CVN



La cérémonie principale commence vers 10h00. Des baguettes d’encens sont plantées ici et là sur la rive. Au nom des villageois, les patriarches se prosternent devant le cours d’eau, prient et implorent la protection du Génie de l’eau. Les vœux sont vertueux: on souhaite prospérité pour le village, santé pour les villageois, bonheur pour les familles, succès dans les études pour les écoliers, météo favorable pour les cultures et abondance pour les récoltes, notamment… "Que nos vœux soient exaucés et que la malchance périsse!", entonnent en chœur les villageois dans une ambiance solennelle. Vient ensuite le moment tant attendu de se jeter, corps et âme, dans les eaux limpides du ruisseau, et de laisser ses cheveux ondoyer parmi les flots.  

Des chevelures qui font tourner les têtes

Les femmes Thai Blanc sont célèbres pour arborer fièrement des chevelures magnifiques, à la fois longues, robustes et d’un noir de jais brillant. Le secret se cache notamment dans la fameuse décoction faite maison qu’elles utilisent habituellement en guise de shampoing. Préparé selon la tradition, ce mélange de couleur blanc ivoire, possède des vertus capillaires inattendues. "Ce mélange naturel, je le prépare au petit matin. Il permet de nettoyer le cuir chevelu et de nourrir les cheveux, tout en leur donnant un parfum agréable", confie en souriant Mang Thi Giang, 20 ans. Cette jeune fille, à la longue chevelure noire ébène et aux lèvres roses pourpres "a fait tourner la tête de plus d’un garçon de la région!", s’amusent ses amies.

"L’année prochaine sera belle et bénéfique. C’est dans cet espoir que nous accueillerons demain le Nouvel An, avec des vêtements neufs et des cheveux propres et bien soignés". La confidence et la joie de Hoàng Ngoc Suu sont partagées par nombre de villageois.

Près du ruisseau de Muong Sô, se dresse un temple ancien dédié au culte de Han. "Il s’agit d’une héroïne canonisée en raison de ses mérites dans la résistance contre des agresseurs", explique le chef du village. Une légende qui explique merveilleusement cette coutume séculaire des Thai Blanc. À la mémoire de cette héroïne, la "Fête de Han" est organisée chaque année, au 15ejour du 2e mois lunaire, à Muong Sô.  -CVN/VNA

source

Voir plus

La musique de la cour royale reste toujours la première des réjouissances des touristes chaque fois qu’ils viennent à Huê. Photo: VNA

La musique de la cour royale de Huê marque les esprits en Suisse

Dans le cadre de la campagne de promotion du tourisme vietnamien, organisée par l'Office national du tourisme vietnamien en partenariat avec d'autres institutions, un événement a eu lieu le 7 mai à Genève, en Suisse, où le ” Nha Nhac” (la musique de la cour royale de Huê) a particulièrement impressionné le public.

Des tableaus brodés sur des feuilles de Bodhi. Photo: NDEL

À Ninh Binh, les tableaux aux feuilles de Bodhi brodés au fil de la tradition

L’arbre Bodhi, considéré comme un symbole sacré du bouddhisme, est largement planté dans la province de Ninh Binh, le long des chemins et dans des sites historiques ou touristiques spirituels. Des habitants de la commune de Gia Sinh, dans le district de Gia Viên, ont transformé des feuilles de l’arbre Bodhi en œuvres artistiques imprégnées de spiritualité.

L’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My, offre un cadeau au ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo. Photo : gracieuseté de l’ambassade du Vietnam au Venezuela

L’art martial traditionnel vietnamien vovinam sera enseigné au Venezuela

Le ministre vénézuélien des Sports, Franklin Cardillo, a exprimé sa volonté de renforcer la coopération avec le Vietnam dans le domaine du sport, notamment en introduisant le vovinam dans les programmes d’entraînement officiels au Venezuela, faisant ainsi de ce pays le premier d’Amérique latine à se doter d’une école d’arts martiaux de vovinam.

Le site comprend environ 70 ouvrages architecturaux en briques et pierres situés au coeur d'une vallée verdoyante dans la commune de Duy Phu, district de Duy Xuyên, province de Quang Nam. Photo : VNA

Des fouilles archéologiques seront menées dans le complexe de temples de My Son.

Le Comité de gestion du patrimoine culturel de My Son est autorisé à collaborer avec l’Institut de conservation des monuments, l’Institut d’archéologie du Vietnam et la Fondation C.M. Lerici (Italie) pour mener des fouilles archéologiques au niveau du groupe de tours L, situé dans le complexe de temples de My Son.

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng couvre 113 hectare, dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, province de Binh Phuoc (Sud). Photo: VNA

Préservation du patrimoine culturel des S’tiêng à Bom Bo

La zone de préservation culturelle de l’ethnie minoritaire S’tiêng, située dans le hameau de Bom Bo, commune de Binh Minh, district de Bu Dang, est une destination touristique réputée de la province de Binh Phuoc (Sud), pour explorer les valeurs culturelles, historiques et architecturales de cette communauté.

Les Journées de la littérature européenne regorgent d'activités et d'ateliers intéressants à Hô Chi Minh-Ville, Huê et Hanoi. Photo : Institut Goethe

Les Journées de la littérature européenne partagent des mots à travers trois villes

Sur le thème « Racines et itinéraires : histoires de la diaspora vietnamienne européenne », les Journées de la littérature européenne ont débuté le 5 mai à Hô Chi Minh-Ville et se terminera le 12 mai à Hanoi, mettant en valeur les contributions significatives des écrivains d’origine vietnamienne à la littérature européenne contemporaine.