Un professeur russe parle du livre "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh

Récemment, la Maison d'édition "Politique nationale - Vérité" a publié le livre bilingue vietnamien-russe "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh.
Un professeur russe parle du livre "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh ảnh 1Le prof.-docteur Vladimir Kolotov, directeur de l'Institut d'études Hô Chi Minh, relevant de l'Université de Saint-Pétersbourg. Photo: QDND

Hanoï (VNA) - Récemment, la Maison d'édition "Politique nationale - Vérité" a publié le livre bilingue vietnamien-russe "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh. 

La traduction russe a été réalisée par le professeur et docteur Vladimir Kolotov, directeur de l'Institut d'études Hô Chi Minh, relevant de l'Université de Saint-Pétersbourg.

Ce livre se compose de deux ouvrages qui ont été profondément compilés et rédigés par le président Ho Chi Minh au début de la résistance contre les colonialistes français. Ce sont des documents précieux utilisés non seulement à des fins militaires, mais aussi dans de nombreux autres domaines tels que la diplomatie, l'économie, la politique, la culture...

Parlant de la raison et l’inspiration de traduire ce livre en russe, M. Vladimir Kolotov a partagé: "Le président Ho Chi Minh est connu dans le monde d'abord comme un homme politique exceptionnel, le fondateur du Parti communiste du Vietnam et de la République démocratique du Vietnam. Cependant, peu d'étrangers connaissent encore ses importantes contributions au développement de la science militaire au Vietnam. Certains collègues occidentaux ne comprennent même pas pourquoi les généraux du Vietnam considèrent toujours le président Ho Chi Minh comme un maître de la théorie militaire. C'est parce qu'ils ne connaissent pas le vietnamien et les œuvres sur la théorie militaire de Ho Chi Minh".

"Autant que je sache, ses œuvres n'ont jamais été traduites en langues étrangères. Donc ma traduction russe est la première. J’espère que des collègues d’études dans le domaine du Vietnam dans d'autres pays seront également intéressés par cette question et traduiront ce livre dans de nombreuses autres langues", a dit le professeur russe.

"Je crois que la publication de ce livre en russe aidera les lecteurs à mieux comprendre la stature d'une figure aussi marquante de l'histoire vietnamienne comme Ho Chi Minh, qui a apporté une contribution très importante au développement de la science militaire du Vietnam", a-t-il exprimé.

Le professeur a aussi remarqué que les lecteurs qui ont soigneusement étudié cette traduction russe comprendront les tactiques et l’art de guerre de Sun Tzu et du président Ho Chi Minh, et apprendront la capacité d'apprécier et de valoriser la paix, et d'apprendre le principe de base: la victoire sans guerre. -CPV/VNA

CPV/VNA

Voir plus

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville

Près de 11.000 coureurs issus de 75 pays et territoires ont pris part, le 11 janvier, au 13ᵉ Marathon de Hô Chi Minh-Ville 2026, confirmant le rayonnement international croissant de cet événement sportif majeur mêlant performance, culture urbaine et promotion touristique.

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.