Un professeur russe parle du livre "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh

Récemment, la Maison d'édition "Politique nationale - Vérité" a publié le livre bilingue vietnamien-russe "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh.
Un professeur russe parle du livre "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh ảnh 1Le prof.-docteur Vladimir Kolotov, directeur de l'Institut d'études Hô Chi Minh, relevant de l'Université de Saint-Pétersbourg. Photo: QDND

Hanoï (VNA) - Récemment, la Maison d'édition "Politique nationale - Vérité" a publié le livre bilingue vietnamien-russe "Sur l'art de la guerre - Sun Tzu" du président Ho Chi Minh. 

La traduction russe a été réalisée par le professeur et docteur Vladimir Kolotov, directeur de l'Institut d'études Hô Chi Minh, relevant de l'Université de Saint-Pétersbourg.

Ce livre se compose de deux ouvrages qui ont été profondément compilés et rédigés par le président Ho Chi Minh au début de la résistance contre les colonialistes français. Ce sont des documents précieux utilisés non seulement à des fins militaires, mais aussi dans de nombreux autres domaines tels que la diplomatie, l'économie, la politique, la culture...

Parlant de la raison et l’inspiration de traduire ce livre en russe, M. Vladimir Kolotov a partagé: "Le président Ho Chi Minh est connu dans le monde d'abord comme un homme politique exceptionnel, le fondateur du Parti communiste du Vietnam et de la République démocratique du Vietnam. Cependant, peu d'étrangers connaissent encore ses importantes contributions au développement de la science militaire au Vietnam. Certains collègues occidentaux ne comprennent même pas pourquoi les généraux du Vietnam considèrent toujours le président Ho Chi Minh comme un maître de la théorie militaire. C'est parce qu'ils ne connaissent pas le vietnamien et les œuvres sur la théorie militaire de Ho Chi Minh".

"Autant que je sache, ses œuvres n'ont jamais été traduites en langues étrangères. Donc ma traduction russe est la première. J’espère que des collègues d’études dans le domaine du Vietnam dans d'autres pays seront également intéressés par cette question et traduiront ce livre dans de nombreuses autres langues", a dit le professeur russe.

"Je crois que la publication de ce livre en russe aidera les lecteurs à mieux comprendre la stature d'une figure aussi marquante de l'histoire vietnamienne comme Ho Chi Minh, qui a apporté une contribution très importante au développement de la science militaire du Vietnam", a-t-il exprimé.

Le professeur a aussi remarqué que les lecteurs qui ont soigneusement étudié cette traduction russe comprendront les tactiques et l’art de guerre de Sun Tzu et du président Ho Chi Minh, et apprendront la capacité d'apprécier et de valoriser la paix, et d'apprendre le principe de base: la victoire sans guerre. -CPV/VNA

CPV/VNA

Voir plus

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.