Un décret royal sur la flottille de Hoàng Sa refait surface

Duong Quynh, instituteur retraité nonagénaire habitant l'île de Ly Son, est le premier à avoir découvert, puis traduit un décret royal datant du XIXe siècle relatif à la flottille de Hoàng Sa (Paracel). Une preuve de la souveraineté séculaire du Vietnam sur ce lieu.
Duong Quynh,instituteur retraité nonagénaire habitant l'île de Ly Son, est lepremier à avoir découvert, puis traduit un décret royal datant du XIXesiècle relatif à la flottille de Hoàng Sa (Paracel). Une preuve de lasouveraineté séculaire du Vietnam sur ce lieu.

Levieux décret royal adressé à Dang Van Siêm, à l’époque mandarinadministrateur de Ly Son, ordonnait la mobilisation des troupes localespour rejoindre la flottille de Hoàng Sa et le départ des marins devantrallier l’archipel pour une mission spéciale. La famille de ce mandarinsous la dynastie des Nguyên (1802-1945) l’a précieusement conservépendant près de trois siècles.

À l'origine, ledistrict insulaire de Ly Son, province de Quang Ngai (Centre), comptait13 lignées familiales dont les Dang, les Nguyên, les Duong… Chacuned’elles avait un registre généalogique et des papiers secrets qu'elle setransmettait de génération en génération.

Un coffret ouvert tous les 20 ans


Les Dang ont préservé leurs documents ancestraux dans un vieux coffretverrouillé à clef. «La tradition de la famille veut que le coffret soitgardé avec précaution par un homme de confiance, et ouvert tous lesvingt ans de l’année se terminant par un chiffre 9, en présence despersonnages éminents de la lignée», confie Dang Lên, un descendant desix générations de l'ex-mandarin Dang Van Siêm. «En mars 1979, unChinois se faisant passer pour un agent de l'État vietnamien est venu àLy Son pour collecter les registres généalogiques des treize lignéesfamiliales habitant cette île, ainsi que tous les papiers relatifs àl'archipel de Hoàng Sa. Plusieurs familles les lui ont remis. Chargé parmon grand père Dang Van Ngac avant sa mort de garder le coffretancestral, j'ai refusé», raconte-t-il. 

Le décret royal datant du XIXe siècle relatif à la flottille de Hoàng Sa est conservé par les Dang.

En avril1999, la famille des Dang a décidé d'ouvrir son coffret contenant despapiers écrit en nôm (écriture démotique sino-vietnamienne). Pour lestraduire en quôc ngu (vietnamien latinisé), Dang Lên a sollicité leservice de Duong Quynh, un instituteur retraité habitant Ly Son. Âgéactuellement de 95 ans, ce dernier était connu depuis sa jeunesse pourses connaissances approfondies en chinois et français, grâce auxquellesil a aidé plusieurs familles à traduire leur registre généalogique enquôc ngu.

Le sceau rouge du roi Minh Mang


«Parmi les archives, j'ai découvert un décret royal frappé du sceaurouge du roi Minh Mang (1791-1841)», se souvient Duong Quynh. Conscientde son importance, il l'a vite traduit «dans la même nuit, sous lalumière voilée d'une lampe à pétrole, devant l'autel des ancêtres desDang». L'instituteur retraité a conseillé à la famille des Dang de leconserver en lieu sûr, car «il pourrait un jour servir de preuveirréfutable pour le bien de la Patrie».

En 2009,après avoir ouvert le coffret ancestral, la famille des Dang a décidéd'informer les autorités de Quang Ngai de l’existence du vieux décretroyal. Une délégation des cadres des services compétents conduite par leDocteur Nguyên Dang Vu y fut envoyée afin de ramener le papier aprèsanalyse. «Le transport s'est déroulé en toute sécurité, se rappelleDuong Quynh. Le vieux papier a été mis dans une valise étanchetransportée par le Docteur Nguyên Dang Vu lui-même, assis dans unecabine spéciale du bateau surveillée par des policiers !».

Auparavant, en 1979, en traduisant en quôc ngu le registregénéalogique de la lignée familiale des Nguyên, Duong Quynh a découvertparmi les vieux documents un acte de vente en nôm, attestant de la vented’une portion de ses terres afin d’avoir de quoi acheter des bateaux etdes vivres pour les marins de la flottille de Hoàng Sa.

Interrogé sur ses sentiments lors de la découverte, le nonagénaire adéclaré d’une voix basse : «Tremblant, affolé puis finalement ravi !".Et d'expliquer : "Jusque-là, l'histoire des marins de la flottille deHoàng Sa était racontée par les habitants de Ly Son. Ces preuves écritesn’ont fait que conforter cette tradition orale».

Ly Son en chiffres et en faits

Faisant partie de la province de Quang Ngai (Centre), le districtinsulaire de Ly Son, d’une superficie totale de 9,97 km², est formé detrois îles : Cu Lao Ré (ou Ly Son), Cu Lao Bo Bai et Hon Mu. Il estpeuplé par 20.460 habitants vivant essentiellement de la pêche et de laculture de l’ail. Ces îles sont les vestiges d’un volcan formé entre25-30 millions d’années. Des fouilles archéologiques y ont démontré destraces de la Culture de Sa Huynh (entre 1.000 ans avant notre ère et 200ans après).

Au XVIIe siècle, les seigneurs Nguyênont créé la flottille de Hoàng Sa dont les marins étaient recrutés parmiles habitants de Ly Son. Cette flottille avait une triple tâche :exploiter des produits halieutiques, récupérer des marchandises depuisles bateaux de commerce étrangers échoués dans la zone maritime del’archipel de Hoàng Sa et y défendre la souveraineté nationale. Pendantla guerre américaine (1954-1975), l’île a servi de base à la Marineaméricaine pour installer des radars de veille à grande distance.Actuellement, gérés par la Marine du Vietnam, ces radars sont toujoursen activité. – VNA

Voir plus

Le Vietnam et la Grèce scellent un partenariat stratégique sur le marché de l'emploi

Le Vietnam et la Grèce scellent un partenariat stratégique sur le marché de l'emploi

Du 11 au 15 décembre, l'ambassade du Vietnam en Grèce a organisé un séminaire clé intitulé « Libérer le potentiel : la main-d'œuvre vietnamienne hautement qualifiée, une solution stratégique pour le marché du travail grec ». Cet événement, tenu à Athènes, a été suivi par des activités de mise en relation d'affaires à Athènes et à Thessalonique.

Le secrétaire général du Parti To Lam prend la parole lors de la séance de travail. Photo : VNA

Le SG To Lam appelle à une mise en œuvre rapide et complète des politiques en faveur des personnes méritantes

Dans l’après-midi du 16 décembre, à Hanoï, le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam, To Lam, a présidé une séance de travail avec des représentants des commissions, ministères et secteurs centraux sur la mise en œuvre des orientations, politiques et régimes en faveur des personnes ayant rendu des services méritoires à la Patrie ainsi que sur les travaux de recherche, de regroupement et d’identification des restes de martyrs.

Les prévenus lors du procès l’affaire du groupe Phuc Son. Photo : VNA

Le parquet demande une réduction des peines en appel dans l’affaire Phuc Son

Le parquet a proposé mardi 16 décembre un allègement des peines pour plusieurs accusés dans le cadre de l’audience d’appel en cours concernant l’affaire de corruption du groupe Phuc Son, justifiant cette proposition par un examen approfondi du dossier, des pièces du procès en première instance et par la prise en compte de nouveaux éléments atténuants présentés en appel.

Lancement de l’application « Femmes vietnamiennes »

Lancement de l’application « Femmes vietnamiennes »

Le 16 décembre, lors de sa 15ᵉ réunion, le Comité central de l’Union des femmes vietnamiennes (13ᵉ mandat) a officiellement lancé, à titre pilote, l’application « Femmes vietnamiennes », marquant une étape importante dans le processus d’innovation et de transformation numérique de l’organisation.

Le Consulat général du Vietnam à Perth (Australie-Occidentale) organise une cérémonie de remise de satisfecit (certificats de mérite) destinée à honorer des étudiants et bénévoles vietnamiens pour leurs contributions exceptionnelles aux activités communautaires. Photo: VNA

La communauté vietnamienne en Australie : une force née de la solidarité

Le Consulat général du Vietnam à Perth (Australie-Occidentale) a organisé, le 14 décembre, une cérémonie de remise de satisfecit (certificats de mérite) destinée à honorer des étudiants et bénévoles vietnamiens pour leurs contributions exceptionnelles aux activités communautaires.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la rencontre. Photo: VNA

Politique et urbanisme : Le SG Tô Lâm trace une feuille de route ambitieuse pour Hanoï

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a rencontré ce lundi 15 décembre les électeurs de nombreux quartiers de Hanoï (Ba Dinh, Ngoc Ha, Giang Vo, Dông Da, Kim Liên, Van Miêu – Quôc Tu Giam, Lang, O Cho Dua, Hai Ba Trung, Vinh Tuy et Bach Mai). Lors de ces échanges, il a tracé une feuille de route ambitieuse pour la capitale, articulée autour de cinq priorités stratégiques et d'un impératif de renouvellement des mentalités.

L'ancien président du Comité populaire de l'ancienne province de Vinh Phuc, Le Duy Thanh, est escorté au tribunal. Photo : anninhthudo.vn

Affaire du groupe Phuc Son : examen en appel des demandes de réduction de peine

Le 15 décembre, la Cour d’appel relevant de la Cour populaire suprême a ouvert l’audience de jugement en appel, à la suite des recours visant à obtenir une réduction de peine introduits par les accusés ainsi que par les personnes ayant des droits et obligations connexes, dans l’affaire survenue au sein du groupe Phuc Son et dans les anciennes provinces de Vinh Phuc et de Vinh Long, ainsi que dans les provinces de Phu Tho et de Quang Ngai.

Les modèles de production agricole performants ont aidé les ménages pauvres et quasi-pauvres à appliquer la science et la technologie, améliorant ainsi la productivité et la qualité des produits. Photo : VietnamPlus

Trois programmes cibles nationaux ont atteint voire dépassé leurs objectifs

Un rapport du Comité central de pilotage des programmes cibles nationaux pour la période 2021-2025 indique que la réduction de la pauvreté dans les zones peuplées de minorités ethniques a été en moyenne de 3,2% par an. Le revenu par habitant de ces minorités devrait atteindre 45,9 millions de dôngs (1.760 dollars) en 2025, en hausse de 3,3 fois par rapport à 2020.

Des soldats de la Division 315 relevant de la 5e région militaire opèrent dans des conditions extrêmes. Photo: VNA

« Campagne Quang Trung » : l'armée en première ligne pour reconstruire les zones sinistrées du Centre et des Hauts Plateaux

Face aux ravages causés par les crues historiques survenues entre le 16 et le 22 novembre, l'Armée populaire vietnamienne a déployé une offensive logistique d'envergure baptisée « Campagne Quang Trung ». Dans les provinces du Centre et des Hauts Plateaux (Tây Nguyên), des milliers de soldats sont mobilisés jour et nuit pour reconstruire les habitations détruites, avec pour impératif catégorique de garantir un toit à chaque sinistré avant le Nouvel An lunaire (Têt).