Un décret royal sur la flottille de Hoàng Sa refait surface

Duong Quynh, instituteur retraité nonagénaire habitant l'île de Ly Son, est le premier à avoir découvert, puis traduit un décret royal datant du XIXe siècle relatif à la flottille de Hoàng Sa (Paracel). Une preuve de la souveraineté séculaire du Vietnam sur ce lieu.
Duong Quynh,instituteur retraité nonagénaire habitant l'île de Ly Son, est lepremier à avoir découvert, puis traduit un décret royal datant du XIXesiècle relatif à la flottille de Hoàng Sa (Paracel). Une preuve de lasouveraineté séculaire du Vietnam sur ce lieu.

Levieux décret royal adressé à Dang Van Siêm, à l’époque mandarinadministrateur de Ly Son, ordonnait la mobilisation des troupes localespour rejoindre la flottille de Hoàng Sa et le départ des marins devantrallier l’archipel pour une mission spéciale. La famille de ce mandarinsous la dynastie des Nguyên (1802-1945) l’a précieusement conservépendant près de trois siècles.

À l'origine, ledistrict insulaire de Ly Son, province de Quang Ngai (Centre), comptait13 lignées familiales dont les Dang, les Nguyên, les Duong… Chacuned’elles avait un registre généalogique et des papiers secrets qu'elle setransmettait de génération en génération.

Un coffret ouvert tous les 20 ans


Les Dang ont préservé leurs documents ancestraux dans un vieux coffretverrouillé à clef. «La tradition de la famille veut que le coffret soitgardé avec précaution par un homme de confiance, et ouvert tous lesvingt ans de l’année se terminant par un chiffre 9, en présence despersonnages éminents de la lignée», confie Dang Lên, un descendant desix générations de l'ex-mandarin Dang Van Siêm. «En mars 1979, unChinois se faisant passer pour un agent de l'État vietnamien est venu àLy Son pour collecter les registres généalogiques des treize lignéesfamiliales habitant cette île, ainsi que tous les papiers relatifs àl'archipel de Hoàng Sa. Plusieurs familles les lui ont remis. Chargé parmon grand père Dang Van Ngac avant sa mort de garder le coffretancestral, j'ai refusé», raconte-t-il. 

Le décret royal datant du XIXe siècle relatif à la flottille de Hoàng Sa est conservé par les Dang.

En avril1999, la famille des Dang a décidé d'ouvrir son coffret contenant despapiers écrit en nôm (écriture démotique sino-vietnamienne). Pour lestraduire en quôc ngu (vietnamien latinisé), Dang Lên a sollicité leservice de Duong Quynh, un instituteur retraité habitant Ly Son. Âgéactuellement de 95 ans, ce dernier était connu depuis sa jeunesse pourses connaissances approfondies en chinois et français, grâce auxquellesil a aidé plusieurs familles à traduire leur registre généalogique enquôc ngu.

Le sceau rouge du roi Minh Mang


«Parmi les archives, j'ai découvert un décret royal frappé du sceaurouge du roi Minh Mang (1791-1841)», se souvient Duong Quynh. Conscientde son importance, il l'a vite traduit «dans la même nuit, sous lalumière voilée d'une lampe à pétrole, devant l'autel des ancêtres desDang». L'instituteur retraité a conseillé à la famille des Dang de leconserver en lieu sûr, car «il pourrait un jour servir de preuveirréfutable pour le bien de la Patrie».

En 2009,après avoir ouvert le coffret ancestral, la famille des Dang a décidéd'informer les autorités de Quang Ngai de l’existence du vieux décretroyal. Une délégation des cadres des services compétents conduite par leDocteur Nguyên Dang Vu y fut envoyée afin de ramener le papier aprèsanalyse. «Le transport s'est déroulé en toute sécurité, se rappelleDuong Quynh. Le vieux papier a été mis dans une valise étanchetransportée par le Docteur Nguyên Dang Vu lui-même, assis dans unecabine spéciale du bateau surveillée par des policiers !».

Auparavant, en 1979, en traduisant en quôc ngu le registregénéalogique de la lignée familiale des Nguyên, Duong Quynh a découvertparmi les vieux documents un acte de vente en nôm, attestant de la vented’une portion de ses terres afin d’avoir de quoi acheter des bateaux etdes vivres pour les marins de la flottille de Hoàng Sa.

Interrogé sur ses sentiments lors de la découverte, le nonagénaire adéclaré d’une voix basse : «Tremblant, affolé puis finalement ravi !".Et d'expliquer : "Jusque-là, l'histoire des marins de la flottille deHoàng Sa était racontée par les habitants de Ly Son. Ces preuves écritesn’ont fait que conforter cette tradition orale».

Ly Son en chiffres et en faits

Faisant partie de la province de Quang Ngai (Centre), le districtinsulaire de Ly Son, d’une superficie totale de 9,97 km², est formé detrois îles : Cu Lao Ré (ou Ly Son), Cu Lao Bo Bai et Hon Mu. Il estpeuplé par 20.460 habitants vivant essentiellement de la pêche et de laculture de l’ail. Ces îles sont les vestiges d’un volcan formé entre25-30 millions d’années. Des fouilles archéologiques y ont démontré destraces de la Culture de Sa Huynh (entre 1.000 ans avant notre ère et 200ans après).

Au XVIIe siècle, les seigneurs Nguyênont créé la flottille de Hoàng Sa dont les marins étaient recrutés parmiles habitants de Ly Son. Cette flottille avait une triple tâche :exploiter des produits halieutiques, récupérer des marchandises depuisles bateaux de commerce étrangers échoués dans la zone maritime del’archipel de Hoàng Sa et y défendre la souveraineté nationale. Pendantla guerre américaine (1954-1975), l’île a servi de base à la Marineaméricaine pour installer des radars de veille à grande distance.Actuellement, gérés par la Marine du Vietnam, ces radars sont toujoursen activité. – VNA

Voir plus

Des forces évacuent des habitants de Khanh Hoa. Photo : VNA

Solidarité nationale : le Front de la Patrie soutient Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai

Face aux lourds dégâts provoqués par les récentes inondations dans les provinces de Lam Dong, Khanh Hoa, Dak Lak et Gia Lai, le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam a décidé, le 22 novembre, d’allouer une aide d’urgence de 80 milliards de dôngs (environ 3 millions de dollars), répartie équitablement à hauteur de 20 milliards par localité pour les travaux de reconstruction.

Des autorités de la province de Gia Lai acheminent nourriture et produits de première nécessité vers les zones inondées. Photo : VNA

Aide internationale au Vietnam pour son relèvement après les catastrophes naturelles

Des pays tels que le Royaume-Uni, la République de Corée et la Nouvelle-Zélande, ainsi que des organisations internationales comme l’Organisation internationale pour les migrations (OIM) et le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF), ont annoncé leur aide au Vietnam face aux lourds dommages causés par les tempêtes et inondations prolongées, notamment dans le Centre.

Photo: VNA

Lutte contre la pêche illicite : les navires de pêche sous contrôle via l’application VNeID

Le ministère de l’Agriculture et de l’Environnement a demandé au Département de la Police administrative pour l’ordre social, au Commandement des gardes-frontières et au Groupe d’industrie militaire et de télécommunications (Viettel) de finaliser et de mettre en service le système de surveillance des navires de pêche via les comptes d’identification électronique de niveau 2 de l’application VNeID.

Un étal de fruits et légumes au marché Nga Tu So, dans le quartier de Dông Da, à Hanoi. Photo : VNA

Les prix des fruits et légumes flambent suite aux inondations dévastatrices

Les prix des légumes, notamment des légumes-feuilles courants, ont atteint des niveaux records depuis plusieurs années. Certaines variétés ont même doublé, voire triplé, en raison des tempêtes et des inondations qui ont considérablement réduit les récoltes dans les principales régions productrices.

Photo: VNA

La saison de la pêche à la sardine blanche bat son plein à Hô Chi Minh-Ville

À la mi-novembre, l’activité de pêche bat son plein dans les localités côtières de Hô Chi Minh-Ville, grâce à la saison des sardines blanches (Escualosa thoracata). Le dynamisme est palpable : de Long Hai à Tam Thang, dès l’aube, les petites barques rondes rentrent au port les unes après les autres, lourdement chargées de poissons frais.

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, se rend au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê. Photo: VNA

Aide tchèque pour le redressement post-inondations au Vietnam

Le 20 novembre, le président du Sénat du Parlement tchèque, Milos Vystrcil, s'est rendu au Comité central de la Croix-Rouge vietnamienne (CRV) pour remettre une aide symbolique de 3 millions de couronnes tchèques (142 800 dollars) destinée à soutenir les efforts de reconstruction suite aux tempêtes et inondations de 2025 à Hôi An (Dà Nang) et à Huê.

La division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées. Photo : VNA

Secours intensifiés dans le Centre face aux intempéries

Face aux inondations dévastatrices qui frappent actuellement le Centre, dont les provinces de Gia Lai et de Dak Lak, la division 372 de l’Armée de l’air a déployé en urgence, dans la matinée du 20 novembre, deux hélicoptères afin d’apporter une aide immédiate aux populations isolées.