Truong Tan Sang travaille avec les ministères de la Défense et de la Sécurité publique

Le président Truong Tan Sang a eu lundi des séances de travail séparées avec les ministères de la Défense et de la Sécurité publique.

Le président Truong Tan Sang a eu lundi desséances de travail séparées avec les ministères de la Défense et de laSécurité publique.

Il a hautement apprécié les résultats enregistrés ces derniers tempspar le ministère de la Défense qui a bien réalisé sa fonctiond'état-major pour le Parti en matière militaire et de défense de mêmeque sa tâche de défendre la souveraineté nationale, contribuant àmaintenir la paix et la sécurité politique du pays. Le ministère de laDéfense s'est bien coordonné avec celui de la Sécurité publique pourmaintenir la sécurité et l'ordre social, contribuant au succès du 11eCongrès du Parti et des élections des députés de l'Assemblée nationale(13e législature), des Conseils populaires de tous les échelons etd'autres événements politiques et diplomatique du pays.

Il a recommandé aux dirigeants de l'Armée de tous les échelons decontinuer de renouveler fortement leur direction sur l'exécution destâches militaire et de défense, le déploiement de la ligne militaire etde défense selon l'esprit de la Résolution du 11e Congrès du Parti,conformément à la demande et aux tâches de la nouvelle conjoncture.

Le général Phung Quang Thanh, membre du Bureau politique du Particommuniste du Vietnam, ministre de la Défense, a informé le présidentTruong Tan Sang des activités de l'Armée ces derniers temps, dont lemaintien de la souveraineté nationale, la mise en échec des complots etactions subversives des forces hostiles.

Lors de laséance de travail avec le ministère de la Sécurité publique, le chefd'Etat vietnamien a salué les performances obtenues par ce dernier dansla lutte contre les criminels, l'assurance de la sécurité et de l'ordrepublic comme le travail d'édification de la force de police, la réformeadministrative, l'amélioration de l'efficacité au service de lapopulation et le travail d'amnistie de 2011.

Il ademandé de renforcer l'édification de la force de la police populairerévolutinnaire régulière, bien exercée et de plus en plus moderne, debien achever la mission d'assurance de la sécurité politique, del'ordre social et de création d'un environnement stable pour ledéveloppement socioéconomique et la vie des habitants.

Le général Tran Dai Quang, membre du BP du PCV, ministre de la Sécuritépublique, a affirmé que les cadres de tout le secteur s'efforceraientde bien achever toutes les tâches confiées pour être dignes de laconfiance du Parti et de l'Etat. -AVI

Voir plus

Vietnam : priorité à la croissance tout en maintenant la stabilité macroéconomique et en assurant les grands équilibres de l'économie. Photo: VNA

Surmonter les vents contraires, poser les bases et s’élancer vers une nouvelle ère

À l'occasion du Nouvel An 2026, le Premier ministre Pham Minh Chinh a accordé une interview à l'Agence vietnamienne d'information concernant les résultats du développement socio-économique en 2025, le bilan du mandat 2021-2025 et les missions pour l'année 2026 — première année de mise en œuvre de la Résolution du 14e Congrès national du Parti.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, travaille avec la Commission des politiques et des stratégies du Comité central du Parti. Photo : VNA

Le leader du Parti souligne le développement axé sur la science et la technologie

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé que la science, la technologie, l’innovation et la transformation numérique doivent être clairement identifiées comme les principaux moteurs des nouveaux modèles de développement et de croissance, et comme les facteurs fondamentaux pour parvenir à une croissance à deux chiffres durable.

Conférence de presse pour annoncer les décrets du président de la République promulguant 12 lois adoptées lors de la 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Les décrets présidentiels promulguant 12 nouvelles lois rendus publics

La Loi sur la presse, composée de quatre chapitres et de 51 articles, entrera en vigueur le 1er juillet 2026. Elle réaffirme le caractère révolutionnaire et le rôle historique de la presse vietnamienne, et promeut le développement d’un journalisme professionnel, humain et moderne. Elle renforce également les droits des citoyens, notamment le droit de demander des rectifications.

La secrétaire générale Rachel Nguyen Isenschmid (en rose). Photo : VNA

Le 14e Congrès national du Parti suscite de grands espoirs de décisions de percée

Des stratégies claires en matière de développement durable et autonome, associées à des investissements continus dans les infrastructures stratégiques, notamment numériques, énergétiques et logistiques, devraient constituer un socle solide pour le développement à long terme du Vietnam et son intégration internationale plus poussée d’ici 2045.

Le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung. Photo : VNA

Le Vietnam maintient son "initiative stratégique" dans un monde en pleine évolution

Sur le plan de la diplomatie d’État, le Vietnam a renforcé ses relations avec 17 pays, portant à 42 le nombre total de pays avec lesquels il entretient des partenariats globaux, stratégiques et de coopération stratégique globale. Les activités diplomatiques menées lors des visites de haut niveau ont gagné en efficacité et en ampleur, comme en témoigne la signature d’environ 350 accords de coopération, soit une augmentation de 2,5 fois par rapport à 2024.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) rencontre le ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, en visite de travail au Vietnam. Photo : VNA

Le Vietnam souhaite continuer à approfondir le Partenariat global avec le Canada

Lors de la réception du ministre canadien du Développement international, Randeep Sarai, le Premier ministre Pham Minh Chinh a appelé à approfondir les relations de coopération bilatérale, en particulier dans les domaines économique et commercial, de l’innovation, de la transition verte et de la formation des ressources humaines.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, s'exprime lors de la cérémonie. Photo: VNA

Le secrétaire général du Parti appelle l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, a appelé l’Assemblée nationale à poursuivre le renouvellement de la pensée législative, la cérémonie nationale marquant le 80e anniversaire des premières élections générales à l’Assemblée nationale du Vietnam (6 janvier 1946 – 6 janvier 2026), en présence des dirigeants du Parti, de l'Etat, du gouvernement, de l'organe législatif du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.