Transformation de l'éducation : le Vietnam met l'accent sur l'égalité d'accès à l'éducation

Le ministre vietnamien de l'Éducation Nguyen Kim Son a participé au Sommet mondial sur la transformation de l'éducation qui a eu lieu du 16 au 19 septembre à New-York.

New York (VNA) - Le ministre vietnamien de l'Éducation et de la Formation Nguyen Kim Son a participé au Sommet mondial sur la transformation de l'éducation qui a eu lieu du 16 au 19 septembre à New York, en marge de la 77ème assemblée générale de l'ONU.

Deux ans après la pandémie de Covid-19, l'éducation devrait valoriser sa mission de doter les générations actuelles et futures de citoyens des connaissances et des compétences nécessaires pour surmonter les défis auxquels le monde est confronté, contribuant ainsi à la mise en œuvre réussie de tous les objectifs de développement durable (ODD), a déclaré le ministre Nguyen Kim Son.

Il a également souligné la nécessité d'assurer l'égalité d'accès à l'éducation de qualité à tous les niveaux d'enseignement dans la période à venir. Le facteur crucial est d'aider les étudiants à façonner leur propre avenir en construisant une base solide avec des valeurs fondamentales tout au long de la vie.

Transformation de l'éducation : le Vietnam met l'accent sur l'égalité d'accès à l'éducation ảnh 1Panorama du Sommet mondial sur la transformation de l'éducation qui a eu lieu du 16 au 19 septembre à New York. Photo : VNA

S'adressant au Sommet, le secrétaire général de l'ONU, M. António Guterres, a appelé les partenaires de développement à annuler les réductions d’aide et à consacrer au moins 15% de l’aide publique au développement à l’éducation. Les institutions financières internationales doivent apporter des ressources aux pays en développement et leur laisser des marges de manœuvre budgétaire pour qu’ils puissent investir.  Leurs dépenses et leurs conseils doivent correspondre à l’objectif d’assurer une éducation de qualité pour toutes et tous.  

Il a également invité les institutions financières internationales à tirer parti de la Facilité internationale de financement pour l’éducation.  Cet outil vise à mobiliser 10 milliards de dollars pour aider quelque 700 millions d’enfants vivant dans les pays à revenu intermédiaire de la tranche inférieure à recevoir une éducation de qualité.  

Selon les données de l'ONU, dans les pays pauvres, 70 % des enfants de 10 ans sont incapables de lire un texte élémentaire.  Soit ils sont déscolarisés, soit ils vont à l’école mais apprennent à peine. 

Le Sommet sur la transformation de l'éducation a été organisé en réponse à une crise mondiale de l'éducation : une crise d'équité et d'inclusion, de qualité et de pertinence. Si l'impact de la crise est souvent lent et invisible, il n'en est pas moins dévastateur pour l'avenir des enfants et des jeunes du monde entier. Le Sommet a offert une occasion unique d'attribuer la priorité à l'éducation dans l'agenda politique mondial et de mobiliser l'action, l'ambition, la solidarité et les solutions nécessaires pour compenser les pertes d'apprentissage liées à la pandémie, ainsi que pour semer les graines de la transformation de l'éducation dans un monde en évolution rapide. -VNA

Voir plus

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.

La directrice générale de la VNA, Vu Viet Trang, apporte son soutien aux populations sinistrées. Photo : VNA

La VNA lance une collecte de fonds en faveur des victimes des inondations

Lundi 24 novembre, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a lancé une campagne de collecte de dons en réponse à l’appel du présidium du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, afin d’aider les sinistrés du Centre, durement touchés par les récentes inondations et crues historiques.

Les députés observent une minute de silence en mémoire des personnes décédées des suites des catastrophes naturelles. Photo: VNA

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des intempéries

L’Assemblée nationale rend hommage aux victimes des Avant l’ouverture de sa séance plénière ce lundi matin 24 novembre, l’Assemblée nationale a observé une minute de silence en mémoire des victimes des récentes intempéries et a organisé une collecte de fonds destinée aux sinistrés.

La page d'accueil de Tiengphapplus

Tiengphapplus, une plateforme pour unifier l’enseignement du français au Vietnam

Tiengphappus est un véritable écosystème numérique, accessible sur tiengphapplus.vn, avec un site bilingue vietnamien-français, une application mobile, une chaîne YouTube avec des témoignages, et même une page Facebook. Ce projet réunit, pour la première fois, tous les établissements où l’on enseigne le français au Vietnam sur une seule et même plateforme.