Tirer le meilleur parti des ressources des Vietnamiens d’outre-mer pour le développement du pays

En 2024, les Vietnamiens d'outre-mer ont continué d'apporter d'importantes contributions au pays, a affirmé la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang, présidente du Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, lors du point de presse tenu dans l'après-midi du 9 janvier à Hanoï.

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang (debout), présidente du Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, lors du point de presse tenu dans l'après-midi du 9 janvier à Hanoï. Photo : VNA
La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang (debout), présidente du Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, lors du point de presse tenu dans l'après-midi du 9 janvier à Hanoï. Photo : VNA

Hanoï (VNA) - En 2024, les Vietnamiens d'outre-mer ont continué d'apporter d'importantes contributions au pays, a affirmé la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang, présidente du Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, lors du point de presse tenu dans l'après-midi du 9 janvier à Hanoï.

Le Thi Thu Hang a précisé que 2024 marquait le 20e anniversaire de la mise en œuvre de la Résolution n° 36-NQ/TW du Bureau Politique sur le travail auprès des Vietnamiens résidant à l’étranger. Actuellement, plus de 6 millions de Viet-kieu, dont plus de 600 000 intellectuels et experts, vivent dans environ 130 pays et territoires dans le monde.

En particulier, les Vietnamiens vivant à l’étranger ont continué de contribuer grandement au pays, par le biais de projets directs, d'envoi de fonds au pays et par la participation de centaines d’intellectuels et d’experts étrangers à des projets de coopération scientifique et technologique. En plus, les Vietnamiens d'outre-mer ont fait don de plus de 58 milliards de dongs et d'une grande quantité de biens de secours à partager avec leurs compatriotes du pays gravement touchés par le typhon Yagi, par l'intermédiaire du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam.

Le travail auprès des Viet-kieu a été mis en œuvre de manière synchrone, démontrant clairement la politique d'attention du Parti et de l'État envers les Vietnamiens d'outre-mer. De nombreuses activités annuelles ont été organisées pour eux comme le Printemps au pays natal ; la participation de Viet-kieu à la Fête de commémoration des rois fondateurs Hung ; la visite à Truong Sa ; le camp d'été, les cours de formation en vietnamien pour les professeurs vietnamiens d'outre-mer,...

De même, les autorités vietnamiennes ont rapidement saisi les informations pour soutenir les Vietnamiens dans les zones touchées par la guerre, les catastrophes naturelles, les incendies, etc, a-t-elle annoncé.

Concernant l'orientation en 2025, Le Thi Thu Hang a précisé que le travail lié aux Vietnamiens d’outre-mer visait à les aider à avoir une vie stable, à faire des affaires en toute sécurité, à bien s’intégrer dans la société du pays d’accueil, à construire une communauté vietnamienne d’outre-mer cohésive ; à soutenir les droits et les intérêts légitimes de cette communauté et à promouvoir la participation des Vietnamiens d'outre-mer à développer leur pays d'origine. Le Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer a informé ce jeudi du programme « le Printemps au pays natal 2025 » placé sous le thème « Vietnam - s'élever dans la nouvelle ère ».

Selon Le Thi Thu Hang, coorganisé par le Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, le ministère des Affaires étrangères et le Comité populaire de Hanoï, ce programme aura lieu du 18 au 20 janvier 2025 à Hanoï avec de nombreux événements, notamment la rencontre entre les délégués Viet-kieu exemplaires et des dirigeants du Parti, de l'État, du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des responsables de Hanoï.

Selon les prévisions, ce programme attirera la participation d'environ 1 000 délégués Viet-kieu dont plus de 100 délégués modèles dans divers domaines à travers le monde. -VNA

source

Voir plus

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires. Photo : VNA

Le Vietnam prépare la 11e Conférence d’examen du TNP

L’Ambassadeur Do Hung Viet, représentant permanent du Vietnam auprès de l’ONU et président désigné de la 11e Conférence d’examen du TNP, a présidé du 24 au 26 novembre à Vienne (Autriche), une série de consultations avec les groupes régionaux, les États membres et les organisations internationales basées à Vienne.

Vue de la conférence sur le commerce, la promotion des investissements et les relations d’affaires Vietnam-Chine (Guangxi), à Hanoi, le 26 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam et le Guangxi renforcent leurs relations économiques

Le Guangxi joue un rôle stratégique dans les relations économiques sino-vietnamiennes. Les échanges avec le Guangxi représentent une part importante du commerce entre les deux pays. Depuis 25 ans, le Vietnam est le premier partenaire commercial du Guangxi, tandis que cette province demeure l’un des principaux partenaires commerciaux de la Chine avec le Vietnam.