Thanh Khuc, village de confection du Banh chung

Le Banh chung est un gâteau de riz gluant traditionnel vietnamien, bien consommé pendant le Têt traditionnel.

Le Banh chung est un gâteau de riz gluanttraditionnel vietnamien, bien consommé pendant le Têt traditionnel. Cegâteau de riz typique de l’ambiance du Têt caractérise en quelque sorteles vœux de prospérité que l’on souhaite à l’occasion du Nouvel Anlunaire.

Le Banh chung est connu de tous les Vietnamiens. Mais peu connaissentle village de Thanh Khuc (ou Tranh Khuc), district de Thanh Tri, Hanoi,spécialisé dans la préparation de ce plat du Têt.

LeBanh chung est un gâteau de riz gluant traditionnel vietnamien. Carré,enveloppé dans des feuilles de dong (Phrynium placentarium ; la dong envietnamien, de la famille des Marantacées), il est farci de graines deharicots mungo, de morceaux de ventre de porc et de poivre noir. Il estconsommé pendant le Nouvel An lunaire.

A Thanh Khuc, àl'approche du Têt traditionnel, tous les villageois sont mobilisés ettravaillent sans relâche pour répondre aux innombrables commandes.

Le village compte aujourd'hui 215 familles spécialisées dans lapréparation du Banh chung. Le label "Banh chung de Thanh Khuc" s'esttaillé au fil des années une solide réputation.

DangTien Le, du Comité de gestion de la marque "Banh chung de Thanh Khuc" aestimé: "La renommée croissante de l'appellation "Banh chung de ThanhKhuc" a permis à ce métier de fortement se développer dans notrevillage. Depuis, les familles bénéficient de revenus stables".

La confection du Banh chung exige une grande précision : du choix desingrédients (feuilles de dong, lavage du riz gluant, des haricots,morceaux de ventre de porc) à la cuisson en passant par la préparation,laquelle comporte plusieurs étapes.

Les Banh chung sontenveloppés dans des feuilles de dong venant des provinces de Thanh Hoa,Nghe An (Centre) ou des provinces montagneuses de Yen Bai, Lao Cai etHa Giang (Nord). Ces feuilles donnent au Banh chung sa couleur vertecaractéristique après l'ébullition.

A Thanh Khuc, onchoisit le riz gluant de Hai Hau, province de Nam Dinh (Nord). Le rizdoit être trempé dans l'eau pendant trois heures, puis lavé et mélangéavec un peu de sel avant d'être enveloppé.

Ces gâteauxdoivent être ficelés avec des cordelettes de bambou originaire de larégion montagneuse de Luong Son, Hoa Binh (Nord).

Lesharicots mungos doivent venir des provinces de Ha Nam, Ninh Binh ouHung Yen (Nord). Il faut choisir des morceaux de ventre de porc pourdonner au Banh chung une texture un peu plus grasse.

LesBanh chung sont bouillis pendant 7 à 11 heures et doivent êtresurveillés durant toute leur cuisson. Il faut ajouter de l'eau froidedans la marmite pour qu'ils soient encore meilleurs.

Lafamille de Nguyen Thi Cu à Xom Moi est l'une des plus anciennes duvillage à pratiquer ce métier. Chaque année, elle confectionne environ10.000 Banh chung.

D'habitude, sa famille préparequelques dizaines de Banh chung. Mais pour le Têt traditionnel, elledoit considérablement augmenter la quantité pour satisfaire ses trèsnombreux clients.

Selon Nguyen Thi Cu, pour des Banhchung délicieux, il faut préparer du riz gluant blanc, des haricotsmungos dont la chair est jaune et parfumée, et de la viande de porcfraîche.

La Thi Hien, belle-fille de Mme Nguyen Thi Cu,a ajouté: "Pour bien conserver les Banh chung, on doit disposer laviande de porc au centre de la couche de purée d'haricots et lesharicots au centre de la couche de riz gluant". Il faut envelopper lesbanh chung rapidement en veillant bien à la solidité du pack.

Le Banh chung de Thanh Khuc est non seulement vendu sur le marché domestique mais aussi à l'étranger.

Pour se faire, le Comité de gestion de la marque "Banh Chung de ThanhKhuc" a imposé l'application de technologies de conservation modernes.

Selon une légende, le Banh Chung a été inventé par le prince Lang Lieu,vainqueur d'un concours organisé par son père, le roi Hùng Vương VI :le prince préparant le meilleur plat devait être choisi en tant que lenouveau roi. Lang Lieu monta donc sur le trône car son met, dont laforme symbolise la Terre (car on la croyait carrée), contenait du riz(nourriture principale), des haricots mungo (symbolisant le mondevégétal) et de la viande (symbolisant le monde animal).

Traditionnellement, à l'occasion du Têt, chaque foyer doit réserver unepaire de Banh Chung à poser sur l'autel familial. Le Banh Chung n'estpas simplement un plat typique, il représente aussi une valeurspirituelle de tous les Vietnamiens. -AVI

Voir plus

Les premiers Championnats nationaux de kendo se dérouleront du 20 au 23 novembre à Ninh Binh. Photo : VKF

Ninh Binh accueillera les premiers Championnats nationaux de kendo

Organisés par la Fédération vietnamienne de kendo (VKF), ces championnats proposent un programme complet comprenant des stages de perfectionnement, des examens de passage de grade accrédités par la Fédération internationale de kendo (FIK) et des compétitions de combat.

Interprétation d'instruments de musique traditionnel à Gia Lai. Photo: VNA

Préserver l'identité culturelle et assurer un avenir durable

Le Premier ministre a signé la Décision n°36/2005/QD-TTg faisant du 23 novembre de chaque année "Journée vietnamienne du patrimoine culturel" afin de promouvoir les traditions et le sens des responsabilités de ceux qui œuvrent à la protection et à la promotion des valeurs du patrimoine culturel vietnamien, le 24 février 2005.

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Des émotions, des voyages, du rêve : l’Europe sur grand écran

Le Festival du film européen 2025 (EUFF) est officiellement de retour, apportant 21 films européens riches en émotions et en sens. Des instantanés simples de la vie quotidienne aux aventures empreintes d’imaginaire, chaque œuvre offre un moment de pause pour se souvenir, rêver et se refléter dans l’obscurité de la salle de cinéma.

Représentation lors de la cérémonie d'ouverture de Festival national de tuồng (théâtre classique) et de dân ca kich (opéra folklorique) 2025. Photo: VNA

Les arts du spectacle traditionnels sous les feux de la rampe à Hanoi

Le vice-ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Ta Quang Dông, a déclaré que le festival est un événement clé pour le secteur culturel, mettant en valeur les plus belles valeurs des arts du spectacle traditionnels et reflétant le parcours créatif des troupes artistiques à travers le pays.

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Truyên Kiêu du grand poète Nguyên Du s’épanche sous un nouveau jour

Le Conseil de famille du clan Nguyên Tiên Diên a publié une édition spéciale intitulée «Truyên Kiêu ban Tiên Diên» (Histoire de Kiêu –version Tiên Diên) afin de célébrer le 260e anniversaire de la naissance et le 205e anniversaire de la disparition du grand poète Nguyên Du (1765-1820).

Le vovinam séduit par sa simplicité, son application rapide et son élégance. Photo: VNA

Le vovinam renforce son rôle d’ambassadeur culturel en Europe

Le programme de deux jours comprenait des examens de niveau maître, des qualifications et des finales, des démonstrations techniques et des échanges au sein de la fédération. Les performances et les combats ont été salués pour leur qualité technique, leur esprit sportif et leur adhésion à la philosophie « Esprit sportif – Solidarité – Honnêteté – Noblesse – Progrès ».

Plus d'un millier de Vietnamiens forment ensemble le Drapeau rouge à l’étoile d’or. Photo: VNA

Fête de la Grande union nationale et record historique à Kyushu (Japon)

Le 16 novembre, à l’occasion du 95ᵉ anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam (18 novembre), le Consulat général du Vietnam à Fukuoka a collaboré avec l’Association des Vietnamiens à Fukuoka (AVF) pour organiser la « Fête de la Grande union nationale de la communauté vietnamienne à Kyushu – Japon et les Jeux sportifs des Vietnamiens à Kyushu 2025 ».

Des visiteurs admirent des artefacts mis au jour sur le site archéologique de Vuon Chuôi, au Musée de Hanoi. Photo : VNA

Les vestiges du village des anciens Viêt sous les lumières du Musée de Hanoi

«Vuon Chuôi est un village ancien typique de riziculteurs pratiquant la culture irriguée », explique le Dr Nguyên Ngoc Quy de l’Institut d’archéologie du Vietnam. « Ses habitants furent les premiers à s’installer dans le delta du fleuve Rouge, jetant ainsi les bases de l’émergence du premier État vietnamien. »