Temple Tran Thuong : Des vivres à la mémoire de Tran Hung Dao

Des dizaines de milliers de pèlerins ont afflué dans la nuit de mercredi à jeudi au temple Tran Thuong, commune de Nhan Dao, district de Ly Nhan, province de Ha Nam (Nord), pour solliciter des vivres de Tran Hung Dao, un des quatre génies immortels du Vietnam.

Des dizaines de milliers de pèlerins ontafflué dans la nuit de mercredi à jeudi au temple Tran Thuong, communede Nhan Dao, district de Ly Nhan, province de Ha Nam (Nord), poursolliciter des vivres de Tran Hung Dao, un des quatre génies immortelsdu Vietnam.

Cet afflux ne doit rien au hasard. En effet, tous les printemps entre23h00 et 01h00 dans la nuit du 14 e au 15 e jour du premier moislunaire, la fête «Distribution des vivres du génie Tran» est organiséedans ce temple. La vice-présidente de la République, Nguyen Thi Doan,était présente lors de la cérémonie qui a eu lieu dans la nuit demercredi.

Cette fête vise à honorer les valeurshistoriques de ce site, considéré par les historiens comme l’entrepôtde vivres de l’armée de Tran Hung Dao durant son combat contre lesennemis mongols au 13 e siècle. La distribution des vivres est aussiune activité culturelle en hommage au héros national Tran Hung Dao(alias Tran Quoc Tuan).

Selon la légende, Ly Nhanétait autrefois une roselière avec une population clairsemée, doté d’unréseau de voies fluviales facilitant grandement les communications.Tran Quoc Tuan y plaça six entrepôts des vivres au service de la luttepour l’indépendance nationale. Le site du temple Tran Thuong futl’entrepôt principal.

De retour après sa campagnevictorieuse, Tran Hung Dao ouvrit les entrepôts de vivres pour lesdistribuer à la population locale. Depuis, les autorités de Ly Nhanorganisent la cérémonie de distribution des vivres aux habitants commeun acte commémoratif au héros Tran Quoc Tuan. Ainsi, après le Tet,plusieurs pèlerins de l’ensemble du pays se rendent en ces lieux poursolliciter des vivres du temple Tran Thuong.

Ensouhaitant le bonheur et la prospérité pour la famille, des dizaines demilliers de personnes, dont un grand nombre de Hanoïens, attendentpatiemment « l’ouverture du dépôt des vivres du temple Tran Thuong», ceen dépit du crachin. « Je suis là depuis la tombée de la nuit enespérant avoir des vivres, qui représentent un symbole de prospéritépour toute année», confie Huong, 45 ans, une habitante de la citéurbaine Linh Dam à Hanoi.

Commerçants,fonctionnaires, employés, paysans, etc., cette fête attire toutessortes de gens. Ayant parcouru plus de 1.000 km de Ho Chi Minh-Ville àHa Nam, Thanh, fonctionnaire d’un organisme étatique et son amie Huong,agente d’une banque (toutes deux travaillent dans la mégapole du Sud),ont attendu dans la cour du temple Tran Thuong le moment de ladistribution de vivres. « C’est la première fois que nous participons àcette fête. Nous voulons repartir avec un objet sacré pour que cetteannée soit placée sous le signe du bonheur et de la prospérité »,raconte Huong.

Au total, 14 guichets ont étéinstallés pour la distribution des vivres. Au cours de cette nuit,environ 30.000 paquets de vivres ont été distribués aux pèlerins, mêmesi comme à chaque fois, il n’y en a pas eu pour tout le monde. Ha Ly,25 ans, vivant au village de Bat Trang, à Hanoi, a dû se faire à l’idéede revenir bredouille. « Il y avait trop de monde. Je n’ai pas eu lapatience d’attendre mon tour », soupire-t-elle.

Pourassurer le bon déroulement de cette fête, la police de la province deHa Nam, du district de Ly Nhan et de la commune de Nhan Dao, a envoyéplus de 400 policiers sur place. - AVI

Voir plus

Cette œuvre a été imprimée en écriture vietnamienne Quoc ngữ en 1883. Photo: VNA

Francisco de Pina et le Quôc ngu : un pont culturel entre Vietnam et Portugal

L’Association pour la promotion de la culture vietnamienne (APCV), en partenariat avec la ville portugaise de Guarda, organise les 7 et 8 octobre une série d’événements rendant hommage à Francisco de Pina, pionnier du Quôc ngu, tout en renforçant les échanges culturels et la coopération bilatérale.

Numérisation de livres sur feuilles de latanier, financée par le Fonds canadien d'initiatives locales. Photo: VOV

Les sutras gravés sur feuilles de latanier entrent dans l’ère du numérique

Grâce à la numérisation et aux efforts de transmission, les sutras sur feuilles de latanier trouvent aujourd’hui de nouvelles voies pour être valorisés. Longtemps conservés dans les armoires en bois des pagodes, ces trésors de savoir et de spiritualité peuvent désormais être partagés avec un public plus large.

Des activités d'échange culturel ont lieu à l'Espace culturel Due Tam Tra. Photo: SGGP

Un échange culturel pour renforcer les liens entre les peuples de l'ASEAN à Ho Chi Minh-Ville

Un échange culturel intitulé "Connecter les peuples de l'ASEAN" s'est déroulé au sein de l'espace culturel Due Tam Tra, dans la commune de Chau Pha, où les convives ont été initiés à l'art ancestral du thé vietnamien. Les délégués ont pris part au rituel de l’invitation au thé dans un esprit d’amitié, et ont dégusté du thé ainsi que des pâtisseries traditionnelles.

L’ancien récif corallien de Hang Rai est reconnu par les scientifiques pour sa grande valeur géologique ainsi que pour son intérêt majeur dans l’étude de l’histoire naturelle de la région. Photo : VNA

À la découverte de Hang Rai, joyau naturel de Khanh Hoa

Situé dans la commune de Vinh Hai, dans la province de Khanh Hoa, le site de Hang Rai constitue l’un des joyaux naturels du parc national de Nui Chua, intégré à la Réserve de biosphère mondiale éponyme reconnue par l’UNESCO. Ce paysage d’exception se distingue par son ancien récif corallien fossilisé aux formes spectaculaires, façonné par le temps et les éléments, ainsi que par son relief grandiose mêlant falaises rocheuses escarpées et littoral sauvage. 

Andrey Tatarinov, ancien ambassadeur de Russie au Vietnam. Photo: VNA

Mise à l’honneur la langue vietnamienne à travers le 5e concours national de traduction en Russie

L’Institut d’État des relations internationales de Moscou (MGIMO) a accueilli à Moscou la finale de la 5ᵉ édition du concours national de traduction du vietnamien, un événement devenu incontournable qui témoigne de l’attrait croissant pour la langue et la culture vietnamiennes en Russie, tout en contribuant à former une nouvelle génération de spécialistes au service du rapprochement entre les deux pays.

Le festival offre un espace d’échanges et de rencontres entre artisans, entreprises, chercheurs et passionnés de gastronomie, au Vietnam comme à l’étranger. Photo : VNA

Le pho vietnamien, entre héritage et modernité, à l’honneur à Ninh Binh

Le Festival du Pho 2026, visant à honorer les racines historiques du métier du pho et à mettre en lumière le développement continu de ce patrimoine à travers les différentes régions du pays, a débuté le 20 mars dans l’espace piétonnier de Thien Truong (cité urbaine de Thong Nhat, quartier de Thien Truong, province de Ninh Binh).