Résolution sur les tâches et solutions pour le développement socio-économique en 2020

Le premier jour du Nouvel An, le gouvernement a publié une résolution sur les tâches et solutions essentielles à prendre pour réaliser le Plan de développement socio-économique en 2020.
Résolution sur les tâches et solutions pour le développement socio-économique en 2020 ảnh 1Photo d'illustration: VNA

Hanoï (VNA) - Le premier jour du Nouvel An, le gouvernement a publié la Résolution 01/NQ-CP sur les tâches et solutions essentielles à prendre pour réaliser le Plan de développement socio-économique et les Prévisions budgétaires de l’État pour 2020.

Cette année a une grande signification car elle est la dernière année du plan quinquennal 2016-2020. De nombreux événements important sont prévus tels que le 90e anniversaire de la fondation du Parti, le 75e anniversaire de la Fête nationale, le 130e anniversaire de la naissance du Président Ho Chi Minh, le 90e anniversaire de la Journée traditionnelle du Front de la Patrie du Vietnam et les Congrès des organisations du Parti à tous les niveaux.

Pour cette année, le gouvernement a pris pour slogan « Discipline, droiture, action, responsabilité, créativité et efficacité » et défini dix groupes de tâches et solutions clés.

Il s’agit de la poursuite d’édification et de perfectionnement du système juridique pour répondre aux exigences d’innovation et de développement ; de l’application stricte des textes juridiques ; de la consolidation du fondement macroéconomique, de la maîtrise de l’inflation ; de l’accélération de la restructuration économique et du renouvellement du modèle de croissance, de l’amélioration de la productivité du travail et de la compétitivité.

En outre, il est nécessaire de mobiliser et d’utiliser efficacement des ressources, d’accélérer la construction d’infrastructures, de valoriser le rôle des zones économiques clés et des grandes villes, de favoriser l’innovation, l’application des progrès scientifiques et technologiques.

Il est également important de focaliser sur le développement socio-culturel, de faire progresser la justice et l’équité sociale, d’améliorer le niveau de vie matérielle et spirituelle des habitants, de renforcer la gestion des ressources naturelles et la protection de l'environnement, ainsi que la résilience aux changements climatiques, aux catastrophes naturelles.

Objectifs du Plan de développement socio-économique en 2020


Le Plan de développement socio-économique en 2020 élabore l’objectif général portant sur le perfectionnement de l’institution de l’économie de marché à orientation socialiste ; la stabilité macroéconomique ; la maîtrise de l'inflation, l’amélioration de la productivité, de la qualité, de l'efficacité, de l'autonomie et de la compétitivité de l'économie ; la création d’un environnement d’investissement et d’affaires équitable, ouvert et favorable ; la promotion de la restructuration de l'économie associée au renouvellement du modèle de croissance; l’accélération de la mise en œuvre d'importants projets clés; la promotion du rôle de moteur des régions économiques clés et des grandes villes.

Il vise aussi à développer, former des ressources humaines de haute qualité liées au développement scientifique et technologique et à l’innovation; à protéger l'environnement ; à améliorer  la qualité de la vie matérielle et spirituelle de la population; à renforcer la gestion foncière et des ressources naturelles, à prévenir les catastrophes naturelles et les épidémies et à réagir au changement climatique; à poursuivre la réforme administrative et judiciaire; à renforcer des mesures de sanctions et à prévenir la corruption, le gaspillage.

En outre, les objectifs du Plan concernent aussi le renforcement de la défense et de la sécurité ; l'amélioration de l'efficacité des activités extérieures et de l'intégration internationale.

Les principaux objectifs sont fixés: le produit intérieur brut (PIB) va augmenter de 6,8%; l’augmentation des prix à la consommation serait inférieure à 4% ; la valeur des exportations va augmenter d’environ 7%; le capital total d'investissement dans le développement social va représenter de 33 à 34% du PIB. Le taux des familles démunies va diminuer de 1-1,5%. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh. Photo : VNA

Têt du Cheval : le PM adresse ses vœux aux anciens dirigeants du Parti et de l’État

À l’occasion du Nouvel An lunaire du Cheval (Bính Ngọ 2026), dans l’atmosphère festive célébrant le Parti et le Printemps, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a rendu visite et présenté ses vœux à l’ancien secrétaire général du Parti Nông Duc Manh, avant de se recueillir en hommage aux dirigeants disparus du Parti et de l’État.

Un cheval richement décoré conduit le lauréat de concours de retour dans son village natal, dans l’estampe populaire de Dông Hô intitulée « Vinh quy bái tổ » (Retour triomphal pour rendre hommage aux ancêtres).

Le cheval, symbole culturel ancré dans l’identité vietnamienne

Animal familier et figure symbolique de longue date, le cheval occupe une place singulière dans la culture vietnamienne, du langage populaire aux pratiques communautaires, reflétant l’histoire, les croyances et la richesse de la vie spirituelle des Vietnamiens.

Au nom des dirigeants du Parti et de l’État, le président de l’AN a transmis les salutations et les vœux du Nouvel An lunaire des hauts dirigeants du pays à l’ensemble des cadres et soldats des forces armées de la Zone militaire 9. Photo : VNA

Le président de l’Assemblée nationale rend visite et présente ses vœux du Tet à la Zone militaire 9

Le président de l’Assemblée nationale a demandé au Comité du Parti et au Commandement de la Zone militaire 9 de continuer à promouvoir l’unité, d’assurer strictement les effectifs, d’organiser le service de permanence et de garantir la sécurité et la défense nationales durant le Tet traditionnel, tout en perpétuant la tradition des « Soldats de l’Oncle Ho ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Nguyen Minh Hang. Photo: VNA

Renforcer la croissance par la diplomatie économique

En 2025, la diplomatie économique vietnamienne a su maintenir une position proactive, contribuant efficacement aux objectifs de croissance, au renforcement de la confiance et à l’élargissement des espaces de développement, tout en préparant une nouvelle phase de croissance pour la période 2026-2030.

Le secrétaire général Tô Lâm offre de l'encens en hommage au Premier ministre Pham Van Dông. Photo : VNA

Le leader du Parti rend hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông

En hommage à feu le Premier ministre Pham Van Dông (1906-2000), le secrétaire général Tô Lâm a exprimé son profond respect et sa gratitude pour l’immense contribution de ce dirigeant gouvernemental exceptionnel – disciple éminent et camarade proche et fidèle du président Hô Chi Minh ; révolutionnaire prolétarien inébranlable et figure marquante de la révolution vietnamienne du XXe siècle, qui a grandement contribué à la libération, à l’édification à la défense du pays.

Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie, Photo: VNA

Nouvel An lunaire : Les dirigeants de Hô Chi Minh-Ville rendent hommage aux héros morts pour la Patrie

À l’approche du Têt traditionnel 2026, les autorités de Hô Chi Minh-Ville ont organisé une série de cérémonies solennelles de recueillement et de dépôt de gerbes afin d’honorer les héros et martyrs, ainsi que les grandes figures révolutionnaires, réaffirmant la tradition de gratitude et de mémoire envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l’indépendance et l’édification de la Patrie.

L’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang (droite) et le représentant du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne. Photo: VNA

"Café avec l'ambassadeur" : Une initiative originale pour promouvoir l'image du Vietnam en Autriche

Lors de la rencontre le 12 février avec des enseignants et des étudiants du programme de master international de l’Académie diplomatique de Vienne, l’ambassadeur du Vietnam en Autriche, Vu Le Thai Hoang, a lancé une initiative intitulée "Café avec l’Ambassadeur" qui vise à fournir des mises à jour sur les politiques, l’environnement des affaires, l’investissement et le tourisme du Vietnam dans sa nouvelle ère de développement.

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung (droite) et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu. Photo: Le ministère vietnamien des Affaires étrangères

Les relations Vietnam-Canada en plein essor

Le ministre des Affaires Lê Hoai Trung et le ministre canadien du Commerce international, Maninder Sidhu sont convenus de mesures visant à faire progresser le Partenariat global, s’engageant à faciliter la coopération dans les domaines du commerce et de l’investissement, de la défense et de la sécurité, de l’aide publique au développement, du tourisme et des échanges entre les peuples.

Une délégation conduite par le Premier ministre Pham Minh Chinh rend hommage à l'ancien vice-président du Conseil des ministres, Doan Duy Thành. Photo : VNA

Les dirigeants rendent hommage à l’ancien vice-président Doàn Duy Thành

Le Comité central du Parti, l’Assemblée nationale, le président de la République, le gouvernement et le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam (FFV) ont organisé jeudi 12 février à Hanoi une cérémonie de condoléances et une cérémonie commémorative à la mémoire de l’ancien vice-président du Conseil des ministres (actuellement gouvernement), Doàn Duy Thanh.

L’ambassadeur Vu Trung My reçoit les dirigeants du parti ENAMORATE venus pour féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du PCV. Photo : Fournie par l’ambassade du Vietnam

Le succès du 14e Congrès du PCV salué par les forces politiques vénézuéliennes

Une délégation conduite par Saúl Ortega, président de la Commission des relations extérieures de l’Assemblée nationale et président du groupe d’amitié parlementaire Venezuela–Vietnam, s’est rendue au siège de l’ambassade du Vietnam au Venezuela, afin de féliciter le Vietnam pour le succès du 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam (PCV).