Reprise progressive des activités de transport interurbain de passagers

Le 23 avril, la compagnie générale des Chemins de fer du Vietnam (VNR) a annoncé la reprise de trains dans certaines localités.
Reprise progressive des activités de transport interurbain de passagers ảnh 1Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le 23 avril, la compagnie générale des Chemins de fer du Vietnam (VNR) a annoncé la reprise de trains dans certaines localités pour répondre aux besoins de déplacement des populations, en particulier lors des prochaines vacances du 30 avril et du 1er mai.

Plus précisément, la société par actions de transport ferroviaire de Hanoï a commencé à reprendre les lignes de train vers Vinh (Centre) à partir du 23 avril. Celles vers Hai Phong et Yen Bai (Nord) seront reprises à partir du 24 avril.

Au Sud, la société par actions de transport ferroviaire de Saigon s'organisera pour relancer les trains entre Ho Chi Minh-Ville et Da Nang à partir du 25 avril, et ceux entre Ho Chi Minh-Ville et Nha Trang, à partir du 29 avril.

Plus tôt, la VNR a annoncé la reprise des trains SE1/2 reliant Hanoï et Ho Chi Minh-Ville à partir du 23 avril.

Toujours jeudi, le Comité populaire de la province de Ba Ria - Vung Tau a autorisé la réouverture des lignes aériennes Ho Chi Minh-Ville - Con Dao et Vung Tau - Con Dao avec un aller-retour par jour, ainsi que la ligne de navire à grande vitesse reliant Vung Tau et Con Dao avec d’un à trois navires par jour, ne transportant pas plus de 50% de sa capacité.

La Directorate for roads of vietnam (DRVN) vient d'envoyer un document aux Services municipaux et provinciaux des Transports sur l'organisation du transport de passagers en autocar.

En fonction des niveaux de risque des localités et des directives des Comités populaires municipaux et provinciaux, les Services des Transports doivent travailler ensemble pour définir les itinéraires interurbaines.

En outre, la DRVN demande aux unités de transport à appliquer strictement les mesures préventives recommandées par le ministère des Transports et des Communication. -VNA

Voir plus

Opération de remorquage pour le bateau de pêche QNg 90251 TS. Photo diffusée par la VNA

Trente-six pêcheurs secourus après l’avarie de leur bateau près de Truong Sa

Le 5 avril, à 8h, le KN475 a commencé à remorquer le bateau de pêche en panne vers l’île de Da Tây A. L’opération de remorquage s’est déroulée sans incident et, à 18h30, le bateau de pêche et son équipage sont arrivés à destination. Des réparations et des mesures d’assistance supplémentaires ont alors été mises en place.

Photo d'illustration ; Báo Điện tử Chính phủ

Vietnam : cap sur cinq villes de rang international d’ici 2045

Le gouvernement vietnamien a adopté un programme d’action actualisé visant à accélérer l’urbanisation durable, avec l’objectif de porter le taux d’urbanisation à plus de 50 % d’ici 2030 et de faire émerger au moins cinq villes de rang international à l’horizon 2045.

Lutte contre la fraude en ligne : les règles d’or à retenir

Lutte contre la fraude en ligne : les règles d’or à retenir

Avec l’essor rapide des technologies, l’année 2026 devrait marquer une nouvelle étape dans l’exploitation de l’intelligence artificielle (IA) par les cybercriminels. Ceux-ci recourront de plus en plus aux deepfakes, aux clonages vocaux et aux personnages virtuels pour usurper des identités de manière toujours plus sophistiquée, notamment à travers de fausses vidéos, en se faisant passer pour des fonctionnaires, des proches ou d’autres personnes de confiance. Dès lors, la lutte contre la cybercriminalité ne repose pas seulement sur la vérification des informations, mais exige également la mise en place de procédures d’authentification rigoureuses.

Plus de 60 Vietnamiens de l'étranger représentant 24 pays et territoires ont achevé leur visite auprès des soldats et de la population de Truong Sa et de la plateforme DK1, dans le cadre du programme « Navire de la Grande Union » (18-26 avril 2025). Photo: VNA

Le Vietnam mise sur les talents internationaux et la diaspora

Le Premier ministre a signé la décision n° 530/QĐ-TTg approuvant un programme visant à attirer au Vietnam des experts et scientifiques étrangers et de la diaspora afin d’enseigner, de mener des recherches et de travailler au sein d'établissements d’enseignement supérieur et de formation professionnelle.