Remise de la carte topographique de la frontière Vietnam-Cambodge aux organes concernés

Une cérémonie de remettre la copie de la carte topographique de la frontière Vietnam-Cambodge à l’échelle 1 : 25.000 à des ministères et organes concernés du Vietnam a eu lieu le 12 novembre à Hanoï.
Remise de la carte topographique de la frontière Vietnam-Cambodge aux organes concernés ảnh 1Lors de la cérémonie de remise. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Une cérémonie de remettre la copie de la carte topographique de la frontière Vietnam-Cambodge à l’échelle 1 : 25.000 à des ministères et organes concernés du Vietnam a eu lieu le 12 novembre à Hanoï.

L'événement a été co-présidé par Le Hoai Trung, vice-ministre vietnamien des Affaires étrangères, président du Comité mixte de démarcation de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge, et Nguyen Thi Phuong Hoa, cheffe du Comité de direction pour la démarcation du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement.

Lors de la cérémonie de remise, les représentants de 22 agences ont participé à un programme de formation et ont été informés sur la manière d'installer et d'utiliser des cartes numériques dans les travaux de gestion des frontières après l'entrée en vigueur des deux documents juridiques enregistrant les résultats de la démarcation de la frontière terrestre entre le Vietnam et le Cambodge.

La carte topographique de la frontière Cambodge-Vietnam reflète 84% de la réalisation de la démarcation des bornes frontières terrestres entre le Cambodge et le Vietnam, constituant une annexe inséparable du Protocole sur la démarcation et le bornage de la frontière terrestre   entre le Vietnam et le Cambodge signé le 5 octobre 2019. Elle a été construite, imprimée et reliée selon les critères techniques les plus élevés sur les cartes dans le monde, garantissant exactitude et objectivité.

Cette carte topographique ainsi que deux documents juridiques signés en 2019 et un système moderne de bornes frontières sont les grandes réalisations accomplies par les deux pays après plus de 36 ans de négociations.

Pour rappel, le 5 octobre 2019, le Premier ministre cambodgien Samdech Techo Hun Sen et le Premier ministre vietnamien Nguyen Xuan Phuc avaient signé un document reconnaissant 84% des travaux de démarcation et de pose de bornes sur la frontière terrestre Cambodge -Vietnam.

Le Cambodge et le Vietnam partagent une frontière terrestre commune de 1.270 km. -VNA

Voir plus

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite des patients soignés à l’Hôpital d’oncologie de Cân Tho. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh inspecte et dirige la levée des obstacles à Cân Tho

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a inspecté dimanche 19 octobre le déroulement des procédures administratives et le fonctionnement du système d’administration locale à deux niveaux et examiné le projet d’hôpital d’oncologie de Cân Tho, dont la construction est suspendue depuis des années ; et a visité un ensemble de logements sociaux à Cân Tho.

Le Premier ministre Phạm Minh Chinh à son arrivée à la rencontre avec les électeurs de Cân Tho, le 19 octobre. Photo : VNA

Cân Tho doit maximiser son potentiel comme pôle de croissance du delta du Mékong

La ville de Cân Tho devrait maximiser son potentiel unique et ses avantages comparatifs pour créer un nouvel espace de développement digne de son rôle de pôle de croissance dans la région du delta du Mékong, a déclaré dimanche 19 octobre le Premier ministre Pham Minh Chinh lors de sa rencontre avec les électeurs de Cân Tho, à la veille de la prochaine session de l’Assemblée nationale.

Dans la perspective de devenir un pays à revenu élevé d'ici 2045, le Vietnam considère l'innovation comme un moteur clé de sa transformation économique. Photo: VNA

L’innovation au Vietnam doit commencer par l'humain et pour l’humain

Dans la perspective de devenir un pays à revenu élevé d'ici 2045, le Vietnam considère l'innovation comme un moteur clé de sa transformation économique. Pour que ce processus bénéficie réellement à l'économie et aux citoyens, les experts soulignent l'importance de fixer des priorités claires et des méthodes adaptées aux conditions vietnamiennes.