Réglementation plus stricte des programmes de formation étrangers

Le Premier ministre vient de prendre un arrêté réglementant la coopération et l'investissement étranger dans le secteur de l'éducation.
Le Premier ministrevient de prendre un arrêté réglementant la coopération etl'investissement étranger dans le secteur de l'éducation.

Les programmes de formation à participation étrangère effectués auVietnam doivent avoir été certifiés à l'étranger ou évalués sur le plande la qualité par un organisme étranger compétent.

Un investisseur étranger peut créer un établissement d'enseignement à fonds 100% étrangers ou à participation mixte.

Les programmes d'enseignement autorisés peuvent être ceux de l'étrangerou alors conçus par les deux parties. Les étudiants suivant cesprogrammes peuvent étudier au Vietnam toute la durée de leur cursus ouune partie seulement. Les certificats et les diplômes sont délivrés soitpar la partie étrangère soit par les deux parties, suivant lesréglementations de chacune.

Concernant le niveau delangue étrangère requis, les étudiants doivent au moins avoir le niveauB2 du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR) pourles 2e et 3e cycles (Master et doctorat) et le niveau B1 pour les secondcycle et de la licence.

L'enseignement doit êtredispensé en langue étrangère. Pour les certificats et diplômes délivréspar la partie vietnamienne, l'enseignement en langue étrangère peut êtreeffectué avec l'assistance d'interprètes.

Cet arrêté entre en vigueur le 15 novembre prochain. - AVI

Voir plus

L'ambassadeur du Vienam en Allemagne, Nguyen Dac Thanh. Photo: VNA

Le Vietnam et l'Allemagne renforcent leur coopération dans le domaine du travail

L’Allemagne et le Vietnam souhaitent hisser la coopération dans le domaine du travail au rang de pilier majeur de leur partenariat stratégique, tout en renforçant la coordination en matière de formation professionnelle et de mobilité de la main-d’œuvre, ont affirmé des responsables des deux pays lors d’une réunion tenue le 9 avril à Berlin.

Adoptée en 2016, la loi sur la Croyance et la Religion joue un rôle essentiel dans la garantie de la liberté religieuse au Vietnam. Photo: VNA

Révision de la loi sur la Croyance et la Religion : vers un cadre pour le cyberespace

La loi, adoptée par la 14e Assemblée nationale, a largement contribué à assurer la liberté de culte et à faciliter les activités des dignitaires religieux et des fidèles. Néanmoins, le développement rapide des sciences et des technologies a révélé des vides juridiques, en particulier concernant les pratiques religieuses en ligne.

La transformation numérique au Centre de services administratifs publics de Quang Thiện (Ninh Bình) facilite et accélère les démarches des citoyens. Photo : VNA

Transformation numérique : Ninh Binh impulse la dynamique depuis la base

En s’appuyant sur l’innovation technologique dès l’échelon communal, Ninh Binh pose les bases d’une gouvernance moderne, transparente et orientée vers les citoyens, tout en affirmant la transformation numérique comme un moteur clé du développement socio-économique durable.

Des collaborateurs sociaux accompagnent T.A.T. (née en 2013) dans ses activités d’apprentissage et de vie quotidienne au sein de la maison d’accueil temporaire du modèle "Bồ Công Anh", située dans le quartier de Hạnh Thong, à Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Programme de prévention et de réponse à la violence basée sur le genre pour la période 2026-2030

Le Vietnam a adopté un nouveau programme national pour la période 2026-2030 visant à prévenir et à répondre à la violence basée sur le genre, avec pour objectif d’assurer d’ici 2030 un accès universel des victimes à des services d’assistance adaptés, tout en renforçant la coordination institutionnelle, la transformation numérique et les mécanismes de protection au sein de la société.