Quatre cascades célèbres se donnent en spectacle sur les timbres-poste

La collection de quatre timbres sur le thème "Thác nuoc Viêt Nam" (Cascades vietnamiennes) a été lancée récemment pour promouvoir l’image du pays et ses paysages pittoresques.
Hanoi (VNA) – La collection de quatre timbres sur le thème "Thác nuoc Viêt Nam" (Cascades vietnamiennes) a été lancée récemment pour promouvoir l’image du pays et ses paysages pittoresques.
Quatre cascades célèbres se donnent en spectacle sur les timbres-poste ảnh 1La cascade Dai Yêm dans la province de Son La (Nord). Photo : CVN

Le ministère de l’Information et de la Communication et la Compagnie générale de la poste du Vietnam ont émis le 15 août une collection de timbres conçue par le peintre Nguyên Duc Lân et d’un format de 43 x 32 mm. 

La collection représente quatre cascades célèbres sélectionnées parmi les plus belles du pays: Dai Yêm dans la province de Son La (Nord), Mây (Thanh Hoa, Centre), Pongour (Lâm Dông, Hauts Plateaux du Centre) et Suôi Tranh (Kiên Giang, Sud).

Dai Yêm (Couvre-sein) est la plus belle cascade sur le plateau de Môc Châu, dans le district du même nom. Elle est associée à la légende d’une histoire d’amour entre un jeune homme et une jeune fille de cette région montagneuse.

Une vue à couper le souffle

D’une hauteur de 100 m, la cascade est divisée en deux chutes, l’une dispose de neuf étages (qui symbolisent les neuf nuances de l’amour) et l’autre de cinq. Cette dernière se trouve juste sous la première. Pendant la saison des pluies, de forts débits d’eau composent neuf étages de la cascade, créant une vue à couper le souffle. Elle a longtemps été une destination inoubliable pour les visiteurs du plateau de Môc Châu.
Quatre cascades célèbres se donnent en spectacle sur les timbres-poste ảnh 2Collection de timbres présentant la beauté de quatre cascades célèbres du Vietnam. Photo : BCVT

Pendant ce temps, la cascade Mây (Nuages) offre des paysages immaculés aux eaux cristallines. Située dans la commune de Thach Lâm, district de Thach Thành, cette chute d’eau, d’une hauteur de 100 m, s’étend sur 400 m de longueur. Elle fait partie du système montagneux karstique au nord de la cordillère Truong Son.

Une dizaine de chutes d’eau naturellement formées en gradins se succèdent pour le plus grand plaisir des yeux. Cette cascade est particulièrement belle de juillet à décembre.

Un des chefs-d’œuvre de la nature

La cascade Pongour se trouve dans la commune de Tân Hôi, district de Duc Trong, à environ 50 km au sud de la ville de Dà Lat. Elle est l’un des chefs-d’œuvre de la nature. Selon la langue locale, Pongour signifie "corne de rhinocéros". Enfouie dans la jungle, cette chute d’eau est encore appelée la "cascade à sept étages" car son eau coule de sept couches de roche.

Pendant la saison des pluies, elle devient plus intense avec des eaux puissantes qui descendent sur les sols en pierre et créent une impressionnante quantité de mousse blanche, le bruit de la cascade résonne dans tout le ciel. De loin, on croirait à de la soie tissée par la nature.

Grâce à sa beauté intacte, Pongour est l’une des cascades les plus majestueuses et les plus préservées des hauts plateaux du Centre. Et elle est devenue l’un des lieux incontournables de Dà Lat.

Suôi Tranh dans la commune de Duong To de la ville insulaire de Phu Quôc provient de petits ruisseaux de la montagne Hàm Ninh. Cette cascade de 4 m est entourée d’une forêt tropicale luxuriante, de grottes naturelles et de bassins rocheux. Son eau claire coule à travers les rochers et les falaises pour former un paysage magnifique dans la forêt.

La Compagnie générale de la poste du Vietnam a également conçu quatre blocs d’affranchissement pour marquer la première date de sortie de la collection dans le but de diversifier ses produits pour les clients et les philatélistes.

La nouvelle série de timbres "Cascades vietnamiennes" est distribuée sur le réseau postal du 15 août 2022 au 30 juin 2024. – CVN/VNA

Voir plus

L’œuvre "Việt Nam gấm hoa", immense toile de 25 m de long sur 1,85 m de haut, fruit de cinq ans de travail acharné de Dô Nhât Thinh.

Le Vietnam, terre de splendeur, célébré en calligraphie

S’étendant sur près de 50 m2, Vietnam, terre de splendeur a été peinte et écrite à la feuille d’or sur une toile de fond moderne, mêlant divers matériaux traditionnels et contemporains provenant de tout le pays, tels que du bambou, du bois, des feuilles de lotus, des feuilles d’or et d’argent, du thé, de la cendre, des grains de riz, de la poudre de café, de la terre, du sable et du charbon de bois.

Le Théâtre national de marionnettes du Vietnam apporte des spectacles vivants et accessibles à tous les publics, offrant des moments de détente et véhiculant des messages de joie, d’harmonie entre l’homme et la nature, ainsi que d’optimisme dans la vie quotidienne. Photo: VNA

Série de programmes artistiques au Foire du Printemps 2026

Lors de la première Foire du Printemps, une série de programmes artistiques de grande qualité, assurés par les troupes artistiques de premier plan du pays, contribue à composer un « tableau printanier » riche en couleurs, empreint d’identité culturelle nationale et tourné vers l’avenir.

L’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » se déroule au Temple de la Littérature à Hanoï. Photo: VNA

Ces pierres parlent... et l’histoire s’anime

Réalisée par l’équipe du Centre avec l’appui d’experts vietnamiens et français, l’exposition thématique « L’histoire gravée dans la pierre » retrace l’histoire des 82 stèles : des rois à l’origine de leur édification aux concours impériaux, des lignées savantes et villages lettrés aux figures marquantes de l’éducation, des examens et de la gouvernance à l’époque monarchique.

Les stands présentant l'ao dai de Hue (robe traditionnelle vietnamienne) comme un produit culturel distinctif ont suscité un vif intérêt auprès du public. Photo : VNA

Hue : Couleurs impériales du Printemps et empreintes du Patrimoine

Au cœur de l'effervescence de la Foire du Printemps 2026, l'espace d'exposition commun de la ville de Hue, intitulé « Couleurs Impériales du Printemps – Empreintes du Patrimoine 2026 », s'est distingué comme un fleuron culturel, alliant une élégance discrète à un dynamisme vibrant.

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain