Quand Phú Tho se démène pour le chant printanier

En parallèle à la mise en application des mesures de préservation du chant xoan (chant printanier), la province de Phú Tho (Nord) est en train de monter un dossier pour demander à l’Organisation des Nations unies pour l’éducation, la science et la culture (UNESCO) de reconnaître ce chant en tant que «patrimoine culturel immatériel de l’humanité» à la fin de cette année.
En parallèle à lamise en application des mesures de préservation du chant xoan (chantprintanier), la province de Phú Tho (Nord) est en train de monter undossier pour demander à l’Organisation des Nations unies pourl’éducation, la science et la culture (UNESCO) de reconnaître ce chanten tant que «patrimoine culturel immatériel de l’humanité» à la fin decette année.


«Outre le renforcement de lasensibilisation sur le chant, l’organisation des cours pour former leschanteurs professionnels de demain et la coopération avec des guildes dechant xoan pour former des enseignants spécialisés, nous menons desrecherches, réunissons des documents sur ce chant et l’introduisons dansles établissements scolaires», a informé Hà Kê Son, vice-président duComité populaire de la province de Phú Tho. Et d'ajouter : «Nous sommesen effet en train d’élaborer un dossier de candidature à l’adresse del’UNESCO afin de lui demander de classer notre chant parmi lespatrimoines culturels immatériels de l’humanité en lieu et place de ceuxà préserver d’urgence».

Ces efforts des autoritésde Phú Tho ont un large écho auprès du public, qui y est sensible. À cejour, 23 clubs réunissant plus de 1.000 membres ont été fondés dans lesdeux communes de Kim Duc et de Phuong Lâu, où sont basées quatre guildesde chant xoan. Ces dernières ont formé 62 chanteurs professionnels -destinés à remplacer ceux aujourd’hui trop âgés pour exercer - et plusde 100 enseignants.

Par ailleurs, le Serviceprovincial de la culture, des sports et du tourisme a organisé unecentaine de spectacles destinés non seulement au public vietnamien, maisencore à des délégations diplomatiques étrangères. Certaines de cesreprésentations ont été retransmises dans les médias audiovisuels locauxet nationaux.

En outre, en association avec lesspécialistes, les compositeurs et les chercheurs, le servicesusmentionné a publié des disques compacts et 5.000 ouvrages portant surles documents relatifs au chant xoan, ce dans le but de sensibiliser lepublic et de promouvoir l’enseignement de cet art si singulier.

Et ce n’est pas tout, puisque la province se mobilise également pourdemander au ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme d’évalueret de solliciter le chef de l’État d’attribuer le titre d’Artisteémérite à 19 chanteurs, dont deux de gheo et 17 de xoan.

Côté infrastructures et équipements, Phú Tho procède à la restaurationet à la réfection des monuments historiques des guildes, et tente defaire revivre les fêtes et rites traditionnels du chant xoan, avec unsuccès indéniable.

Enfin, la province a décidéd’accorder des subventions et d’autres avantages en faveur des acteursde la préservation de ce chant et de sa transmission. – CVN/VNA

Voir plus

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Bouddha Amitābha de la pagode Kim Tien, sentinelle spirituelle des Sept Montagnes

Nichée au cœur d’un paysage montagneux grandiose, la pagode Kim Tien, située dans le quartier de Tinh Bien, province d’An Giang, s’impose comme un haut lieu de spiritualité de la région de "Bảy Núi" (les Sept Montagnes). Point d’orgue de ce sanctuaire, la statue monumentale de Bouddha Amitābha, haute de 24 mètres, domine le site depuis le toit du pavillon principal. Se détachant avec majesté sur fond de montagnes, elle semble s’élancer vers le ciel, conférant au lieu une atmosphère à la fois solennelle et profondément inspirante.

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.