Quand les Mnông se jumellent

Chez les Mnông de la province de Dak Lak, les jumelages entre deux individus ont ceci de particulier qu’ils lient aussi leurs deux familles.
Quand les Mnông se jumellent ảnh 1Le chaman (debout) glisse les pattes d'un coq trempées d'alcool sur le front des deux couples jumelés. Photo: VOV

Hanoï (VNA) - Le jumelage est une pratique récurrente au sein des communautés ethniques vietnamiennes. Mais chez les Mnông de la province de Dak Lak, les jumelages entre deux individus ont ceci de particulier qu’ils lient aussi leurs deux familles.

Direction Jiê Yuk, un village de la province de Dak Lak.

Chez Y Thiên Cil, c’est la fête. À grand renfort de musiques et de psalmodies, sa famille invite les divinités à assister à son jumelage avec celle d’Y Nam Pan Ting, une famille du même village. Le maître de cérémonie n’est autre que le patriarche villageois, Y Krai Cil. Il se tient débout, le visage tourné vers l’est, en face des deux familles jumelées et lit ses prières sur fond de gongs.

«Ces deux hommes, qui se jumellent aujourd’hui, sont amis depuis longtemps. Je conduis cette cérémonie pour leur souhaiter santé et pour célébrer leur nouvelle relation. Maintenant qu’ils sont devenus frères, ils ne s’abandonneront jamais, quelles que soient les difficultés auxquelles ils seront confrontés», explique-t-il.

La cérémonie comprend cinq étapes et deux rites principaux, qui consistent à informer les divinités du jumelage entre les deux familles et à partager le premier repas entre jumelés.

Pour commencer, le chaman approche un coq vivant d’une jarre d’alcool. Il trempe ses pattes dans l’alcool et les glisse sur le front des deux couples sept fois, en invitant les divinités à prendre acte du jumelage et à bénir les deux familles.

Par la suite, il arrache huit plumes des ailes du coq et les attache sur les oreilles des deux hommes et dans les cheveux de leurs femmes. Il fait porter, à chacun et à chacune, un bracelet en cuivre aux premiers et un collier en perles en plastique aux secondes. Ces objets symbolisent la protection divine et le lien indéfectible qui relie désormais les deux familles.

Le premier repas que partagent les jumelés s’appelle le repas de la communion. Le chaman verse de l’alcool dans quatre gobelets qu’il présente aux couples jumelés, qui les vident en entrecroisant leurs bras. Ensuite, il prend les bols contenant du riz gluant, de la viande, des œufs de poule et des bananes qui sont présentés en offrandes pour les donner aux deux membres des familles, qui les mangent en les partageant avec l’autre partie.

La cérémonie finie, tout le monde sirote de l’alcool, danse et joue du gong.

Y Nam Pan Tinh, l’un des deux personnages principaux de la cérémonie, est tout ému.

«Nous sommes maintenant frères et nos deux familles sont devenues une. Cela veut dire que l’entraide et la solidarité seront désormais notre philosophie de vie», déclare-t-il.

Dans quelque temps, ce sera le tour d’Y Nam Tinh d’organiser une cérémonie similaire, qui est, selon la tradition, nécessaire pour compléter le jumelage. Cette tradition intéresse beaucoup les jeunes villageois, qui sont venus nombreux à la cérémonie d’aujourd’hui pour chanter, danser et présenter leurs vœux aux jumelés. Parmi eux, H Lang Cil.

«C’est la première fois que j’assiste à une cérémonie de jumelage et je trouve que c’est vraiment très important pour notre communauté. Nous, les jeunes Mnông, avons la responsabilité de préserver et de perpétuer cette belle tradition», affirme-t-elle.

C’est en effet une belle tradition qui permet de renforcer la solidarité et l’entraide, et donc de rendre plus soudée la communauté.-VOV/VNA

Voir plus

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Près de 11.000 participants au 13ᵉ Marathon de Ho Chi Minh-Ville

Près de 11.000 coureurs issus de 75 pays et territoires ont pris part, le 11 janvier, au 13ᵉ Marathon de Hô Chi Minh-Ville 2026, confirmant le rayonnement international croissant de cet événement sportif majeur mêlant performance, culture urbaine et promotion touristique.