Prix Dê mèn: l'écrivaine Ly Lan reçoit le Grand prix

La cérémonie de remise des Prix Dê mèn (Grillon) 2024, 5e édition, a été organisée mercredi 29 mai au Centre national d'information, au 5 rue Ly Thuong Kiet, par le journal Thê thao & Van hoa (Sports & Culture) de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA).

Le poète Tran Dang Khoa et le rédacteur en chef du journal Sports et Culture Le Xuan Thanh décernent le prix "Chevalier de Grillon" au représentant de l'auteur Ly Lan. Photo: VNA
Le poète Tran Dang Khoa et le rédacteur en chef du journal Sports et Culture Le Xuan Thanh décernent le prix "Chevalier de Grillon" au représentant de l'auteur Ly Lan. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - La cérémonie de remise des Prix Dê mèn (Grillon) 2024, 5e édition, a été organisée mercredi 29 mai au Centre national d'information, au 5 rue Ly Thuong Kiet, par le journal Thê thao & Van hoa (Sports & Culture) de l'Agence vietnamienne d'Information (VNA).

La directrice générale adjointe de la VNA, Nguyen Thi Su, a assisté à la cérémonie et a directement décerné le prix "Khat vong Dê mèn" (Désir de Grillon) à Le Sinh Hung, 14 ans, pour le manuscrit de la bande dessinée "Thu viên kỳ bi" (Bibliothèque mystérieuse).

Le jury a également remis quatre autres prix "Khat vong Dê men" aux oeuvres "Cuôc phiêu luu cua Dê Ut" (Les aventures de Grillon Ut), série de bandes dessinées en 4 volumes de LinhRab ; "Duoi bâu troi xanh" (Sous le ciel bleu), manuscrit d'une longue histoire de Lu Mai) ; "Trang oi... tu dâu dên?" (Oh, d'où vient la lune?), chanson de Thai Chi Thanh, poésie de Tran Dang Khoa ; "Vuong quôc nho bi mât" (Petit royaume secret), poème de La Thanh Ha, illustré par Nhu Quynh.

de men.jpeg
Des délégués et l'auteur primé. Photo: VNA

Notamment, la cérémonie de 2024 a décerné son Grand prix, dénommé "Hiêp si Dê mèn" (Chevalier de Grillon), à l'écrivaine Ly Lan pour sa longue histoire "Tu truyên môt con heo" (Autobiographie d'un cochon).

L'édition 2024 des Prix Dê Mèn a attiré 135 œuvres d'arts, soit une hausse de 14 œuvres par rapport à l'année dernière. Dix ont été choisies pour la finale.

Le grillon est une image habituelle de plusieurs œuvres connues de la littérature jeunesse du Vietnam, dont le roman Dê Mèn phiêu luu ky (Les aventures d'un grillon) de l'écrivain Tô Hoài, le poème Gui ban Chi lê (Lettre à un ami chilien) de Trân Dang Khoa. Pour de nombreux Vietnamiens ayant grandi à la campagne, cet insecte, qui symbolise la bravoure, est lié à des souvenirs d’enfance.

Lancé par le journal Thê thao & Van hoa en 2020, Dê mèn est un prix annuel à but non lucratif récompensant des travaux artistiques faits par et pour les enfants. -VNA

Voir plus

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.

Des femmes khmères de la commune d’An Cư, province d’An Giang, s’emploient à préserver et à valoriser le métier traditionnel de tissage de brocart de leur communauté. Photo : VNA

An Giang : le brocart khmer, un patrimoine vivant au service du tourisme culturel

Au pied de la chaîne des Sept Monts, le village de tissage de brocart khmer de Van Giao, province d’An Giang, illustre une dynamique réussie de valorisation du patrimoine culturel associée au développement du tourisme communautaire, contribuant à créer des moyens de subsistance durables et à promouvoir l’identité culturelle des minorités ethniques du Vietnam.

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le Têt traditionnel – Identité culturelle des Vietnamiens

Le « Têt Nguyên Dan », également connu sous le nom de fête du Nouvel An lunaire ou plus simplement « Têt », est la célébration la plus significative et la plus attendue du calendrier vietnamien. Il s’agit de la fête à ne pas manquer, où chaque détail des préparatifs est soigneusement exécuté selon des rituels transmis de génération en génération.
Le Têt symbolise le début d’une nouvelle année, et les événements qui se produisent ce jour-là sont traditionnellement considérés comme annonciateurs des fortunes et des défis pour les mois à venir.

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Les us et coutumes du Têt vietnamien

Pour les Vietnamiens, le Nouvel An lunaire est la plus grande et la plus attrayante de toutes les fêtes. De nombreux us et coutumes sont transmis de génération en génération.

Huynh Công Ly (chemise blanche) et sa famille perpétuent la tradition d’ériger le mât rituel depuis plus de 50 ans. Photo : CVN

Le gardien du cây nêu dans le Delta du Mékong

Dans le Delta du Mékong, la famille de Huynh Công Ly perpétue depuis plus d’un demi-siècle la tradition d’ériger le cây nêu, perche rituelle du Têt, symbole ancestral chargé de sens spirituel et culturel.