Prêts de la BAD pour l'amélioration des infrastructures rurales

Deux accords d'emprunt auprès de la Banque asiatique pour le développement (BAD) au Vietnam, d'un montant total de 200 millions de dollars, ont été signés vendredi à Hanoi.

Deux accords d'emprunt auprès de la Banqueasiatique pour le développement (BAD) au Vietnam, d'un montant total de200 millions de dollars, ont été signés vendredi à Hanoi.

Les signataires étaient Nguyen Van Binh, gouverneur de la Banque d'Etatdu Vietnam, représentant du gouvernement vietnamien, et TomoyukiKimura, directeur national de la BAD au Vietnam.

Lepremier accord, de 110 millions de dollars, financera le projet dedéveloppement des ouvrages hydrauliques au nord de la rivière Chu et auSud de la rivière Ma (Centre) (NCSMRIS). Durée du projet : cinq années,de 2012 à 2017.

Ce projet a pour but d'améliorer lesystème d'irrigation pour rehausser les rendements agricoles dans sixdistricts de la province de Thanh Hoa: Thuong Xuan, Ngoc Lac, Yen Dinh,Thieu Hoa, Cam Thuy et Tho Xuan.

Grâce au projet dedéveloppement NCSMRIS, la superficie de plantations irriguées danscette zone sera portée de 15.700 ha à plus de 31.000 ha, et le projetprofitera à 119.495 foyers (environ 460.000 habitants) dont près de11.500 foyers des ethnies minoritaires Thai et Muong.

Le2e accord sera destiné au financement de la constructiond'infrastructures urbaines et au rehaussement des capacités de gestionurbaine des autorités de Viet Tri, province de Phu Tho, de Hung Yen,province de Hung Yen, et de Dong Dang, province de Lang Son, deslocalités situées dans le Couloir économique Nord-Sud (NSEC).

L'accord a pour but de faire de ces villes des centres économiques auNord, et de faire du NSEC un couloir de communication et économique.

Parallèlement à l'accélération du développement urbain, le Vietnam doitrégler l'exode rural par le développement des villes secondaires touten renforçant la liaison entre villes et zones rurales, a souligné lorsde la cérémonie de signature le directeur national de la BAD auVietnam.-AVI

Voir plus

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Le village de Lung Tam : quand les fibres de lin content l’histoire du plateau karstique de Dong Van

Niché au cœur du rude plateau karstique de la province de Tuyên Quang, le village de Lung Tam préserve avec une résilience farouche le métier ancestral du tissage du lin de l’ethnie H’Mông. À partir de fibres rustiques, les mains habiles des femmes locales façonnent des étoffes qui transcendent leur simple usage utilitaire pour devenir de véritables réceptacles de l’identité culturelle, de la mémoire collective et du rythme de vie de cette région de l’extrême Nord. Chaque étape de cette transformation témoigne d’un savoir-faire méticuleux, transmis de génération en génération avec une fidélité intacte.

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Logement social : d’un goulot d’étranglement à un atout majeur du marché

Le développement du logement social en 2025 a enregistré des avancées nettes. De nombreuses localités ont accéléré le rythme et atteint leurs objectifs. À la fin de l’année 2025, l’ensemble du pays avait construit 102 146 logements sociaux, soit 102 % de l’objectif fixé pour 2025 par le Premier ministre.

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Grande cérémonie pour la paix et la prospérité nationales sur le mont Ba Den

Le 30 décembre 2025 (soit le 11ᵉ jour du 11ᵉ mois lunaire de l’année du Serpent), une cérémonie solennelle pour la paix et la prospérité nationales s’est tenue au sommet du mont Ba Den, en présence de plus de 500 bouddhistes et de visiteurs. Cette cérémonie a été l’occasion de formuler des prières ferventes pour la paix et la prospérité de la nation, le bien-être de tous les êtres, et d’exprimer l’espoir d’une nouvelle année placée sous le signe d’une météo favorable, d’un pays prospère et d’un peuple paisible et aisé.

L’accusé Nguyên Van Dài. Photo diffusée par la VNA

La justice vietnamienne condamne Nguyên Van Dai et Lê Trung Khoa à 17 ans de prison

Ces co-accusés qui faisaient l’objet d’un mandat d’arrêt émis le 5 décembre 2025 par l’agence de police d’enquête du ministère de la Sécurité publique, sont condamnés pour "production, détention, diffusion ou dissémination d’informations, de documents ayant un contenu opposable à l’État de la République socialiste du Vietnam" en vertu de l’article 117, clause 2 du Code pénal.