Préserver les costumes traditionnels des femmes thaï

La minorité Thai noire du district de Trạm Tấu, dans la province montagneuse de Yên Bai, possède non seulement des danses captivantes, mais aussi des costumes d'une beauté unique.

Hanoi (VNA) - La minorité Thai noire du district de Trạm Tấu, dans la province montagneuse de Yên Bai, possède non seulement des danses captivantes, mais aussi des costumes  d'une beauté unique et porteurs de valeurs artistiques et historiques.

Préserver les costumes traditionnels des femmes thaï ảnh 1Photo d'illustration : Journal Yên Bai

Ces costumes ont été préservés et transmis de génération en génération. Le costume traditionnel des femmes Thaï du district de Trạm Tấu comprend une robe, une chemise, une ceinture, un foulard piêu et des bijoux.

Dès leur plus jeune âge, les filles apprennent de leurs mères et grands-mères comment coudre des robes et comment porter la ceinture.

Aujourd'hui, les robes et les hauts sont fabriqués dans des designs et couleurs modernes, mais sans perte de l'identité culturelle.

Dong Thi Tian, hameau de Hat 2, commune de Hat Luu, district de Trạm Tấu, province de Yên Bai a exprimé : ''Lorsque je porte notre costume traditionnel, je me sens à l'aise et fière. En apprenant des femmes du village, je peux reconnaître de nombreux modèles et, ce faisant, nous pouvons préserver l'identité de notre groupe ethnique.''

L’ethnie minoritaire Thai représente 13% de la population du district de Trạm Tấu. Avec diligence et imagination, les femmes locales ont créé leurs propres œuvres d'art, reflétées dans les motifs de leurs robes.

Lo Thi Dung, hameau de Hat 2, commune de Hat Luu, district de Trạm Tấu, province de Yen Bai a souligné : "Je suis heureuse de voir que mes enfants et petits-enfants fabriquent eux-mêmes leurs costumes traditionnels. Maintenant que je suis plus grande, c'est à mon tour d'apprendre aux plus jeunes."

Les costumes traditionnels des femmes Thai de Trạm Tấu sont étroitement associés à la vie matérielle et  spirituelle. Leur préservation et leur promotion font toujours l'objet d'une attention particulière de la part des populations locales.-VNA

Voir plus

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.

De nombreux films captivants seront projetés durant la Semaine du film en l’honneur du 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti. Photo : VNA

Le cinéma célèbre les 80 ans des premières législatives et le 14e Congrès national du PCV

Les films sélectionnés pour les projections publiques de la Semaine du film célébrant le 80e anniversaire des premières élections générales et du 14e Congrès national du Parti ont démontré un large impact social, un fort attrait auprès du public et un succès commercial significatif, tout en répondant à des critères élevés de qualité artistique et de valeur idéologique.

Rouleaux de printemps vietnamiens frais, préparés avec des galettes de riz. – Photo: vietnhatplastic.com

La feuille de riz vietnamienne se cuisine à toutes les sauces européennes

Les galettes de riz vietnamiennes séduisent de plus en plus les gourmets européens grâce à leur polyvalence, leur facilité de préparation et leur capacité à s'accorder avec une grande variété d'ingrédients occidentaux. Cet échange culinaire contribue non seulement à étendre le rayonnement de la cuisine vietnamienne, mais aussi à enrichir le paysage gastronomique multiculturel de la Belgique et de nombreux autres pays.

La jeune traductrice Ho An Nhien (au milieu). Photo: tuoitre.vn

Traductrice à 8 ans, inspirante à 13 ans

La trilogie « Les Gardiens de l’enfance » marque une étape importante de Lily dans son jeune parcours de traductrice, commencé très tôt et poursuivi avec constance.