Préserver le vestige du culte du Ciel et de la Terre des Ly

Les vice-Premiers ministres Vu Duc Dam et Hoàng Trung Hai ont accepté la proposition de préserver intégralement sur place le vestige du culte du Ciel et de la Terre de la dynastie des Ly (1010-1225) dans le secteur central de l’ancienne cité impériale de Thang Long.
Les vice-Premiers ministresVu Duc Dam et Hoàng Trung Hai ont accepté la proposition de préserverintégralement sur place le vestige du culte du Ciel et de la Terre de ladynastie des Ly (1010-1225) dans le secteur central de l’ancienne citéimpériale de Thang Long.

Cette décision a été priseà la suite d’un rapport soumis au Premier ministre Nguyên Tân Dung parl’Académie des sciences sociales du Vietnam sur l’âge, la valeur et leplan de préservation de ce vestige spirituel construit en bois et enpierre.

Les scientifiques ont proposé de préserverle site dans un périmètre de 400 m2 au moin, de recouvrir de terre sespoteaux de bois, et d’effectuer les travaux en liaison avec le planglobal de recherche et de préservation de l’ancienne cité impériale deThang Long.

La planification globale pour la zonearchéologique au n°18 rue Hoàng Diêu a été approuvé en 2012 par le chefdu gouvernement, destiné à faire de l’ancienne cité impériale de ThangLong un parc culturel et historique couvrant 45.380 m2.

Inscrit en 2010 sur la Liste du patrimoine mondial de l’UNESCO, cesite a été, pendant plusieurs siècles, un lieu de convergence de valeurshumaines, sculpturales, architecturales et urbanistiques desdifférentes dynasties qui s’y sont succédées.

Lestrois valeurs les plus éminentes du site, qui ont convaincu les expertsde l’UNESCO, résident dans sa longue histoire culturelle, dans lacontinuité du patrimoine en tant que centre du pouvoir et dans ladiversité des couches de vestiges. – VNA

Voir plus

« Cheval », Nguyên Ngoc Tho, peinture laquée. Photos: baolaocai.vn

Au Musée des beaux-arts du Vietnam, le cheval s’affiche en majesté

L’exposition se tiendra du 30 janvier au 1er mars dans le bâtiment principal du musée, situé au 66 rue Nguyên Thai Hoc, à Hanoi, afin de célébrer l’Année lunaire du Cheval 2026. Les œuvres présentées, issues des collections du musée, offrent un panorama de l’évolution de la représentation du cheval dans l’art vietnamien à travers les époques.

Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

ASEAN Para Games : Les sportifs vietnamiens brillent dès la deuxième journée

Au deuxième jour de compétition des 13es ASEAN Para Games à Nakhon Ratchasima, en Thaïlande, les athlètes handisport vietnamiens ont une nouvelle fois illustré leur suprématie régionale. Portée par des performances en natation et en haltérophilie, la délégation confirme son rang parmi les puissances sportives de l'Asie du Sud-Est.