Préserver la langue vietnamienne au sein de la diaspora en République tchèque

La diaspora vietnamienne dans le monde en général et celle en République tchèque en particulier ont toujours à cœur de préserver la langue vietnamienne.
Préserver la langue vietnamienne au sein de la diaspora en République tchèque ảnh 1Lê Hông Nhung (centre) est une enseignante de vietnamien en République tchèque (photo: VOV)

Hanoï (VNA) - La diaspora vietnamienne dans le monde en général et celle en République tchèque en particulier ont toujours à cœur de préserver la langue vietnamienne, synonyme d’identité culturelle. Il s’agit aussi du fil conducteur permettant de relier les Vietnamiens résidant à l’étranger et leur pays d’origine.

Les cours de vietnamien ont lieu tous les week-ends dans le centre commercial Sapa, à Prague, la capitale de la République tchèque. Les élèves sont des Viêt kiêu de 2e et 3e générations. Ils ont tous envie de pouvoir bien communiquer en vietnamien avec leurs parents et d’aider leurs familles à s’intégrer au pays d’accueil.

«Je suis Vietnamien et j’apprends le vietnamien pour pouvoir communiquer avec mes parents, mais aussi mes proches. Si mes parents tombent malades, je peux traduire ce qu’ils disent aux médecins tchèques», a partagé Lê Dô Tuân Hung, l’un d’entre eux.

Lê Hông Nhung, qui travaille comme enseignante de vietnamien en République tchèque depuis 17 ans, souligne les difficultés majeures de l’enseignement du vietnamien sur place. En effet, les apprenants n’ont pas beaucoup d’occasions pour pratiquer la langue dans leur vie quotidienne. Les cours de vietnamien n’ont lieu que lors des week-ends et les professeurs manquent de cursus pédagogiques pour les différentes tranches d’âge des apprenants. « Malgré ces difficultés, nous faisons tout notre possible pour préserver la langue vietnamienne», a affirmé Lê Hông Nhung.

«Pour les Viêt kiêu issus des 2e et 3e générations, le tchèque est leur langue principale. Ils ont peu de temps pour rencontrer des Vietnamiens et converser en vietnamien. Leur capacité à communiquer en vietnamien est alors très limitée. Si cette situation continue, nous ne pourrons pas préserver notre langue et notre culture traditionnelle. J’ai donc décidé de m’engager dans l’enseignement du vietnamien pour aider les jeunes générations à communiquer en vietnamien avec leurs parents, mais aussi à pouvoir écrire correctement en vietnamien», a-t-elle dit.

Nguyên Van Son est le co-fondateur du centre de langue vietnamienne à Prague. Il faut un fort engagement de chaque famille, de chaque professeur et de toute la diaspora pour que le vietnamien puisse connaître un regain de popularité auprès de la jeune génération, a-t-il souligné.

«Enseigner le vietnamien à nos descendants est vraiment un art. Nos professeurs sont chargés de susciter l’amour des apprenants pour la langue et leur donner envie de suivre les cours», a-t-il déclaré.

De nos jours, la diaspora vietnamienne en République tchèque compte plus de 80.000 personnes. Elle est parfaitement consciente de sa responsabilité de préserver et de valoriser la langue et la culture vietnamienne au sein de son pays d’accueil.

«D’après moi, la langue est l’âme du pays. Notre communauté veille donc à préserver notre langue qui est le fil conducteur reliant les générations de chaque famille, mais aussi à valoriser les belles traditions vietnamiennes. L’enseignement et la préservation du vietnamien nécessitent une coopération étroite et une forte détermination de la part de la communauté et de chaque famille. L’État vietnamien a choisi le 8 septembre comme la journée de la langue vietnamienne à l’étranger. Je suis vraiment ému parce que cette décision montre l’attention du Parti, de l’État et du gouvernement pour la diaspora vietnamienne dans le monde», a indiqué Nguyên Duy Nhiên, président de l’association des Vietnamiens résidant en République tchèque.

Malgré la distance qui les sépare de leur pays d'origine, les Viêt kiêu aiment le vietnamien, le découvrir et le pratiquent encore. Pour eux, intégration ne signifie pas dissolution.-VOV/VNA

Voir plus

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.

Manuel de lutte contre les fausses informations en ligne. Photo: VNA

📝Édito : Ne laissez pas les fausses nouvelles manipuler la confiance et la stabilité sociale

Ces derniers temps, de nombreuses rumeurs infondées concernant la santé ou la vie privée des dirigeants et anciens dirigeants du Parti et de l'État, ainsi que des spéculations sur l’organisation du système politique ou la modification de politiques, ont été délibérément propagées. Ces actes ne sont pas de simples erreurs d'appréciation, mais constituent une véritable attaque contre la confiance sociale.

Un cours de mathématiques dispensé en langue étrangère au lycée Hong Quang, quartier Le Thanh Nghi. Photo : VNA.

Hai Phong modernise son modèle éducatif

À Hai Phong, la mise en œuvre de la Résolution n°71-NQ/TW impulse une transformation en profondeur du système éducatif, axée sur l’apprentissage des langues, le numérique et l’ouverture internationale, afin de former une génération d’élèves capables de s’affirmer comme de véritables citoyens du monde.

Grâce à l'accès à des prêts à taux préférentiels, Mua Thi La, une femme de l'ethnie Hong originaire du village de Ban My A, a ouvert un atelier de confection de costumes traditionnels, créant ainsi des emplois et des revenus stables et contribuant à l'élimination progressive et durable de la pauvreté. Photo : VNA

Le décaissement des fonds pour les programmes cibles nationaux s’accélère

2026 est une année charnière pour la réalisation des objectifs de développement socio-économique de la nouvelle période, les programmes nationaux ciblés continuent de jouer un rôle essentiel pour garantir la sécurité sociale et réduire les disparités régionales. Au-delà de l’accélération des décaissements, il est primordial de veiller à ce que les fonds parviennent aux bénéficiaires prioritaires et produisent des résultats concrets.

L’atelier de broderie Len Art de l’artiste Nguyen Thi Hong Van (au centre de la photo) aide les personnes handicapées à s’intégrer en toute confiance dans la communauté.

Quand l’art se met au service de l’inclusion et de l’accompagnement

​Au cœur du vieux quartier de Hanoï se trouve un petit espace nommé « Len Art ». Depuis dix ans, l’artiste-artisane Nguyên Thi Hông Vân y guide discrètement des enfants autistes, sourds ou souffrant de retards de développement. Avec patience, ils brodent chaque fil de laine, ravivant ainsi leur foi en la vie.

Source: Département de la sécurité publique de la province de Gia Lai

Deux personnes recherchées pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité

Les fugitifs, Di (également connu sous le nom de Siu Di), né en 1941, et Dinh Yum (également connu sous les noms de Dinh Jum ou Ba Koih), né en 1963, issu de l’ethnie minoritaire Ba Na de la province de Gia Lai et sont de nationalité vietnamienne. Ils sont inculpés en vertu de l’article 116, paragraphe 1, du Code pénal pour entraves à la mise en œuvre des politiques de solidarité.

Cérémonie de lancement de la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". Photo: hanoimoi

Hanoï lance la collecte de fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam"

Le Comité municipal du Front de la Patrie du Vietnam de Hanoï appelle les institutions, les organisations, les entreprises, les organisations religieuses, les forces armées ainsi que les citoyens de la capitale et la diaspora à l’étranger à poursuivre cet élan de soutien pour le fonds "Pour la mer et les îles du Vietnam". 

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la séance de travail, à Hanoi, le 14 avril. Photo: VNA

Le PM exige de mettre en service les deuxièmes campus des hôpitaux Bach Mai et Viêt Duc

Le Premier ministre Lê Minh Hung a demandé aux ministères de la Santé, de la Construction, de la Défense et de la Sécurité publique de diriger les organismes concernés à mobiliser un maximum de ressources et à résoudre rapidement les problèmes et obstacles en suspens à ces deux projets en vue de leur mise en service dans le courant du deuxième trimestre.

Des élèves du Centre d'incubation des talents (HITA) lors de la cérémonie de lancement. Photo : VNA

Un centre d’incubation de talents pour la jeunesse vietnamienne en République tchèque

Les organisateurs ont décrit le lancement comme un point de départ et une étape importante dans un parcours visant à ''cultiver la vertu et éclairer les esprits'', avec pour objectif de former une génération de jeunes Vietnamiens épanouis en République tchèque et en Europe, solidement ancrés dans le savoir et riches de leur identité culturelle.