Première conférence nationale sur la valorisation des patrimoines culturels

La première conférence nationale visant à évaluer la protection et la valorisation des patrimoines culturels du Vietnam pour le développement durable a été organisée vendredi à Hanoi.
Première conférence nationale sur la valorisation des patrimoines culturels ảnh 1Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc et des participants à la conférence. Photo: VNA

Hanoi (VNA) -  La première conférencenationale visant à évaluer la protection et la valorisation des patrimoinesculturels du Vietnam pour le développement durable a été organisée vendredi àHanoi par le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme.

La conférence a vu la présence du représentant en chef du bureau de l’UNESCOHanoi, Michael Croft, des responsables des localités ayant les patrimoinesmondiaux ainsi que des experts et chercheurs dans le domaine culturel.

S’exprimant à cette occasion, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a soulignéla signification des patrimoines culturels et naturels, avant d’affirmer :« La tâche de tous, notamment celle du secteur culturel est de fairerevivre ces patrimoines pour les rendre plus vivants et attrayants, notamment deformer les ressources humaines qualifiées au service de cette demande ».

« La préservation et la valorisation des patrimoines sont nonseulement la responsabilité de l’Etat, mais encore l’œuvre de toute lacommunauté. L’Etat crée seulement le cadre juridique et les mécanismes etpolitiques pour que la population joue un rôle clé dans la protection, lapréservation, la perpétuation et la valorisation de ces patrimoines », a-t-ilsouligné.

Par ailleurs, il faut intensifier l’intégration et les échangesinternationaux dans la préservation e la gestion des patrimoines, mettre en œuvresérieusement les engagements envers l’UNESCO et l’international, contribuer àla diversité de l’identité culturelle des nations dans le monde, en considérantcela comme la tâche et la responsabilité internationales, a recommandé le chefdu gouvernement.

Il a demandé d’intensifier les activités de supervision, de protection et d’assurancela sûreté des patrimoines culturels et naturels mondiaux et des patrimoinesculturels immatériels reconnus par l’UNESCO, de mobiliser et d’utiliserefficacement les ressources de la société pour ce travail, de favoriser mieuxla participation directe de la population dans ce travail, en jouissant desfruits apportés par ces activités.

Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a également indiqué la nécessité d’harmoniserle lien entre le développement touristique ; la préservation et lavalorisation des patrimoines historiques et culturels ; la protection de l’environnement ;et l’application des technologies dans la préservation et la gestion despatrimoines, en accélérant la numérisation de la base de données sur lespatrimoines.

Selon le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme, le pays compteactuellement environ plus de 40.000 vestiges recensés selon la loi sur lepatrimoine culturel dont près de 10.000 étant classés au niveau provincial,3.463 au niveau national. Le Premier ministre a classé 95 vestiges nationauxspéciaux. L’UNESCO a introduit 8 patrimoines du Vietnam dans la liste despatrimoines culturels et naturels mondiaux. -VNA



Voir plus

L'ensemble des «Cadeaux de Têt pour enfants» de Kim Dông. Photo: VOV

Bonnes idées de livres à offrir pour le Têt et faire plaisir aux enfants

Comme chaque année, les éditions Kim Dông publient Nhâm nhi Têt Binh Ngo (Bienvenue au Têt de l’Année du Cheval), une anthologie réunissant nouvelles, poèmes consacrés au printemps et à l’animal emblématique de l’année. À travers ces pages, le Têt traditionnel se déploie: les plats incontournables - banh chung (gâteaux de riz gluant), confits sucrés - mais aussi les gestes culturels, de la calligraphie aux peintures populaires, sans oublier les courses de chevaux du Nouvel An.

Le temps fort de la soirée d’ouverture est le programme artistique intitulé « Parfums et Couleurs de Tay Ninh », une œuvre scénographique soignée retraçant le processus de formation et de développement de Tay Ninh. Photo: VNA

Ouverture du Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 à Tay Ninh

Se déroulant du 17 février au 18 mars 2026, le Festival du Printemps du mont Ba Den 2026 propose une programmation riche et diversifiée, comprenant des spectacles d’arts populaires, des défilés en « ao dai » (tunique traditionnelle), ainsi que des activités culinaires et culturelles caractéristiques de Tay Ninh.

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

La Résolution 80 définit une nouvelle vision pour une stratégie de développement culturel durable

« La Résolution n°80 a été adoptée à un moment particulièrement opportun, alors que le pays entre dans une nouvelle étape de son développement national. À l’ère de l’essor de la nation, cette résolution a posé un nouveau cadre idéologique, au sein duquel la culture est appelée à jouer de toute urgence un rôle transversal, en soutien à la science et à la technologie, à l’intégration internationale, à l’innovation, à la réforme institutionnelle, au développement de l’économie privée, ainsi qu’aux secteurs de l’éducation et de la santé.

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO lors de la 19e session du Comité intergouvernemental pour la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam défend la mise en œuvre du traitement préférentiel pour les pays en développement

L’ambassadrice Nguyên Thi Vân Anh, cheffe de la délégation permanente du Vietnam auprès de l’UNESCO, a proposé de mettre l’accent sur le renforcement des capacités, le partage d’expériences, le renforcement de la coopération internationale et la mise en œuvre des recommandations adoptées en ce qui concerne l’article 16 de la Convention sur le «traitement préférentiel pour les pays en développement».

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Quand une enveloppe rouge dit bien plus que de l’argent

Coutume ancienne apparue en Asie, les étrennes du Têt incarnent des vœux de paix, de chance et de prospérité pour la nouvelle année. Si les formes ont évolué avec le temps et le numérique, cette tradition demeure un symbole indissociable du Têt traditionnel vietnamien.