L’Assemblée nationale du Vietnam ratifie deux accords avec l’UE

Dans la matinée du 8 juin, l’Assemblée nationale vietnamienne a ratifié deux accords importants signés entre le Vietnam et l’Union européenne (UE).
L’Assemblée nationale du Vietnam ratifie deux accords avec l’UE ảnh 1

L’Assemblée nationale du Vietnam a ratifié dans la matinée du 8 juin les accords de libre-échange et de protection des investissements entre le Vietnam et l'UE. Photo : VNA

L’Assemblée nationale du Vietnam a ratifié dans la matinée du 8 juin deux accords importants signés entre le Vietnam et l’Union européenne (UE). Côté vietnamien, il s’agissait de la dernière démarche juridique avant la très attendue mise en vigueur des accords de libre-échange (EVFTA) et de protection des investissements (EVIPA) bilatéraux.

L’EVFTA a été adopté avec un taux de 100% de votes favorables, alors que l’EVIPA a été ratifié avec un taux de 95,4%.

L’EVFTA contribuera à diversifier les marchés à l’export des marchandises du Vietnam, à réduire l’indépendance vis-à-vis d'un marché unique pour garantir la sécurité économique du pays. Selon les prévisions, l’EVFTA sera bénéfique aux deux parties. En plus, cet accord va progressivement supprimer, dans un délai de 7 à 10 ans, plus de 99% des droits de douane entre le Vietnam et l’Union européenne. Dès son entrée en vigueur, un bon nombre de marchandises seront taxées à 0%.

Parmi les accords commerciaux que le Vietnam a conclus, l’EVFTA représente le niveau d’engagement le plus élevé qu’un partenaire accorde au Vietnam. Alors, selon de nombreux experts, cet accord créera un fer de lance pour stimuler les exportations nationales, aidant à diversifier les marchés à l’export.

Avec la ratification de l’EVFTA, le Vietnam sera une destination de nombreux investisseurs européens et d’autres dans le monde entier.

Selon le ministère vietnamien de l’Industrie et du Commerce, la Banque mondiale (BM) a estimé que seuls les avantages douaniers dans le cadre de l’EVFTA pourraient-ils aider le PIB national du Vietnam à augmenter de 2,4% et ses exportations à progresser de 12% d’ici 2030. Il contribuerait en outre à aider de 100.000 à 800.000 personnes à sortir de la pauvreté.

A côté de l’EVFTA, l’accord de protection des investissements Vietnam-UE (EVIPA) continuera à affirmer le rôle et la position géo-politique importante du Vietnam en Asie du Sud-Est et, plus généralement, en Asie-Pacifique. Les deux accords contribueront à rehausser la position du Vietnam au sein de l’ASEAN (Association des Nations d’Asie du Sud-Est) et sur la scène internationale.

L’EVIPA a pour objectif de promouvoir et sécuriser les opérations d’investissement réalisées par des entreprises étrangères sur le territoire vietnamien. Afin de répondre aux obligations de l’EVIPA, le Vietnam devra poursuivre le perfectionnement de sa législation et rendre son climat d’affaires plus transparent, plus constant et plus attrayant.

L’EVIPA permettra en outre de rassurer les investisseurs européens désireux de s’implanter au Vietnam et notamment ceux spécialisés dans les nouvelles technologies propres. Ce texte encadre les conflits pouvant naître entre les entreprises des deux parties signataires.

L’EVIPA remplacera 21 accords d’encouragement et de protectorat des investissements bilatéraux en vigueur entre le Vietnam et les pays membres de l’UE. L’accord comprend quatre chapistres, 92 articles et 13 annexes. Sa mise en œuvre contribuera à intensifier les liens économique, commercial et d’investissement entre le Vietnam et l’UE, ainsi qu’à consolider et approfondir les relations bilatérales.

Toutefois, l’EVIPA posera des défis aux entreprises vietnamiennes, dont la concurrence des investisseurs étrangers, des difficultés liées au perfectionnement du système juridique, à l’amélioration des compétences des fonctionnaires, des juges, des arbitres et des entreprises pour faire face aux litiges surgissant éventuellement dans le processus d’investissement.

L’EVFTA entrera en vigueur le 1er août 2020 et l’EVIPA, après sa ratification par chacun des parlements de tous les Etats membres de l’Union européenne.

Ces deux accords faciliteront l’accès du Vietnam à un marché fort de 508 millions d’habitants et doté d’un PIB de 18.000 milliards de dollars.

Enfin, lors de cette même session, avec un taux de 94,8% de votes favorables, l’Assemblée nationale vietnamienne a adopté l'adhésion du Vietnam à la Convention N°105 de l'Organisation internationale du travail (OIT) sur l'abolition du travail forcé.

La Convention (N°105) sur l'abolition du travail forcé a été adoptée le 25 juin 1957 à Genève, en Suisse, par la Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail. La résolution adoptée par l’Assemblée nationale vietnamienne désigne l’application de tous les articles de la Convention N°105.-VietnamPlus

Voir plus

Le président du Comité populaire de la ville de Da Nang, Nguyen Manh Hung (droite), remet un cadeau au vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Renforcement des liens entre Da Nang et l'Allemagne

L'Allemagne figure actuellement parmi les principaux partenaires européens de Da Nang dans les domaines de l'industrie, de la recherche, des sciences et technologies, de l'éducation et des échanges culturels.

Séance plénière du Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie. Photo: VNA

Le PM Lê Minh Hung au Sommet ASEAN-Russie : le Vietnam affirme son rôle de passerelle

La visite du Premier ministre vietnamien Le Minh Hung et sa participation au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie ont permis de mettre en lumière le rôle du Vietnam dans le développement des relations entre la Russie et l’ASEAN, tout en ouvrant une nouvelle phase du partenariat stratégique global entre le Vietnam et la Russie.

Le chef de la diplomatie Lê Hoai Trung. Photo: Ministère des Affaires étrangères

À Kazan, le sommet ASEAN-Russie ouvre un nouveau cycle de coopération

La participation du Premier ministre Lê Minh Hưng au commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie organisé à Kazan les 17 et 18 juin a permis de consolider le partenariat entre l’ASEAN et la Russie tout en ouvrant de nouvelles perspectives pour le Partenariat stratégique global Vietnam-Russie. Selon le ministre des Affaires étrangères Lê Hoài Trung, la rencontre a marqué une étape importante dans l’approfondissement de la coopération régionale et bilatérale.

Le Premier ministre Le Minh Hung termine sa visite de travail en Russie. Photo : VNA

Le Premier ministre Le Minh Hung termine avec succès sa visite de travail en Russie

De retour à Hanoï le 19 juin après une visite de travail en Russie, le Premier ministre Le Minh Hung a achevé une série d’activités diplomatiques, économiques et communautaires à Kazan. Sa participation au Sommet commémorant le 35ᵉ anniversaire des relations ASEAN-Russie a permis de réaffirmer le rôle du Vietnam au sein de l’ASEAN et de donner une nouvelle impulsion au partenariat stratégique global Vietnam-Russie.

Le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN au Sommet commémoratif du 35e anniversaire des relations ASEAN-Russie, à Kazan. Photo : VNA

L’ASEAN et la Russie plaident pour le renforcement de l’intégration eurasiatique

Le président russe Vladimir Poutine, le Premier ministre vietnamien Lê Minh Hung et d’autres dirigeants des pays membres de l’ASEAN ont considéré que l’intégration eurasiatique est une tendance naturelle et inévitable pour les deux régions face aux changements rapides et complexes du paysage géopolitique et géoéconomique, et aux perturbations des systèmes économiques, commerciaux et de chaînes d’approvisionnement mondiaux actuels.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République, To Lam (droite) et le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam reçoit le vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow

Le Parti, l’État et le peuple vietnamiens attachaient une grande importance au partenariat stratégique avec l’Allemagne, considérée comme l’un des partenaires les plus importants du Vietnam en Europe, a déclaré le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de la République To Lam lors de la rencontre du vice-président du Bundestag allemand Bodo Ramelow.

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân (à gauche), serre la main de l’ambassadeur de la République de Corée, Choi Young Sam, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Les Assemblées nationales promeuvent les accords Vietnam-République de Corée

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam, Trân Thanh Mân a salué le développement positif des relations bilatérales dans divers domaines. La République de Corée demeure le premier investisseur étranger au Vietnam, avec un stock d’investissement de 101 milliards de dollars jusqu’en mai 2026. Elle se classe deuxième en matière de coopération touristique, avec plus de cinq millions de visites réciproques enregistrées en 2025, et troisième en matière de coopération commerciale, avec des échanges bilatéraux de 89 milliards de dollars en 2025.

Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, offre des fleurs et adresse ses félicitations à l’ensemble du personnel de la VNA. Photo: VNA

La VNA appelée à consolider son rôle de média multimédia de premier plan

À l’occasion du 101e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne, Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central du Parti et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses, a salué les contributions de l’Agence vietnamienne d’information (VNA) à l’œuvre révolutionnaire du Parti et du pays, tout en l’appelant à renforcer son rôle de média multimédia de premier plan à l’ère de la transformation numérique.

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, s'exprime lors de la 30e réunion du Comité de pilotage central pour la prévention et la lutte contre la corruption, le gaspillage et la négativité, à Hanoi, le 18 juin. Photo: VNA

Le leader Tô Lâm demande de traiter définitivement les affaires graves et complexes

Le secrétaire général du Parti et président de la République, Tô Lâm, a demandé de se concentrer notamment sur l’enquête et le traitement rigoureux des affaires liés au projet d’aéroport international de Long Thành, au projet de construction du siège du ministère des Affaires étrangères, et dans les secteurs de la sécurité alimentaire, de l’environnement, des minéraux, de l’énergie, du foncier, de la finance, de la banque et d’autres, des banques et d’autres secteurs clés.