Lettre du SG du Parti et président aux enfants à l’occasion de la Fête de mi-automne

À l'occasion de la fête de la mi-automne, le secrétaire général du CC du PCV Nguyen Phu Trong a envoyé une lettre de félicitations aux enfants vietnamiens dans le pays et à l’étranger.
Lettre du SG du Parti et président aux enfants à l’occasion de la Fête de mi-automne ảnh 1Tenue au 15ème du huitième mois lunaire, la mi-automne est l'une des fêtes les plus importantes du Vietnam, notamment pour les enfants. Photo : VNA
 

Hanoi (VNA) - À l'occasion de la Fête de mi-automne 2019, le secrétaire général (SG) du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président vietnamien Nguyen Phu Trong a envoyé le 9 septembre une lettre de félicitations aux enfants vietnamiens dans le pays et à l’étranger et aux petits étrangers au Vietnam.

"Il est heureux de voir que les enfants ont fait des efforts dans les études, participé activement aux activités sociales pour devenir de bons élèves et de bons enfants. De nombreux enfants ont atteint de bons résultats lors des concours nationaux et internationaux", a-t-il estimé.

Le SG du Parti et le chef de l'Etat a souligné que cette année, le Vietnam et des pays du monde célébraient le 30e anniversaire de la signature de la Convention de l’ONU sur les droits des enfants. Le Parti, l’Etat, les écoles, les familles et la société œuvrent ensemble pour accorder une grande attention aux enfants, créer les meilleures conditions pour qu’ils puissent se développer dans un environnement sain et sécuritaire et aussi accomplir pleinement les droits des enfants, a-t-il précisé.

Il a appelé les enfants à faire plus d'efforts pour devenir de bons citoyens et à contribuer à l’édification nationale. Il a également souhaité une année scolaire pleine de succès et une joyeuse fête de mi-automne.

Tenue au 15ème du huitième mois lunaire, la fête de mi-automne est l'une des fêtes les plus importantes du Vietnam, notamment pour les enfants.-VNA

Voir plus

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.

Lors du programme éducatif international Aerokos tenu le 16 avril à Hanoï. Photo : baoquocte

Aerokos inspire les aspirations spatiales des jeunes vietnamiens et russes

Leprogramme éducatif international «Aerokos» vise à renforcer la coopération et à connecter les potentiels scientifiques et technologiques des deux pays, tout en construisant un environnement d’apprentissage avancé où les élèves peuvent accéder aux connaissances modernes, nourrir leur passion pour la recherche et développer progressivement une solide expertise technique.

La vice-présidente du Groupe de la Banque mondiale pour les Ressources humaines, Radi Anguelova, remet le titre à l’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung. Photo : VNA

La BM loue le Vietnam pour son développement et son utilisation du capital humain

La reconnaissance accordée au titre de l’Indice de capital humain plus (HCI+) 2026 confirme les efforts déployés par le Vietnam pour placer l’humain au cœur de sa stratégie de développement, améliorer la qualité de l’éducation et des soins de santé, renforcer les liens entre la formation et le marché du travail et promouvoir une croissance inclusive et durable.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà présente un souvenir au PDG du groupe japonais Erex, Honna Hitoshi. Photo : VGP

La vice-PM Pham Thi Thanh Trà reçoit le PDG du groupe japonais Erex

Selon la vice-Première ministre Pham Thi Thanh Trà, des programmes de coopération internationale concrets, tels que celui mené avec le groupe Erex, ont contribué à améliorer la qualité de la main-d’œuvre et à répondre aux exigences de développement dans la nouvelle ère.