PM: Ensemble pour accomplir les tâches de 2014

PM : Ensemble pour accomplir les tâches de 2014

Le Premier ministre Nguyen Tan Dung a écrit un article, à l'occasion de la nouvelle année.

A l'occasion de la nouvelle année qui arrive, le Premierministre Nguyen Tan Dung a écrit un article intitulé "Perfectionner lesinstitutions, valoriser le droit de maître du peuple, mener au succèsles tâches de 2014, et créer les bases d'un développement soutenu etdurable".

L'Agence vietnamienne d'information (VNA) en présente ci-dessous de larges extraits.

"L'année dernière, l'ensemble de notre Parti, de notre armée et denotre peuple s'est efforcé de surmonter les difficultés et les épreuvespour aboutir à d'importants résultats. Les fondamentaux de notreéconomie sont meilleurs, la croissance du PIB a été supérieure à cellede 2012, et l'inflation, inférieure à l'an dernier. La situationsociopolitique est demeurée stable, et la situation socioculturellecomme la protection de l'environnement ont progressé. La défense et lasécurité ont été assurées. Les activités extérieures ont connu dessuccès significatifs, élevant le statut et le prestige de notre pays surla scène internationale.

En application des conclusionsdu Comité central du Parti communiste du Vietnam, l'Assemblée nationaleet le gouvernement ont élaboré la résolution sur le développementsocioéconomique pour 2014 dont les grands objectifs sont de renforcernotre économie - notamment en contrôlant l'inflation, de résoudre lesdifficultés, de soutenir la production et le commerce, d'accélérer larestructuration économique, de faire en sorte d'atteindre un taux decroissance supérieur à celui de 2013, d'assurer le bien-être social etd'améliorer les conditions de vie de la population, de renforcer ladéfense et la sécurité, d'élever l'efficience des affaires extérieures,ainsi que d'intégrer davantage notre pays au monde.

L'année prochaine, le pays s'efforcera de bénéficier d'une croissanceéconomique de 5,8 %, d'atteindre un PIB per capita de 2.100 dollars,de réaliser une progression du chiffre d'affaires à l'export de 10 %, delimiter l'évolution de l'Indice des prix à la consommation (IPC) à 7 %au plus, de parvenir à un investissement social représentant 30 % du PIBnational, de diminuer le taux de pauvreté de 1,7 à 2 % et, enfin, decréer environ 1,6 million d'emplois.

Bien que l'économiemondiale présente des signes de redressement, et si le développementsocioéconomique de notre pays connaît une évolution positive, lesdifficultés et challenges restent encore grands, ce qui exige del'ensemble de notre système politique d'unifier avec la plus grandedétermination ses actions afin de mener victorieusement nos tâches dedéveloppement socioéconomique de 2014.

Le pays doitexécuter résolument et synergiquement les tâches de moyen et long termequi jeteront les bases d'un développement soutenu et durable, notammenten s'efforçant d'édifier un Etat de droit, de valoriser pleinement ledroit de maître du peuple, de perfectionner l'institution d'une économiede marché à orientation socialiste, et de restructurer le secteurd'agriculture en liaison avec l'édification d'une Nouvelle campagne.

En jetant un regard rétrospectif sur ces 30 dernières années, a insistéle Premier ministre, les impressionnants progrès de développementnational réalisés sont tous liés aux renouvellements décisifs sur leplan institutionnel, suivant les principes d'ouverture démocratique, demise en place des mécanismes de marché sur le plan économique,intervenus plus particulièrement depuis le Congrès national du Particommuniste du Vietnam (6e mandat) qui a constitué une réelle et profondepercée.

Les décisions appropriées du Parti et de l'Etatdans le cadre de l'oeuvre nationale du Renouveau ont conduit le Vietnamdu statut de pays sous développé à celui de pays de revenu moyen, laplus parfaite expression de cette évolution résidant dans les résultatsconsidérables réalisés en matière de lutte contre la pauvreté, lesquelsont été vivement appréciés et salués par toute la communautéinternationale.

S'agissant du renforcement de ladémocratie et du perfectionnement des institutions, M. Nguyen Tan Dung aaffirmé que la démocratie est l'un des grands concepts de la pensée duprésident Ho Chi Minh pour qui le Vietnam a toujours été un paysdémocratique dans lequel tous les pouvoirs appartiennent au peuple. LeParti a affirmé que la démocratie est à la fois le but et le moteur del'édification comme de la défense de notre Patrie.

Laréforme de la Constitution de 1992 récemment adoptée par l'Assembléenationale ouvre une nouvelle dimension à la mise en oeuvre de la grandepensée du président Ho Chi Minh.

En 2014 le pays devraentièrement se consacrer à l'élaboration et à la modification del'ensemble de notre système législatif afin de le mettre en conformité àla Constitution afin que celle-ci soit pleinement effective.

Pour valoriser au maximum le droit de maître du peuple, l'Etat devraaccomplir rigoureusement sa fonction de créer les conditions dudéveloppement national. Il devra étudier la complétion des institutions,de l'appareil et de son organisation, ainsi que des politiques et desmécanismes, afin de donner un nouvel essor à l'édification d'un Etat dedroit, à la valorisation du droit de maître du peuple, à l'achèvement dela transition vers une économie de marché à orientation socialiste. Ildevra aussi renforcer l'effectivité du système légal, l'édification d'unappareil d'Etat sain et puissant, ainsi que la discipline et l'ordresocial.

Selon M. Nguyen Tan Dung, ces dernières années,le Vietnam a progressé dans l'institution d'une pleine économie demarché à orientation socialiste, en privilégiant notamment la créationd'un environnement concurrentiel égal et la poursuite de la réformeadministrative.

C'est une percée stratégique qui estdéfinie par la Résolution du 11e Congrès national du Parti communiste duVietnam. Lors des années à venir, celle-ci doit être poursuivie, enparticulier sur les points essentiels que sont le mécanisme de fixationdes prix par le marché pour les produits et services de premièrenécessité et la garantie d'une concurrence libre et égale, sans négligerpour autant les pauvres, les personnes méritantes de la Patrie, et lesethnies minoritaires pour qui des mesures de soutien devront êtreprises.

Le Premier ministre a exhorté le secteuréconomique public de poursuivre résolument sa restructuration, d'aborden achevant les actionnarisations, y compris des groupes économiques,qu'il cesse tout investissement en dehors de son secteur principal,qu'il cède suivant les conditions du marché tous les titres privés quine sont pas des biens publics. Les entreprises et groupes publicsdoivent recentrer leurs activités sur leur sphère principale tellequ'elle résulte de leurs statuts.

Concernant larestructuration de l'agriculture et l'édification d'une Nouvellecampagne, le Premier ministre a précisé que ce secteur a obtenud'impressionnants résultats qui ont considérablement contribué auxacquis communs sur le plan national. Toutefois, ces dernières années, sacroissance a diminué, faisant preuve ainsi de faiblesses tellesqu'insuffisance de productivité, de qualité et de relations entre sesacteurs, et ce, dans une conjoncture de forte concurrence.

Il faut accélérer la restructuration de l'agriculture afin de luiassurer un développement durable, d'achever l'édification d'une Nouvellecampagne, mais aussi dans le sens d'une amélioration de la valeurajoutée de sa production. Il s'agit d'un impératif urgent qui ne pourraêtre satisfait que par l'application synergique de plusieurs trains demesures, notamment pour réorganiser la production agricole et appliquerdavantage les sciences et les technologies dans ce secteur.

Il a souligné plusieurs pistes, dont un attrait accru del'investissement privé dans l'agriculture, l'industrie et les servicesagricoles, le renforcement de l'industrie de transformation et desindustries de forte intensité en main-d'oeuvre, le renouvellement desmodalités et l'amélioration de l'efficacité de l'apprentissageprofessionnel, outre l'investissement dans les infrastructures rurales.La lutte contre la pauvreté, la protection de l'environnement et lavalorisation de l'identité culturelle nationale doivent également fairel'objet d'une attention soutenue.

M. Nguyen Tan Dung aestimé que ces trois dernières années, l'ensemble du Parti, de l'arméeet du peuple ont fait face à de nombreux challenges et difficultés ens'efforçant de les régler, permettant au Vietnam d'atteindred'encourageants résultats.

Les difficultés et leschallenges, s'ils demeurent, offrent simultanément l'opportunité d'unrenouvellement plus profond, a-t-il ajouté en précisant que pourcontinuer de régler ceux-ci, il faut faire preuve d'une grandedétermination et d'un ferme caractère sur le plan politique.

Le caractère du PCV comme du peuple vietnamien, qui s'est révélé danstoute son étendue lors de la lutte pour l'indépendance et laréunification du pays puis au début des années 1980 durant la crisesocioéconomique, demeure. Aujourd'hui, la position et les forces du paysse sont notablement améliorées grâce à ce caractère qui continue decontribuer au renforcement du processus du Renouveau au service del'édification et de la défense nationales, afin d'atteindre lesobjectifs de faire du Vietnam un pays socialiste, et d'"Un peupleprospère, un pays puissant, une société équitable, démocratique etcivilisée", a conclu le Premier ministre Nguyen Tan Dung. -VNA

Voir plus

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.