Patrimoine : le chant "Then" a désormais un nom officiel

Un séminaire national a eu lieu mardi à Hanoi afin de trouver un nom officiel pour le chant "Then" en vue de l'enregistrement de cet art vocal au patrimoine national et international.
Un séminaire national aeu lieu mardi à Hanoi afin de trouver un nom officiel pour le chant"Then" en vue de l'enregistrement de cet art vocal au patrimoinenational et international.

Placé sous le thème ''chantThen des ethnies Tày, Nùng et Thái d'antan et d'aujourd'hui'', ceséminaire a également permis d'aboutir à une idée commune aux 12provinces où le chant "Then" est pratiqué concernant l'élaboration d'undossier pour l'UNESCO en vue de sa reconnaissance en tant quepatrimoines culturel immatériel de l'Humanité.

Selon lesparticipants, le chant "Then" est un art culturel immatériel dontl'histoire est longue et qui conserve un rôle imporant dans la viespirituelle des ethnies Tày, Nùng et Thái au Vietnam.

Lesexperts sont convenus de changer le nom ''chant Then des ethnies Tày,Nùng et Thái d'antan et d'aujourd'hui'' en ''chant Then des ethnies Tày,Nùng et Thái du Vietnam'', qui sera utilisé pour la procédure del'UNESCO.

Ce chant, propre aux ethnies Tày, mais aussiNùng et Thái des provinces du Nord-Ouest, a un rôle central dans leurvie spirituelle. Il s’agit d’un poème religieux chanté qui conte levoyage menant au paradis afin de converser avec l’Empereur de Jade. Biensûr, son contenu comme sa longueur peut varier suivant les auteurs,mais les textes comprennent toujours plusieurs parties.

Ainsi, le plus long connu à ce jour contient 5.000 vers répartis en 35sections. Traditionnellement, ce chant est accompagné par le "đàn tính",un instrument à deux ou trois cordes à manche long dont la caisse derésonance est constituée d’une demi-calebasse séchée. Son originedemeure en revanche mal connue, mais d’après de grands artistes locaux,le Then serait né au 8e siècle.

En traversant les âges,il est devenu un art central de la vie spirituelle des ethnies duNord-Ouest. Il est aussi chanté lors des cérémonies de culte par les"thây then", qui peuvent être aussi bien un homme qu’une femme, lesquelssont souvent invités au chevet du malade.

Cao Bang, BacKan, Thai Nguyen, Lang Son, Ha Giang, Quang Ninh, Son La, Lai Chau, LaoCai, Bac Giang, Yen Bai et Dak Lak sont les provinces où le chant"Then" est encore pratiqué. Toutefois, cet art est exposé à un risque dedisparition, notamment de ses plus anciens airs. -VNA

Voir plus

En aviron, le Vietnam a confirmé sa suprématie en terminant premier au classement de la discipline avec quatre ors, une argent et une bronze, dépassant les objectifs fixés. Photo: VNA

SEA Games 33 : une pluie d’or pour le Vietnam, le tir sportif bat des records

La journée de compétition du 17 décembre a marqué l’une des performances les plus impressionnantes de la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), avec une série de médailles d’or remportées dans des disciplines phares telles que l’aviron, le tir sportif et le pencak silat, renforçant la position du Vietnam au classement général.

Bùi Thi Thu Hiên, Nguyên Giang, Dinh Thi Hao et Pham Thi Huê. Photo: VNA

SEA Games 33 : Le Vietnam atteint le cap des 53 médailles d'or

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa dynamique positive aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), portant son total à 53 médailles d'or à l'issue de la matinée du 17 décembre, grâce à de nouveaux succès enregistrés en pencak silat et en aviron.

Des écrivains honorés lors de la cérémonie des prix littéraires de l'ASEAN 2024-2025. Photo : VNA

Deux Vietnamiens honorés au Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est

Les écrivains vietnamiens Nguyên Tham Thiên Kê et Pham Thi Xuân Ban, connue sous le pseudonyme Y Ban, viennent d’être honorés lors de la cérémonie de remise du Prix des écrivains de l’Asie du Sud-Est (SEA Write Award) 2024-2025. La cérémonie s’est déroulée le 16 décembre à Bangkok, en Thaïlande, réunissant des poètes et auteurs de renom, venus de huit pays membres de l'ASEAN.

La « reine de l'athlétisme » Nguyên Thi Oanh. Photo: VNA

SEA Games 33 : Une « moisson d'or » conforte la 3e place du Vietnam au classement général

La journée de compétition du 16 décembre est restée gravée comme l'une des plus prolifiques pour la délégation vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Porté par l'excellence de ses disciplines phares, le sport vietnamien a décroché 8 nouvelles médailles d'or, portant son total à 48 et consolidant provisoirement sa troisième position au classement général des médailles.

La meilleure coureuse vietnamienne Nguyen Thi Oanh. Photo : VNA

SEA Games 33 : Triplé d’or de Nguyen Thi Oanh

La délégation sportive vietnamienne a poursuivi sa remarquable progression dans l’après-midi du 16 décembre en enregistrant successivement de grandes victoires en sport électronique et en athlétisme, améliorant ainsi son classement au tableau général des médailles des SEA Games 33.

L’équipe nationale féminine vietnamienne de futsal. Photo. VFF

SEA Games 33 : le kickboxing offre au Vietnam sa 42e médaille d’or

Le sport vietnamien a enregistré une excellente nouvelle dans l’après-midi du 16 décembre, avec la brillante victoire de Hoang Thi Thuy Giang en kickboxing, qui a offert au Vietnam sa 42e médaille d’or aux 33es Jeux d’Asie du Sud-Est (SEA Games 33), dans l’épreuve féminine de point fighting des moins de 50 kg.

Le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Photo : tcdulichtphcm.vn

À Da Lat, le plus grand bouquet de fleurs du Vietnam fait butiner les visiteurs

Le bouquet mesure 12,5 mètres de long, 8 mètres de diamètre à l’avant et 2 mètres à la base, pour un poids total estimé à environ 10 tonnes. Plus de 30.000 tiges de fleurs fraîches, soigneusement sélectionnées parmi 108 variétés indigènes de Da Lat, ont été tressées avec une grande minutie pour créer cette œuvre d’art monumentale et unique.