Patrimoine: Célébration de grands anniversaires pour l’Ensemble de monuments de Hue et le «Nha Nhac»

Une cérémonie a eu lieu dans la soirée du 17 juin à Hue pour célébrer les anniversaires de l'inscription par l'UNESCO de l’Ensemble de monuments de Hue et du «Nha Nhac» au patrimoine culturel mondial.
Patrimoine: Célébration de grands anniversaires pour l’Ensemble de monuments de Hue et le «Nha Nhac» ảnh 1Photo: VNA
 

Thua Thien-Hue (VNA) - Une cérémonie a eu lieu dans la soirée du 17 juin à Hue pour célébrer le 30e anniversaire de l’inscription par l’UNESCO de l’Ensemble de monuments de Huê au patrimoine culturel mondial.

L’événement, organisé par le Comité populaire de la province de Thua Thien-Hue (Centre), avait également pour objet de fêter de 20e anniversaire de l’inscription par l’UNESCO du «Nha Nhac» au patrimoine culturel mondial.

Selon Nguyen Xuan Thang, membre du Bureau politique, directeur de l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh, président du Conseil théorique central, Thua Thien-Hue est actuellement la seule province du Vietnam ainsi que d'Asie du Sud-Est qui compte cinq patrimoines culturels mondiaux répertoriés par l'UNESCO.

Patrimoine: Célébration de grands anniversaires pour l’Ensemble de monuments de Hue et le «Nha Nhac» ảnh 2Photo: VNA


L’Ensemble de monuments de Huê est situé dans la ville de Huê et aux alentours, dans la province de Thua Thien-Huê, au centre géographique du Viet Nam, avec un accès facile à la mer. Établie capitale du pays en 1802, Huê ne fut pas seulement un centre politique mais également un centre culturel et religieux pendant la domination de la dynastie Nguyên, la dernière dynastie royale de l’histoire vietnamienne qui régna de 1802 à 1945.

L’Ensemble des monuments de Huê est un exemple éminent de planification et de construction d’une ville capitale défensive complète, construite en un temps relativement court au début du 19e siècle. L’intégrité du plan urbain et la conception des bâtiments en font un modèle exceptionnel de planification urbaine féodale tardive en Extrême-Orient.

Le Nha Nhac, littéralement « musique élégante », désigne les divers styles de musique et de danse exécutés à la cour royale vietnamienne du quinzième siècle à la première moitié du vingtième siècle. Il ouvrait et clôturait généralement les cérémonies qui marquaient les anniversaires, les fêtes religieuses, les couronnements, les funérailles et les réceptions officielles. Les représentations de Nha Nhac réunissaient autrefois de nombreux chanteurs, danseurs et musiciens vêtus de somptueux costumes.

Patrimoine: Célébration de grands anniversaires pour l’Ensemble de monuments de Hue et le «Nha Nhac» ảnh 3Photo: VNA


Le Nha Nhac a vu le jour sous la dynastie Le (1427-1788) et a été institutionnalisé et codifié sous le règne des monarques Nguyen (1802-1945).Véritable symbole de la puissance et de la longévité de la dynastie, il est devenu un élément fondamental des nombreuses cérémonies royales.-VNA

Voir plus

Le capitaine Khuat Van Khang ouvre le score pour le Vietnam. Photo : VNA

Coupe d’Asie U23 : le Vietnam s’impose face au Kirghizistan

Lors du deuxième match du groupe A de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, la victoire contre le Kirghizistan sur le score de 2-1 place les joueurs vietnamiens dans une position idéale avant le dénouement de la phase de groupes.

Le spectacle « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » à Vientiane. Photo : VNA

Une soirée artistique honorant l’amitié Vietnam–Laos

Réunissant de hauts dirigeants des deux pays et près de 17 000 spectateurs au stade national du Laos, la soirée artistique « Vietnam–Laos : Épopée de l’amitié » a magnifiquement célébré les relations de solidarité spéciale, fidèle et durable entre les deux peuples frères.

La fête du nouveau riz de l’ethnie Muong. Photo. VNA

Cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux reconnus au Vietnam

Le savoir-faire lié à la culture et à la transformation du longane de Hung Yen, la fête du nouveau riz de l’ethnie Muong, le mariage traditionnel de l’ethnie Muongprovince de Ninh Binh, le savoir-faire relatif à la préparation des plats à base d'anguilles à Nghe An, la fête du temple de Mai Bang, quartier de Cua Lo, province de Nghe An sont les cinq nouveaux patrimoines culturels immatériels nationaux récemment reconnus par le ministère vietnamien de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

Cérémonie de demande en mariage de l'ethnie Jrai à Gia Lai

La cérémonie traditionnelle de demande en mariage (fiançailles) de l’ethnie Jrai a été reconstituée dans le village d’Op, à Gia Lai, reproduisant fidèlement les rituels caractéristiques de la vie matrimoniale des Jrai au sein d’une société matriarcale.

"Love in Vietnam" est la première coproduction cinématographique entre le Vietnam et l’Inde depuis l’établissement des relations diplomatiques entre les deux pays il y a 75 ans. Photo: NDEL

"Love in Vietnam" sert de pont entre les cultures à l’écran

Une romance interculturelle captivante se déroulant dans les paysages et les villes du Vietnam, la coproduction vietnamo-indienne "Love in Vietnam" se positionne à la fois comme un film populaire et une vitrine du soft power vietnamien, visant à rehausser l’image du pays à l’international tout en suscitant l’intérêt pour son tourisme, sa culture et son peuple.

L’ouvrage bilingue vietnamien-anglais «Le Vietnam vu de la mer» vient de paraître aux éditions de la Maison d’édition Politique nationale-Vérité.

"Le Vietnam vu de la mer" offre un portrait saisissant des mers et des îles

Bien plus qu’une simple description de paysages, cette publication bilingue vietnamien-anglais constitue également un précieux ouvrage de référence, permettant aux lecteurs d’appréhender les mers et les îles comme un espace historique, culturel et de développement. Ce faisant, elle suscite l’attachement, l’appréciation et l’amour pour les mers et les îles de la patrie.

Le sélectionneur Kim Sang-sik lors de la conférence de presse. Photo: VFF

Le Vietnam prêt à viser les quarts de finale de la Coupe d’Asie AFC U23 2026

Conscient de la difficulté du défi à venir, le sélectionneur sud-coréen Kim Sang-sik s’est dit confiant quant à la condition physique, au mental et à la préparation générale des joueurs, affirmant qu’il était convaincu que l’équipe le démontrerait sur le terrain et que tout se déroulerait bien.