Ouverture du 6e festival du chant « then » et du « dan tinh » à Ha Giang

Le ministère de la culture, des sports et du tourisme, et la province de Hà Giang (Nord) ont inauguré dimanche soir à Ha Giang le 6e festival du chant « then » et du « dan tinh ».
Ouverture du 6e festival du chant « then » et du « dan tinh » à Ha Giang ảnh 1Le 6e festival du chant « then » et du « dan tinh » a été inaugurée à Ha Giang. Photo: VNA

Ha Giang (VNA) - Le ministère de la culture, des sports et du tourisme, et la province de Hà Giang (Nord) ont inauguré dimanche soir à Hà Giang (Nord) le 6e festival du chant « then » et du « dan tinh » des ethnies minoritaires Tày, Nùng et Thai.

« C’est une bonne occasion pour promouvoir les valeurs de ce patrimoine culturel spécial de ces ethnies auprès des amis vietnamiens et étrangers », a indiqué le vice-ministre de la culture, des sports et du tourisme, Vuong Duy Bien, lors de la cérémonie d’ouverture.

« Le 6e Festival national du chant "then" et du "dan tinh" a pour objet de mettre à l'honneur, préserver et développer cette forme d’art traditionnelle des ethnies Tày, Nung et Thai. Ce festival permettra également aux artistes de ces ethnies de se rencontrer et d’échanger des expériences », a-t-il ajouté. 

Des centaines d’artisans et d’artistes ont offert au public un programme artistique original sur le chant « then » et le « dan tinh ».

Ce festival qui prendra fin le 14 mai attire la participation des troupes artistiques de 14 provinces que sont Hà Giang, Tuyên Quang, Cao Bang, Bac Kan, Lang Son, Thai Nguyên, Bac Giang, Quang Ninh, Yên Bai, Lào Cai, Son La, Diên Biên, Lai Châu (Nord) et Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), qui comptent de nombreux représentants des ethnies Tày, Nung et Thai.

Dans le cadre de l’événement, est prévue une série d’activités dont la présentation du chant "then" et du "dan tinh", une exposition photographique sur des patrimoines culturels des ethnies Tày, Nùng et Thai et de la province de Ha Giang, la présentation du métier traditionnel du tissage, le marché de l'amour de Khâu Vai...

Le chant « then » est une forme d'art combinant la littérature, la musique et la danse qui a longtemps été une pratique religieuse et culturelle des ethnies Tay, Nung et Thai dans la région montagneuse du nord du Vietnam. Comme une combinaison unique de musique et de chanson, le chant est traditionnellement accompagné d'un luth à la main, appelé « dan tinh » ou « tinh tau ».

Le chant « then » est pratiqué dans de nombreuses provinces du nord, y compris Cao Bang, Thai Nguyen, Lang Son, Ha Giang, Quang Ninh, Son La, Lai Chau, Lao Cai, Bac Giang et Yen Bai, et la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre).

L'année dernière, le ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme a signé un dossier sur la pratique du chant « then » des ethnies Tay, Nung et Thai du Vietnam pour soumission à l'UNESCO demandant la reconnaissance du chant « then » comme faisant partie du patrimoine culturel immatériel mondial.

Lors de la cérémonie d’ouverture de ce festival, l’administration nationale du tourisme a publié la décision du Premier ministre d’approuver le plan d’aménagement global du développement du plateau calcaire de Dông Van jusqu’en 2025 et vision jusqu’en 2030. -VNA

Voir plus

Découvert de l'artisanat traditionnel de la broderie du groupe ethnique Pa Dí dans la commune de Muong Khuong. Photo: VNA

Préserver la culture des Pa Di à travers leur costume traditionnel

Les Pa Di sont un sous-groupe de l’ethnie Tày. Dans la province septentrionale de Lào Cai, ils sont environ 2 000 à vivre dans les communes montagneuses du district de Muong Khuong. Les femmes Pa Di portent des costumes aux couleurs naturelles qui ont une longue histoire. Un accessoire emblématique des Pa Di est le chapeau féminin.

L'équipe nationale de karaté. Photo: VNA

SEA Games 33 : Moisson d'or pour le Vietnam en karaté et taekwondo

Dans l'après-midi du 13 décembre, les disciplines de combat ont continué de porter haut les couleurs de la délégation sportive vietnamienne aux 33es Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33). Le karaté et le taekwondo se sont particulièrement illustrés, offrant une véritable pluie de médailles d'or au pays.

Des Allemands prennent le pho. Photo: VNA

Faire découvrir le pho vietnamien au public allemand

En écho à la "Semaine du pho en Europe 2025", l'ambassade du Vietnam en Allemagne a organisé, le 12 décembre à Berlin, une rencontre promotionnelle dédiée au pho vietnamien au restaurant Việt Phố.

Des amis internationaux admirent les photos exposées. Photo: VNA

Genève : une exposition photographique rapproche le Vietnam des amis internationaux

À l'occasion de l'élection du Vietnam en tant que membre du Conseil des droits de l’homme des Nations Unies pour le mandat 2026-2028, la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies, de l’Organisation mondiale du commerce et d’autres organisations internationales à Genève a organisé, le 12 décembre 2025, une exposition photographique intitulée "Vietnam – une nation dynamique et animée par l’aspiration" (Vietnam – a Dynamic and Aspirational Nation), au siège de la Mission.

Les athlètes Nguyen Thi Phuong, Nguyen Ngoc Tram, Bui Ngoc Nhi et Hoang Thi Thu Uyen ont remporté la médaille d'or dans l'épreuve de Kata par équipe féminine. (Photo : VNA)

SEA Games 33 : Le Vietnam se hisse à la deuxième place du tableau des médailles

Le 11 décembre 2025, lors de la deuxième journée officielle de compétition des 33ᵉˢ Jeux sportifs d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), les athlètes vietnamiens ont réalisé d'excellentes performances, permettant à la délégation nationale de se hisser à la deuxième place du tableau des médailles avec un total de 14 médailles d'or, 8 d'argent et 27 de bronze.

Le canoë a inauguré le tableau des victoires grâce au duo Nguyên Thi Huong - Diêp Thi Huong sur le 500 m féminin. Photo: tienphong.vn

SEA Games 33 : Les premières médailles d’or du Vietnam

Lors de la première journée de compétition des 33ᵉ Jeux d'Asie du Sud-Est (SEA Games 33), le 10 décembre en Thaïlande, la délégation vietnamienne a obtenu des résultats encourageants, décrochant quatre premières médailles d'or.

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Jeux d'Asie du Sud-Est 33 : Bonnes nouvelles en natation et pétanque

Le nageur vietnamien Tran Hung Nguyen a remporté sa quatrième médaille d'or consécutive aux Jeux d'Asie du Sud-Est, le 10 décembre, sur 200 m quatre nages individuel, avec un chrono de 2 min 03 s 11. Il conserve ainsi le titre qu'il détient depuis les 30èmes Jeux.