📝Édito : La concorde et la rĂ©conciliation nationale se basent sur les intĂ©rĂȘts essentiels du pays

La politique du Parti et de l'État en matiĂšre de concorde et de rĂ©conciliation nationale se base sur les intĂ©rĂȘts essentiels de la nation
📝Édito : La concorde et la rĂ©conciliation nationale se basent sur les intĂ©rĂȘts essentiels du pays áșŁnh 1

Hanoï (VNA) - Le 30 avril 1975 a fait entrer le Vietnam dans une nouvelle Úre - celle de l'indépendance nationale et du socialisme.

Ces 47 derniĂšres annĂ©es, le Parti et l’État n'ont cessĂ© de promouvoir la politique de concorde et de rĂ©conciliation nationale pour Ă©liminer les prĂ©jugĂ©s et les discriminations dus au passĂ© ou au classisme, dĂ©veopper un esprit d'ouverture, de respect, de comprĂ©hension, de confiance mutuelle et de regard vers l'avenir.

📝Édito : La concorde et la rĂ©conciliation nationale se basent sur les intĂ©rĂȘts essentiels du pays áșŁnh 2Un char entre dans le Palais de l'IndĂ©pendance, Ă  midi le 30 avril 1975. Photo: VNA

La politique du Parti et de l'État en matiĂšre de concorde et de rĂ©conciliation nationale se base sur les intĂ©rĂȘts essentiels de la nation que sont l'indĂ©pendance, l'unitĂ©, la richesse et la puissance, l'intĂ©gritĂ© territoriale, le droit de maĂźtre du peuple, la solidaritĂ© solide entre les plus de 98 millions de personnes dans le pays et les plus de 5 millions de Vietnamiens Ă  l'Ă©tranger.

📝Édito : La concorde et la rĂ©conciliation nationale se basent sur les intĂ©rĂȘts essentiels du pays áșŁnh 3Une vue de Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

En janvier 1994, la ConfĂ©rence nationale Ă  mi-mandat du 7e mandat du Parti a prĂŽnĂ© le renforcement du grand bloc d'union  nationale, la valorisation de toutes les capacitĂ©s et la crĂ©ativitĂ© des ouvriers, des agriculteurs, des intellectuels, et de toutes les classes sociales, les religions, y compris la communautĂ© vietnamienne Ă  l'Ă©tranger.

Les 8e, 9e, 10e, 11e, 12e et 13e CongrÚs nationaux du Parti ont continué à affirmer la grande importance de l'union nationale, quels que soient les rÎles et les apports des Vietnamiens à l'intérieur ou à l'extérieur du pays.

📝Édito : La concorde et la rĂ©conciliation nationale se basent sur les intĂ©rĂȘts essentiels du pays áșŁnh 4Le pays a traversĂ© de longues guerres de rĂ©sistance pour l'indĂ©pendance, l'unitĂ© et la paix. Photo: VNA

Le pays a traversé de longues guerres de résistance avec de grands sacrifices et de grandes pertes pour l'indépendance, l'unité et la paix. Il compte 1.146.250 soldats morts pour la Patrie, environ 4 millions de civils tués ou blessés à vie à cause des guerres.

On ne doit pas déterrer le passé pour se nourrir de haine, approfondir la culpabilité, les préjugés et les discriminations engendrés par le passé. Mais, on ne doit pas oublier l'histoire et on doit garder dans sa mémoire les pertes pendant les guerres pour apprécier la paix et les gains réalisés aujourd'hui.

📝Édito : La concorde et la rĂ©conciliation nationale se basent sur les intĂ©rĂȘts essentiels du pays áșŁnh 5Carrefour de Cat Lai, Ho Chi Minh-Ville. Photo: VNA

On reconnaĂźt l'attitude de rĂ©conciliation et les contributions au dĂ©veloppement national de ceux qui ont autrefois tournĂ© le dos aux intĂ©rĂȘts fondamentaux de la nation, dont l'indĂ©pendance, l'unitĂ© et l'intĂ©gritĂ© territoriale.

A cÎté de la grande majorité des Vietnamiens à l'étranger qui ont une bonne volonté pour la concorde et la réconciliation nationale, il y a encore une partie d'entre eux qui reste rancuniÚre aprÚs prÚs d'un demi-siÚcle de réunification nationale.

La concorde et la réconciliation ne sont pas un prétexte pour ces personnes pour faire des demandes déraisonnables au pays, changer le blanc pour le noir et déformer les grandes significations historiques de la Journée de la Réunification nationale, nier les réalisations socio-économiques que le Vietnam a faites, et les efforts à accomplir au cours des 47 derniÚres années, surtout aprÚs prÚs de 36 ans de Renouveau.

Les faits sont avĂ©rĂ©s : un grand nombre de Vietnamiens Ă  l'Ă©tranger saluent les acquis du Renouveau et la politique de grande union nationale du Parti et de l’Etat. De nombreuses personnes sont retournĂ©es pour voir leurs proches, participer Ă  des activitĂ©s Ă©conomiques, de coopĂ©ration scientifique et technologique, ainsi que dans les secteurs de l'Ă©ducation, de la culture, des arts, des sports, des activitĂ©s humanitaires et caritatives.

📝Édito : La concorde et la rĂ©conciliation nationale se basent sur les intĂ©rĂȘts essentiels du pays áșŁnh 6Le programme "Printemps dans le pays natal" 2021 pour les Vietnamiens Ă  l'Ă©tranger. Photo: VNA

Le Parti et l’État crĂ©ent toujours des conditions propices au retour des Vietnamiens de l’étranger et Ă  leurs contributions Ă  la Patrie. Ils ont lancĂ© de nombreuses politiques, concrĂ©tisĂ© et amĂ©liorĂ© les rĂ©glementations sur leur entrĂ©e, sortie, sĂ©jour et voyage. Ils continuent Ă  rĂ©soudre les problĂšmes concernant l'achat de logements, l'hĂ©ritage, le mariage, l'adoption d'enfants..., et rĂ©solvent toujours humainement, rationnellement et sur la base de la morale vietnamienne les problĂšmes humanitaires laissĂ©s par l'histoire, afin de rĂ©aliser la politique de grande union nationale.

Cependant, un petit nombre de Vietnamiens Ă  l'Ă©tranger n'ont jusqu'Ă  prĂ©sent pas eu l'occasion de revenir au pays pour tĂ©moigner des rĂ©alisations du pays, ou ont des prĂ©jugĂ©s, ne comprennent pas bien la situation du pays, vont dĂ©libĂ©rĂ©ment Ă  l'encontre des intĂ©rĂȘts communs de la nation, tentent de saboter les relations de coopĂ©ration entre le pays oĂč ils vivent et le Vietnam...

Le Parti, l'Etat et le peuple ne tolĂ©reront pas les personnes qui s'opposent dĂ©libĂ©rĂ©ment Ă  la politique de rĂ©conciliation, qui profitent de la politique de concorde pour saboter le grand bloc d'union nationale, qui vont Ă  l'encontre des intĂ©rĂȘts communs de la nation et qui essaient de porter atteinte au pays. Ils devront faire face au rejet de la communautĂ©. Ils seront perdus dans le courant fort de toute la nation qui va de l'avant. -VNA

Voir plus

Les deux délégations des ministÚres vietnamien et lao de la Sécurité publique. Photo: VNA

Coopération renforcée Vietnam-Laos dans la lutte contre la criminalité transnationale

En marge de la visite d’État au Laos du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, To Lam, les ministres vietnamien et lao de la SĂ©curitĂ© publique ont tenu Ă  Vientiane une sĂ©ance de travail visant Ă  renforcer la coopĂ©ration bilatĂ©rale en matiĂšre de sĂ©curitĂ© politique, d’ordre social et de lutte contre les criminalitĂ©s transfrontaliĂšres.

Les membres des délégations des ministÚres vietnamien et lao de la Défense. Photo: VNA

Vers un approfondissement de la coopération de défense Vietnam-Laos

Le général Phan Van Giang a rappelé la signification politique de la visite du secrétaire général To Lam, s'agissant de son premier déplacement à l'étranger aprÚs le 14e CongrÚs national du Parti communiste du Vietnam (PCV), ce qui témoigne de la priorité absolue et de l'importance stratégique accordées par Hanoï à ses relations avec Vientiane.

La rencontre entre le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale lao, Saysomphone Phomvihane. Photo : VNA

Le SG To Lam rencontre le prĂ©sident de l’AN du Laos Saysomphone Phomvihane

La rencontre entre le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, To Lam, et le prĂ©sident de l’AssemblĂ©e nationale du Laos, Saysomphone Phomvihane, illustre la soliditĂ© exceptionnelle des relations vietnamo-lao et la volontĂ© commune de renforcer le « lien stratĂ©gique » entre les deux pays dans une perspective de dĂ©veloppement durable et de coopĂ©ration globale.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (droite) et son homologue lao Sonexay Siphandone. Photo: VNA

Le PM Pham Minh Chinh rencontre son homologue lao Sonexay Siphandone

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est dĂ©clarĂ© convaincu que, sous la direction de Sonexay Siphandone, le gouvernement lao rĂ©alisera avec succĂšs le 10e Plan quinquennal de dĂ©veloppement socio-Ă©conomique (2026-2030), Ă©difiant un pays pacifique, indĂ©pendant, autonome et prospĂšre, renforçant ainsi la position du pays sur la scĂšne rĂ©gionale et internationale.

Le secrétaire général du Comité central du PCV, To Lam (gauche) et le Premier ministre lao, Sonexay Siphandone à Vientiane. Photo : VNA

Le secrétaire général To Lam reçoit le Premier ministre lao Sonexay Siphandone

En visite d’État au Laos, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, To Lam, et le Premier ministre lao Sonexay Siphandone ont rĂ©affirmĂ© la prioritĂ© stratĂ©gique du partenariat Vietnam–Laos, en convenant d’approfondir le « lien stratĂ©gique » et de renforcer une coopĂ©ration globale, durable et tournĂ©e vers l’avenir.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV, To Lam (droite), a coprĂ©sidĂ© Ă  Vientiane, avec le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PPRL et prĂ©sident lao, Thongloun Sisoulith, une rĂ©union consacrĂ©e Ă  l’information sur les rĂ©sultats du 14e CongrĂšs national du PCV. Photo : VNA

Le SG To Lam informe le Laos des résultats du 14e CongrÚs national du PCV

En visite d’État au Laos, le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral TĂŽ LĂąm a informĂ© les dirigeants lao des rĂ©sultats du 14e CongrĂšs du Parti communiste du Vietnam, rĂ©affirmant l’importance stratĂ©gique du partenariat spĂ©cial Vietnam–Laos et la volontĂ© commune de renforcer la coopĂ©ration globale dans la nouvelle phase de dĂ©veloppement.

Article paru dans le Kampuchea Thmey Daily (Photo : VNA)

Les médias cambodgiens mettent en avant la visite imminente du leader du PCV

À la veille de la visite d'État du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, prĂ©vue le 6 fĂ©vrier, les principaux mĂ©dias cambodgiens ont largement couvert l'Ă©vĂ©nement, soulignant l'importance de cette visite et sa contribution attendue au renforcement des relations bilatĂ©rales.

Photo du secrétaire général To Lam sur l'article sur le journal Pasaxon. Photo : capture de l'écran

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du PCV en visite au Laos, symbole des relations spĂ©ciales Laos–Vietnam

Un article saluant la visite d’État au Laos du secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du ComitĂ© central du Parti communiste du Vietnam (PCV), To Lam, comme un symbole de la cohĂ©sion stratĂ©gique entre les deux pays a Ă©tĂ© publié le 5 fĂ©vrier sur le site Ă©lectronique du journal Pasaxon, organe du ComitĂ© central du Parti populaire rĂ©volutionnaire lao (PPRL).

Suos Yara, vice-président de la Commission des relations extérieures du Comité central du Parti du peuple cambodgien (PPC) et porte-parole du PPC. Photo: VNA

La visite du leader du PCV renforce les liens entre le Vietnam et le Cambodge

Un responsable du PPC a décrit les relations Vietnam-Cambodge comme une amitié de longue date, ancrée dans les liens étroits unissant le roi-pÚre Norodom Sihanouk aux anciens dirigeants du Parti et du gouvernement vietnamiens, et perpétuée par les générations successives de dirigeants.

Le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti communiste du Vietnam, TĂŽ LĂąm, et le secrĂ©taire gĂ©nĂ©ral du Parti rĂ©volutionnaire populaire lao et prĂ©sident lao, Thongloun Sisoulith supervisent l’échange des accords de coopĂ©ration entre les deux pays. Photo : VNA

Le Vietnam et le Laos échangent de plusieurs accords de coopération bilatérale

Les documents comprenaient un mĂ©morandum d’entente entre le ministĂšre vietnamien de l’Éducation et de la Formation et le ministĂšre lao de l’Éducation et des Sports relatif Ă  la crĂ©ation d’une universitĂ© vietnamienne au Laos ; un registre de remise de manuels et de matĂ©riel pĂ©dagogique en vietnamien dans le cadre du projet d’intĂ©gration de l’histoire des relations privilĂ©giĂ©es entre le Vietnam et le Laos dans les programmes scolaires des deux pays ; le programme de coopĂ©ration 2026 entre les deux ministĂšres de la Justice ; et des mĂ©morandums d’entente entre la province de Phu Tho et les provinces lao de Luang Namtha, Bokeo et Luang Prabang.