Mise en vigueur des documents juridiques sur la démarcation de la frontière Vietnam-Cambodge

Mise en vigueur des documents juridiques sur la démarcation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge

Le Vietnam et le Cambodge ont échangé le 22 décembre les documents juridiques sur la démarcation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge.

Hanoï, 22décembre (VNA) - Le Vietnam et le Cambodge ont échangé le 22 décembre lesdocuments ratifiant le ''Traité complémentaire aux Traités de 1985 et de 2005 concernant la délimitation de la frontière entre les deux pays'', également connu sous le nom de Traitécomplémentaire de 2019, et le Protocole sur la démarcation et le bornage de lafrontière terrestre commune.

Mise en vigueur des documents juridiques sur la démarcation et le bornage de la frontière Vietnam-Cambodge ảnh 1Le vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh (à l'avant, à droite) remet le document de ratification à l'ambassadeur du Cambodge Chay Navuth le 22 décembre à Hanoi.  Photo: VNA

L'événement, organisépar vidéoconférence, a été coprésidé par le vice-Premier ministre vietnamien etministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh et le vice-Premier ministrecambodgien et ministre des Affaires étrangères et de la Coopérationinternationale Prak Sokhonn.

Avec l'échangedes documents de ratification, le Traité complémentaire de 2019 et le Protocolesur la démarcation et le bornage de la frontière terrestre commune, qui ont étésignés le 5 octobre de l'année dernière et ont reconnu le résultat de ladémarcation et du bornage de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge, soitenviron 84% de la charge des travaux en la matière, a officiellement pris effetle 22 décembre 2020.

L'entrée envigueur du Traité complémentaire de 2019 et du Protocole sont considérés commeun grand succès pour les deux pays car ils revêtent une grande importance  et une signification historique pendant plusde 36 ans de traitement des questions liées aux frontières terrestres entre lesdeux pays, contribuant à consolider et porter les relations bilatérales à unenouvelle hauteur et reflétant la devise de"bon voisinage, amitié traditionnelle, coopération intégrale etdurable" entre le Vietnam et le Cambodge, convenue par les hauts dirigeants des deux pays.

Le fait que cesdeux documents juridiques sont entrés en vigueur démontre la détermination, labonne volonté et les efforts déployés par le Vietnam et le Cambodge pourtraiter conjointement des problèmes frontaliers communs.

Le Traitécomplémentaire de 2019, le Protocole, ainsi que le Traité de 1985 sur ladélimitation de la frontière entre les deux pays et leTraité complémentaire de 2005 serviront de cadre juridique fondamental pour lagestion, la protection et le développement de la frontière terrestreVietnam-Cambodge dans le nouveau contexte, l’assurance de la sécurité, ladéfense, l'ordre et la sécurité sociaux dans les zones frontalières, contribuantà favoriser la coopération au développement, les échanges d'amitié etl'amélioration du niveau de vie local.

Cela fournira labase pour faire de la frontière terrestre Vietnam-Cambodge une frontière depaix, de stabilité, de coopération et de développement durable, contribuantainsi au renforcement de la solidarité de l’ASEAN et à la promotion du prestigeet de la position du bloc dans le monde.

Dans le temps àvenir, les deux pays travailleront en étroite collaboration pour remettre etgérer prochainement la frontière et les bornes frontières conformément au Protocolesur la démarcation et le bornage des frontières terrestres.

Ils poursuivrontégalement les négociations pour élaborer des traités internationaux sur lesréglementations de gestion des frontières et des postes frontières ettraiteront les 16% restantsde la frontière terrestre entre les deux pays qui ne sont pas encore délimitéset bornés. - VNA

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam au Mexique et en El Salvador, Nguyen Van Hai (droite) présente ses lettres de créance au vice-président d’El Salvador, Félix Ulloa. Photo: VNA

Le Vietnam et El Salvador renforcent leur amitié traditionnelle

L’ambassadeur du Vietnam au Mexique et en El Salvador, Nguyen Van Hai, a présenté le 21 novembre (heure locale) ses lettres de créance au vice-président d’El Salvador, Félix Ulloa, dans la capitale San Salvador. Cet acte solennel reflète la volonté du Vietnam de promouvoir ses relations d’amitié traditionnelle avec cette nation d’Amérique centrale.

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Dang Hoàng Giang. Photo: VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien au libre-échange équitable

Le Vietnam a vigoureusement réaffirmé son engagement en faveur d'un système commercial mondial libre, équitable et fondé sur des règles. Cette position a été mise en avant par le vice-ministre des Affaires étrangères, Dang Hoàng Giang, lors du New Economy Forum (NEF) 2025 de Bloomberg, tenu à Singapour du 19 au 21 novembre.

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, également président du Comité d’organisation du forum, prononce un discours d’orientation lors du forum. Photo : VNA

Perfectionner les institutions pour répondre aux défis de la nouvelle ère

Le Comité permanent de l’Assemblée nationale a organisé, samedi matin 22 novembre à Hanoï, le premier Forum sur l’élaboration des lois, placé sous le thème : « Perfectionner les institutions et le système juridique pour répondre aux exigences du développement national à la nouvelle ère ».

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse rencontrent la communauté vietnamienne en Afrique du Sud. Photo : VNA

Le PM Pham Minh Chinh rencontre la communauté vietnamienne en Afrique du Sud

Dans le cadre de sa participation au Sommet du G20 et de ses activités bilatérales en Afrique du Sud, dans l’après-midi du 21 novembre (heure locale), dans la ville de Pretoria, le Premier ministre Pham Minh Chinh, accompagné de son épouse Le Thi Bich Trân et de la délégation vietnamienne de haut niveau, a rencontré le personnel de l’ambassade du Vietnam ainsi que la communauté vietnamienne en Afrique du Sud.

Discussion en groupe de la délégation des députés de la province de Hung Yên et de la ville de Hai Phong sur le projet de loi relatif à l’intelligence artificielle. Photo : VNA

Les députés examinent un cadre juridique pour un développement responsable de l’IA

La loi sur l’intelligence artificielle (IA) constitue un cadre essentiel et novateur pour une technologie qui façonnera la compétitivité du Vietnam dans les décennies à venir. Alors que les pays accélèrent leurs investissements dans l’IA, l’adoption de cette loi est jugée cruciale pour éviter que le Vietnam ne prenne du retard et lui permettre de saisir les nouvelles opportunités technologiques.

Nguyên Trung Kiên, président du Comité d'État chargé des Vietnamiens de l'étranger. Photo : VNA

14e Congrès national du Parti : Mobiliser l’intelligence et le patriotisme de la diaspora pour l'essor national

À l'approche du 14ᵉ Congrès national du Parti, la communauté vietnamienne à l'étranger réaffirme son rôle comme partie intégrante et inséparable de la nation. Avec plus de 1 300 contributions au projet de Rapport politique envoyées depuis les cinq continents, la diaspora manifeste sa responsabilité et sa volonté d’accompagner le pays dans sa nouvelle ère de développement.