Mesures urgentes demandées pour contenir la propagation du COVID-19 à Hanoi

Le comité de pilotage national pour la prévention et le contrôle du COVID-19 a envoyé une dépêche officielle urgente aux ministères de la Sécurité publique, et des Communications et des Transports.
Mesures urgentes demandées pour contenir la propagation du COVID-19 à Hanoi ảnh 1La rue Truc Bach de Hanoï est bloquée depuis le 6 mars à minuit (Source: VNA)


Hanoi, 7 mars (VNA) - Le comité de pilotage national pourla prévention et le contrôle du COVID-19 a envoyé une dépêche officielleurgente aux ministères de la Sécurité publique, et des Communications et desTransports ainsi qu’au Comité populaire de Hanoi, leur demandant d'enquêter etde traiter tout éventuel l’épidémie liée à une patiente nouvellement confirméedans la ville.

Selon le comité, la patiente, résidant dans la rue TrucBach à Hanoï, a été testée positive pour le nouveau coronavirus SARS-CoV-2 (COVID-19)le 6 mars et a été mise en quarantaine à l'Hôpital national des maladiestropicales.

La patiente de 26 ans a précédemment rendu visite à sasœur au Royaume-Uni, puis s'est rendue en Italie et en France, et a retourné auRoyaume-Uni avant de revenir à Hanoi le 1er mars sur le vol VN0054 de VietnamAirlines.

Il s'agit du 17e cas d'infection au COVID-19 au Vietnam.Les 16 patients précédents ont été guéris avec succès et sortis de l'hôpital.

Le ministère de la Sécurité publique a été prié decharger les unités concernées de vérifier les adresses de résidence despassagers à bord du vol VN0054 et d'informer les autorités locales afin demettre ces personnes en quarantaine et de surveiller leur état de santéconformément à la réglementation.

Entre-temps, le ministère des Communications et des Transportsa été invité à ordonner aux unités compétentes de fournir la liste despassagers du même vol avec la patiente afin de surveiller leur santé et demener la quarantaine.

Le ministère des Communications et des Transports aégalement été instamment prié de stériliser les avions et les zones concernéspar lesquels le patient avait traversé ou utilisé des services à l'aéroportinternational de Noi Bai basé à Hanoi pour empêcher la propagation du virus.

Le comité a demandé au Comité populaire de Hanoi decoordonner avec les unités du ministère de la Sécurité publique pour enquêteret dresser une liste des personnes en contact étroit avec la patiente confirmée,y compris l'équipage et les passagers du vol VN0054 et le personnel au sol àl'aéroport de Noi Bai pour les mettre en quarantaine et surveiller leur santé.

Ceux qui ont un contact étroit avec la patiente doiventêtre mis en quarantaine dans les établissements médicaux tandis que leurs échantillonset les échantillons des membres de la famille de la patiente doivent êtreenvoyés à l'Institut national d'hygiène et d'épidémiologie pour être testés, adéclaré le comité.

 En outre, leComité populaire municipal doit stériliser à fond les maisons de la patiente etdes familles voisines ainsi que les véhicules utilisés pour transporter lapatiente et les autres bureaux et zones connexes.

 Plus tôt, le comitéde pilotage de Hanoi pour la prévention et le contrôle du COVID-19 a tenu uneréunion d'urgence à minuit le 6 mars pour discuter des mesures juste après ladéclaration du nouveau cas d'infection.

 Le président ducomité populaire municipal Nguyen Duc Chung a déclaré que les risques deconfection provenant des pays touchés par COVID-19 sont égaux, il est doncnécessaire de mener à bien le travail de communication et de surveillerétroitement les citoyens vietnamiens des régions touchées par la maladie,ajoutant que tous les ils doivent faire des déclarations de santé.

 Parallèlement, lesecrétaire du comité du parti de Hanoi, Vuong Dinh Hue, a souligné que plus de100 personnes résidant dans la rue Truc Bach de la ville doivent êtreétroitement surveillées et que des mesures de stérilisation doivent êtremenées.

Chaque résident doit observer strictement les mesures etsignaler son état de santé aux autorités s'il présente des symptômesd'infection au COVID-19, a-t-il souligné. -VNA
source

Voir plus

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

L’Union des femmes du Vietnam félicite le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos

À l’occasion du 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2/12/1975 – 2/12/2025), le 26 novembre, une délégation du Comité central de l’Union des femmes du Vietnam, conduite par Mme Nguyen Thi Tuyen, vice-présidente du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et présidente de l’Union des femmes du Vietnam, s’est rendue à l’ambassade au Laos au Vietnam pour présenter ses félicitations.

Le vice-Premier ministre Tran Hong Hà a présidé, le 26 novembre, une réunion en présentiel et en visioconférence avec les provinces concernées, exigeant la mise en œuvre immédiate de mesures d’urgence face du typhon n°15 (Koto). Photo VNA

Le gouvernement mobilise au maximum les forces pour faire face au typhon Koto

Dans un contexte où le Centre et les Hauts Plateaux du Centre s’efforcent encore de surmonter les conséquences d’un épisode de pluies et d’inondations d’une intensité inédite, le typhon n°15 (Koto), récemment formé en Mer Orientale, fait craindre une superposition de risques alors que les localités touchées n’ont pas encore eu le temps de se rétablir.

Surveillance des activités des navires de pêche grâce au système de surveillance des navires. Photo : VNA

INN : Huê se mobilise pour la levée du "carton jaune"

Déterminée à instaurer une pêche responsable et durable, et à obtenir la levée du «carton jaune» de la Commission européen contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN), la ville centrale de Hue a engagé une vaste mobilisation de son appareil politique pour renforcer la surveillance maritime et garantir le strict respect de la législation par les pêcheurs.

Remise des prix lors du concours intitulé "Découvrir les États-Unis". Photo: VNA

Lancement d'une série d'événements consacrés aux études américaines

Le 25 novembre à Hanoï, l'Université des sciences sociales et humaines relevant de l'Université nationale du Vietnam à Hanoï, en coopération avec l'ambassade des États-Unis au Vietnam, a inauguré une série d'activités dédiées aux études américaines, à l'occasion du 30ᵉ anniversaire de l'établissement des relations diplomatiques Vietnam-États-Unis (1995-2025).

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours. Photo :VNA

Plus de 2 088 mds de dôngs mobilisés pour les sinistrés des inondations via le Comité central de mobilisation de secours

Le 25 novembre à Hanoï, répondant à l'appel du Présidium du Comité central (CC) du Front de la Patrie du Vietnam (FPV), Trân Thanh Lâm, chef adjoint de la Commission centrale de la sensibilisation, de l'éducation et de la mobilisation des masses, a remis une contribution de 450 millions de dongs (17 082 dollars) pour soutenir les compatriotes touchés par les crues.

Le 22 novembre, le secrétaire adjoint du Comité municipal du Parti de Hanoï, Nguyen Trong Dong, remet une aide financière de 50 milliards de dongs de Hanoï à la province de Gia Lai. Photo : Vov.vn

Hanoï renforce son aide à Gia Lai avec 200 milliards de dôngs supplémentaires

Fidèle à sa tradition de solidarité nationale, illustrée par la devise « Hanoï pour tout le pays, avec tout le pays », la capitale vietnamienne a décidé de renforcer son soutien à la province de Gia Lai, sévèrement touchée par des inondations historiques. Elle lui alloue ainsi une enveloppe supplémentaire de 200 milliards de dôngs (environ 7,6 millions de dollars).

Point de collecte de secours pour les produits de première nécessité à la Maison de la culture de la jeunesse de Hô Chi Minh-Ville. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville se mobilise pour soutenir les sinistrés des inondations

Le Comité municipal de mobilisation des secours de Hô Chi Minh-Ville a reçu près de 245 milliards de dôngs (9,3 millions de dollars) de dons en espèces et plus de 136 milliards de dôngs en nature de la part d’agences, d’organisations, d’entreprises et de résidents locaux afin de venir en aide aux personnes touchées par les catastrophes naturelles

Le Premier ministre Pham Minh Chinh prend la parole lors de la cérémonie d'ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025. Photo : VNA

Ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam”

Dans la soirée du 24 novembre, la cérémonie d’ouverture de la Semaine “Grande union nationale – Patrimoine culturel du Vietnam” 2025, placée sous le thème “Unis d’un seul cœur – En solidarité avec le Centre du pays”, a eu lieu au Village culturel et touristique des ethnies du Vietnam (Đoai Phuong, Hanoï), en présence du Premier ministre Pham Minh Chinh.