Mer Orientale : le Vietnam rejette les affirmations chinoises infondées

Le journal Jakarta Post vient de publier un article de l’ambassadeur du Vietnam en Indonésie, Hoang Anh Tuan, sur la Mer Orientale.
Mer Orientale : le Vietnam rejette les affirmations chinoises infondées ảnh 1La Chine construit illégalement un aéroport sur le récif de Chu Thap (Ferry Cross) du Vietnam. Photo : AFP
 

Jakarta (VNA) – Le journal Jakarta Post vient de publier un article de l’ambassadeur du Vietnam en Indonésie, Hoang Anh Tuan, intitulé "Disturbing developments in the SCS" (Évolutions inquiétantes en Mer Orientale).

Cet article rejette les affirmations infondées de l’ambassadeur de Chine auprès de l’ASEAN, Xu Bu, également publiées dans le "Jakarta Post" sous le titre "Maintaining peace and stability in the South China Sea" (Maintenir la paix et la stabilité en Mer de Chine méridionale/Mer Orientale). Les mots de l’ambassadeur chinois présentent des arguments erronés pour revendiquer la souveraineté chinoise en Mer Orientale et expliquer ses démarches dans cette zone maritime.

Dans son article, l’ambassadeur vietnamien Hoang Anh Tuan rappelle que la Chine a commencé le 1er janvier 2016 à effectuer des vols d’essais à destination du récif vietnamien de Chu Thap (Ferry Cross), après l’accomplissement de ses opérations de constructions d’îles artificielles sur des récifs coralliens et rochers occupés illégalement par Pékin. Cet acte témoigne de l’intention de Pékin de poursuivre son occupation et sa domination sur une zone d’importance critique pour le commerce en Asie du Sud-Est et dans le monde, comme pour la navigation en haute mer.

Par ailleurs, du 1er au 8 janvier 2016, la Chine a effectué 46 vols dans la région d’information de vol du Vietnam. Hoang Anh Tuan souligne que ces actes ont porté atteinte à la souveraineté du Vietnam, gravement violé la Convention relative à l’aviation civile internationale signée à Chicago en 1944, et ses annexes, notamment les annexes 2 et 11 et, par conséquent, qu’ils ont menacé la sécurité des vols internationaux dans cette région. De fait, il semble que la Chine tourne le dos aux accords internationaux.

L’ambassadeur Hoang Anh Tuan précise que les actes chinois vont à l’encontre de ses déclarations selon lesquelles la construction d’îles artificielles en Mer Orientale n’affecte pas la liberté et la sécurité de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale, et que la paix et la stabilité en Mer Orientale sont toujours garanties.

Par ailleurs, les opérations chinoises de construction d’îles artificielles dans l’archipel de Truong Sa (Spratleys) vont à l’encontre de l’esprit de la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC), cette dernière exigeant le maintien du statu quo et n’encourageant aucun acte susceptible de complexifier la situation.

Après avoir présenté des preuves sur la souveraineté incontestable du Vietnam pour les deux archipels de Hoang Sa (Paracels) et de Truong Sa (Spratleys) et rejeté les affirmations sans fondements de l’ambassadeur Xu Bu, Hoang Anh Tuan appelle la Chine à arrêter ses opérations de construction en Mer Orientale, ses actes ​modifiant le statu quo et sa militarisation dans cette zone maritime. Il est également nécessaire que la Chine s’engage à maintenir le statu quo et qu’elle ​stoppe la construction d’un aéroport sur le récif de Chu Thap du Vietnam, car cela menace la souveraineté vietnamienne, la paix, la stabilité dans la région, ainsi que la liberté de la navigation maritime et aérienne en Mer Orientale. La Chine doit de plus appliquer strictement la DOC et montrer sa bonne volonté pour parvenir à un Code de conduite en Mer Orientale (COC) avec l’ASEAN, s’engager à régler les différends selon le droit international et la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982.

L’ambassadeur Hoang Anh Tuan affirme qu’il s’agira de premiers pas importants pour créer un environnement pacifique et stable pour l’Asie du Sud-Est, ce qui apportera des intérêts à long terme à la Chine. Si la Chine agit en ce sens, ses actions seront enfin en conformité avec ses paroles. -VNA

Voir plus

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, préside, le 28 avril à Hanoï, la cérémonie de remise des décisions de nomination de cinq ambassadeurs du Vietnam à l’étranger. Photo: VNA

Diplomatie vietnamienne : cinq nouveaux ambassadeurs nommés

Le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, a présidé le 28 avril à Hanoï la cérémonie de nomination de cinq nouveaux ambassadeurs du Vietnam, appelés à renforcer une diplomatie proactive et stratégique dans un contexte international de plus en plus complexe.Diplomatie vietnamienne : cinq nouveaux ambassadeurs nommés

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, conduit une délégation pour aller rendre hommage aux martyrs tombés sur le champ de bataille de Dien Bien Phu. Photo: VNA

Hommage solennel aux martyrs de Dien Bien Phu

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a conduit le 28 avril une délégation pour une cérémonie d’offrande d’encens et de fleurs en mémoire des martyrs tombés sur le champ de bataille de Dien Bien Phu.

Le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân s'exprime lors de la cérémonie, à Hanoi, le 28 avril. Photo: VNA

Le président de l’Assemblée nationale exhorte les syndicats à élever la productivité et la croissance

Dans le cadre des efforts nationaux visant un développement rapide et durable, le président de l’Assemblée nationale, Trân Thanh Mân, a appelé les syndicats à mettre en œuvre efficacement les résolutions du 14e Congrès national du Parti et des congrès connexes, tout en favorisant l’innovation, la transformation numérique et l’intelligence artificielle pour accroître la productivité.

Des citoyens scannent des codes QR pour consulter les procédures et les démarches relatives aux questions judiciaires et d'état civil. Photo : VNA

Rationnaliser l’appareil administratif pour renforcer la gouvernance locale

L’année 2026 étant désignée « Année des agents à la base », Trân Câm Tu, membre du Politburo et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, a souligné la nécessité de remédier rapidement aux dysfonctionnements identifiés lors du bilan annuel, afin d’améliorer l’efficacité des administrations communales et de quartier et de renforcer les effectifs de base.

La délégation de haut rang de Ho Chi Minh-Ville dépose des fleurs et offre de l’encens au cimetière des Héros morts pour la Patrie de la ville (Colline sans nom). Photo: VNA

Ho Chi Minh-Ville : hommage aux héros et martyrs à l’occasion du 30 avril et du 1er mai

Une délégation de haut rang de Ho Chi Minh-Ville, conduite par Tran Luu Quang, membre du Bureau politique et secrétaire du Comité municipal du Parti, a déposé des fleurs, offert de l’encens à la mémoire des Mères héroïnes vietnamiennes et des Héros morts pour la Patrie au cimetière des Héros morts pour la Patrie de la ville (Colline sans nom).

L’ambassadeur Do Hung Viet, chef de la Mission permanente du Vietnam auprès de l'ONU, président désigné de la conférence (au centre). Photo: VNA

Le Vietnam préside l’ouverture de la 11e Conférence d’examen du TNP à l’ONU

Sous la présidence du Vietnam, la 11e Conférence d’examen du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires s’est ouverte au siège des Nations unies à New York, dans un contexte de fortes tensions géopolitiques et de préoccupations croissantes liées à la modernisation des arsenaux nucléaires et aux risques de prolifération.