Maurice Durand vous présente l’"Imagerie populaire vietnamienne"

L’École française d'Extrême-Orient de Hô Chi Minh-Ville en collaboration avec le Comité populaire de Hanoi a ouvert l’exposition "Imagerie populaire vietnamienne" issue du livre du linguiste Maurice Durand
Hanoi (VNA) - L’École française d'Extrême-Orient (EFEO) de Hô Chi Minh-Ville en collaboration avec le Comité populaire de Hanoi a ouvert l’exposition "Imagerie populaire vietnamienne" issue du livre éponyme du linguiste franco-vietnamien Maurice Durand, le 29 août au Centre de conservation du patrimoine Thang Long-Hanoi.
Maurice Durand vous présente l’"Imagerie populaire vietnamienne" ảnh 1Le livre +Imagerie populaire vietnamienne+ du linguiste Franco-Vietnamien Maurice Durand, publié en janvier 2018. Photo : CVN

Une cinquantaine de planches originales du livre "Imagerie populaire vietnamienne" ("Tranh dân gian Việt Nam - Sưu tầm và nghiên cứu") du linguiste Franco-Vietnamien Maurice Durand sont exposées au Centre de conservation du patrimoine Thang Long-Hanoi. De nombreux représentants du Comité populaire de Hanoi, de l’École française d'Extrême-Orient (EFEO) de Hô Chi Minh-Ville, de l’Institut français du Vietnam, et des historiens vietnamiens étaient présents lors du vernissage de l’exposition, le 29 août à Hanoi.

L’exposition présente les recherches de Maurice Durand depuis le début de sa grande collection de 400 estampes populaires, réalisée à Hanoi à partir de 1940. Grâce à l’aide des historiens Trân Van Giap, Trân Huy Ba, Louis Bezacier et Paul Lesvy, cette collection reste la plus grande et importante à demeurer bien conservée jusqu’à aujourd’hui à l’EFEO de Hô Chi Minh-Ville.

Les estampes populaires reflètent la vie quotidienne des Vietnamiens

Ces estampes populaires représentent de manière diverse la vie quotidienne des Vietnamiens de l’époque dans tous ses aspects: les fêtes, les travaux agricoles, les contes, et les rites, notamment. En dehors des images, les organisateurs ont également exposé les planches en bois, les citations, les descriptions ainsi que les analyses de l’auteur Maurice Durand.
 
Lors de la séance, Trân Viêt Anh, directeur du Centre de conservation du patrimoine Thang Long-Hanoi a expliqué que les estampes populaires "reflètent l’histoire et l’esprit des Vietnamiens de l’époque". Elles vont du delta du Fleuve Rouge comme celles de Dông Hô, Hàng Trông et Kim Hoàng entre autres, jusqu’aux villages du Centre comme Sinh (province de Thua Thiên-Huê). Par conséquent, il a estimé qu’à travers cette exposition, le public vietnamien, mais également étranger, pourrait apprécier et profiter davantage de cet art traditionnel.
Maurice Durand vous présente l’"Imagerie populaire vietnamienne" ảnh 2Une visite guidée des écoliers à l’exposition. Photo : CVN

L’historien Lê Van Lan a ensuite confirmé que ce livre Imagerie populaire vietnamienne consistait en un "catalogue de fond" important pour tous les chercheurs culturels. Sa bonne qualité due à une "incroyable conservation" et sa valeur permettent "une consultation pour les générations qui suivent".

De sa part, Étienne Roland-Piègue, conseiller attaché au Service coopération et culturel de l’ambassade de France au Vietnam et directeur de l’Institut français du Vietnam (IFV), a envoyé ses meilleurs remerciements à l’EFEO de Hô Chi Minh-Ville qui avait non seulement publié "ce livre exceptionnel du grand linguiste franco-vietnamien", mais en plus avait exposé son travail pour que le public puisse visiter les plus grandes œuvres des arts traditionnels vietnamiens.
 
Dans le cadre des activités célébrant le 73e anniversaire de la Fête nationale du Vietnam (1945-2018), l’exposition "Imagerie populaire vietnamienne" est ouverte au public jusqu’au 30 septembre au Centre de conservation du patrimoine Thang Long-Hanoi.

Maurice Durand, grand amoureux de la culture vietnamienne

Né en 1914 à Hanoi de père français, chef du bureau des traductions au Palais de justice d’Annam, et de mère vietnamienne, Maurice Durand débute ses études au lycée Albert Sarraut (actuellement lycée Trân Phu de Hanoi), puis les poursuit à Paris par une licence ès lettres à la Sorbonne.

Après la Seconde guerre mondiale, Durand devient chef du bureau des affaires culturelles auprès du recteur de l'Université indochinoise (1946-1947, actuellement Université nationale de Hanoi). Il entre à l'EFEO en 1947 comme membre temporaire, puis membre permanent en 1949, et secrétariat général de 1954 jusqu’en 1957.

Retourné en France en 1957, Durand prend la direction d'études à l'École pratique des hautes études, où il enseigne pendant neuf ans l'histoire et la philologie vietnamiennes. Il est décédé en 1966 à Paris. – CVN/VNA

Voir plus

Le Département du tourisme de Hanoi collaborera avec le Centre de conservation du patrimoine de Thang Long - Hanoi pour reconstituer le rituel de l’érection de la perche rituelle du Têt. Photo : CTV/CVN

La citadelle impériale de Thang Long en immersion dans l’atmosphère du Têt

Le “Joyeux Têt 2026” recrée dans la capitale vietnamienne l’atmosphère du Têt traditionnel, visant à promouvoir et à mettre en valeur le patrimoine culturel unique de Hanoi et de ses différentes régions, en attirant un large public de visiteurs locaux et internationaux, ainsi que la diaspora vietnamienne.

Le 7 février, à Tokyo, l’ambassade du Vietnam au Japon, en coordination avec les organisations vietnamiennes locales, a organisé la fête communautaire « Xuân quê hương 2026 » (Printemps au Pays natal). Photo: VNA

La culture vietnamienne à l’honneur en Chine et au Japon

À l’approche du printemps Bính Ngọ 2026, l’image du Vietnam, riche de ses traditions culturelles et de sa vitalité contemporaine, s’est largement diffusée à l’étranger à travers une série d’activités diplomatiques et communautaires organisées en Chine et au Japon, contribuant à renforcer les échanges culturels et les liens d’amitié avec les pays partenaires.

Le tireur Pham Quang Huy et ses coéquipiers ont remporté la médaille de bronze pour l'équipe vietnamienne de tir. Photo : thethao.sggp.org.vn

Le Vietnam ajoute le bronze à l’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Lors de l’épreuve par équipes de pistolet 50 m, le trio vietnamien – Lai Công Minh, Pham Quang Huy et Nguyên Dinh Thành – a totalisé 1.630 points, se classant troisième derrière l’Inde (1.683 point) et l’Ouzbékistan (1.641 points). Aucun tireur vietnamien n’a remporté de médaille en individuel.

Visiteurs au musée de la sculpture Cham. Photo: VOV

Dà Nang ambitionne de faire des industries culturelles un levier de croissance

Entre 2017 et 2023, les industries culturelles ont représenté en moyenne 4,71% du produit régional brut. La résolution du premier Congrès du Parti de la ville de Dà Nang a fixé pour objectif de porter cette contribution à environ 10% d’ici 2030, confirmant le rôle stratégique de ce secteur dans son modèle de développement urbain

Espace dédié à la culture du peuple Tay de Thai Hai à la Fête printanière de l'Année du Cheval 2026. Photo: VNA

Fête printanière de l'Année du Cheval 2026

La Fête printanière de l'Année du Cheval 2026 vise à célébrer le succès du 14e Congrès national du Parti, le 96e anniversaire de la fondation du Parti communiste du Vietnam (3 février) et le Nouvel An lunaire.

Des chapeaux coniques du village de Sai Nga deviennent un souvenir unique pour les touristes visitant ce village artisanal. Photo : langngheviet.com.vn.jpg

Phu Tho : Valorisation de la marque des chapeaux coniques du village de Sai Nga

Apparu dans les années 1950, le métier traditionnel de confection des nón lá (chapeaux coniques en feuilles de latanier) du village de Sai Nga a traversé près d’un siècle d’histoire. Aujourd’hui, il constitue le principal moyen de subsistance pour de nombreux foyers locaux et représente environ 40 % de leurs revenus annuels.

Cérémonie de lancement du clip « Song From A Secret Garden – Secret Garden in Vietnam ». Photo : Nhan Dan.

Secret Garden tourne un clip pour promouvoir le tourisme vietnamien

Le journal Nhân Dân, en coordination avec IB Group, a présenté le 6 février à Hanoï, le clip musical ''Song from a Secret Garden – Secret Garden in Viet Nam'', mettant en scène les prestations du célèbre duo international Secret Garden dans plusieurs sites emblématiques de la province de Ninh Binh.

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

Une convergence de programmes artistiques remarquables à la Foire de Printemps

En participant à la Foire du Printemps 2026, le public ne découvrira pas seulement des espaces d’exposition et des activités commerciales dynamiques : il pourra également assister à une série de programmes artistiques de grande qualité, présentés tout au long de l’événement par les principaux théâtres et ensembles artistiques professionnels du pays.

La tireuse Trinh Thu Vinh. Photo : VNA

Le Vietnam se pare d’argent aux Championnats d’Asie de tir 2026

Dans l’épreuve par équipes féminine de pistolet à air comprimé 10 m, Trinh Thu Vinh s’est qualifiée pour la finale et a terminé cinquième avec 177,2 points. La tireuse Triêu Thi Hoa Hông a pris la sixième place avec 154,7 points. Malgré l’absence de médailles individuelles, le Vietnam a remporté la médaille d’argent par équipes.

Le Sud du Vietnam abrite de nombreux villages horticoles et jardins spécialisés dans les plantes ornementales, dont l’histoire remonte à plusieurs décennies. Parmi eux, le village de Sa Dec, dans la province de Dông Thap, qui est considéré comme la plus vaste région de culture florale dédiée au Têt dans le delta du Mékong. Fort d’un passé centenaire, Sa Dec voit, en fin d’année, ses jardins s’animer afin d’ajuster les cycles de floraison et d’assurer un approvisionnement conforme aux besoins du marché du Têt. Photos: VNP

Dans le Sud règne l’effervescence florale à l’approche du Têt

La décoration intérieure à base de fleurs fraîches et de plantes ornementales pendant le Têt constitue une tradition culturelle vietnamienne ancestrale et précieuse. Elle symbolise les vœux de retrouvailles familiales, de prospérité et d’un nouveau départ empreint de sérénité. Dans le Sud du Vietnam, la culture florale du Têt bat son plein, les provinces et les villes mobilisant leurs productions afin de répondre à la demande croissante à l’approche du Nouvel An lunaire 2026.

Présentation de produits OCOP. Photo: VNA

À Hanoï, des espaces culturels et commerciaux au service du Tet 2026

Selon Nguyen The Hiep, directeur adjoint du Service municipal de l’industrie et du commerce, ces initiatives s’inscrivent dans la mise en œuvre de la directive n°05-CT/TU du Comité municipal du Parti de Hanoï relative à l’organisation des activités d’accueil du Nouvel An lunaire 2026.