Marché de l'emploi des francophones au Vietnam au coeur d'un colloque à Hanoi

Les "Défis et perspectives du marché de l'emploi des francophones au Vietnam" ont fait l'objet d'un colloque organisé le 20 mars à Hanoi.
Les "Défis etperspectives du marché de l'emploi des francophones au Vietnam" ont faitl'objet d'un colloque organisé le 20 mars à Hanoi, en marge desfestivités de la Journée internationale de la Francophonie. Des professionnels des milieux de la diplomatie, du commerce, dutourisme, de l'enseignement notamment, mais également des étudiants oujeunes diplômés ont été invités à échanger lors de cet atelier deréflexion. Ils ont discuté des perspectives d'avenir, plus précisémentdes opportunités professionnelles offertes aux Vietnamiens francophones,et du marché de l'emploi vietnamien. D'autres sujets ont été abordéscomme l'enseignement du et en français, et l'orientationprofessionnelle. Dans son discours, Nguyên Ngoc Son,assistant du ministre vietnamien des Affaires étrangères (AE),représentant national auprès de l'Organisation internationale de laFrancophonie (OIF), a indiqué la raison pour laquelle l'emploi desfrancophones a été retenu comme thème de ce séminaire. Il s'agit eneffet d'une question d'un intérêt majeur pour les jeunes francophones auVietnam, sachant que c'est cette jeunesse qui fait la force et l'avenirde la francophonie au Vietnam. Selon lui, si le 20 mars aété choisi pour organiser cette rencontre, c'est aussi parce qu'ils'agit de la journée dédiée à la langue française, la langue que "nouspartageons et qui nous réunit, la langue qui est le socle et le cimentde notre famille francophone". Il a répété aussi lesengagements vietnamiens dans la consolidation et le renforcement desrelations de coopération avec les pays francophones et la Francophonie,avant de souligner que le Vietnam participe activement aux projetsd'enseignement du et en français et de formation professionnelleréalisés avec l'OIF et l'AUF et d'autres partenaires francophones. Toutcela crée un environnement favorable à l'enseignement de cette langue età l'insertion professionnelle des francophones au Vietnam. De son côté, Mme Anissa Barrak, représentante régionale de l'OIF pourl'Asie et le Pacifique, a souligné que le Vietnam a doté son systèmeéducatif d'une politique linguistique diversifiée. Il a réintégrél'enseignement de la langue française dans sa politique éducative depuisde nombreuses années. La Francophonie multilatérale accompagne leministère de l'Education et de la Formation à travers le projet devalorisation du français en Asie du Sud-Est auquel contribuent lescoopérations bilatérales de la France, de la FédérationWallonie-Bruxelles et du Québec. Dans un contexte demondialisation qui ne fera que se renforcer dans les années à venir,l'avenir professionnel des francophones au Vietnam a tendance às'inscrire dans un cadre plus vaste que celui des frontières nationales,a déclaré Mme Anissa Barrak.
Tôn Nu Thi Ninh (1er à droite), ex-vice présidente de la Commission des affaires étrangères
de l'Assemblée nationale
Dang Hoang Ngân,enseignante à la Faculté de Psychologie de l'Université des Sciencessociales et humaines, ex-étudiante de cette faculté, a apporté sesexpériences en matière d'apprentissage de la langue française et derecherche d'emploi francophone au Vietnam. Maîtriser lalangue française, c'est déjà une opportunité. Mais maîtriser lesconnaissances, le mode de travail grâce au programme francophone deformation, c'est l'attente de toutes les associations, a-t-elle ajouté,avant d'appeler les jeunes francophones au Vietnam à bien préparer etprofiter de la langue française. Proposé par le ministèrevietnamien des Affaires étrangères en partenariat avec l'Organisationinternationale de la Francophonie (OIF), ce colloque peut à juste titreêtre considéré comme l'une des innovations de l'édition 2013. Ils'inscrit dans la volonté de répondre aux interrogations et attentes duréseau des francophones vietnamiens, tout en menant une réflexion utilesur la place de la langue française dans différents secteursprofessionnels. - AVI

Voir plus

De nombreuses localités ont lancé et participé la Journée du droit du Vietnam. Photo : nhandan.vn

Célébration de la Journée du droit du Vietnam

La Journée du droit du Vietnam 2025 (9 novembre) a été célébrée le 7 novembre au ministère de la Justice. L’événement a été retransmis en ligne dans les 34 villes et provinces du pays et diffusé en direct sur le portail national du droit (phapluat.gov.vn).

Des arbres sont tombés après le passage du typhon Kalmaegi. Photo : VNA

Kalmaegi : Dak Lak mobilise ses ressources pour surmonter les conséquences

Selon le Comité directeur provincial pour la défense civile de la province de Dak Lak (Hauts Plateaux du Centre), le typhon Kalmaegi s'est affaiblie en dépression tropicale dans la matinée du 7 novembre et devrait se dissiper progressivement en se déplaçant vers l’Ouest-Nord-Ouest dans les douze prochaines heures.

Plusieurs vols et trains détournés ou annulés à cause des conséquences du typhon n°13. Photo: VNA

Modifications et annulations de vols en raison du typhon Kalmaegi

En raison du typhon Kalmaegi, le 13e frappant le pays de l'année, qui touche les Hauts Plateaux du Centre et du Centre du Vietnam, plusieurs compagnies aériennes du Vietnam ont annoncé des modifications de leurs opérations, notamment la suspension ou l'annulation de vols, afin de garantir la sécurité des passagers et des équipages.

À Ly Son, province de Quang Ngai. Photo : VNA

Typhon Kalmaegi : Les provinces du Centre en état d’alerte maximale

Selon le Centre national de prévisions hydro-météorologiques, le typhon Kalmaegi, le 13e frappant la Mer Orientale cette année, a gagné en intensité, atteignant le niveau 14, avec des rafales jusqu’au niveau 17. Il continue de se déplacer très rapidement, à une vitesse de 30 à 35 km/h, en direction des zones côtières du Centre.

Lors du procès simulé. Photo: VNA

Sensibilisation visuelle à la lutte contre la pêche INN

Le 5 novembre, le Tribunal populaire de la province de Dông Thap (Sud), en coordination avec le Commandement militaire provincial, le Commandement des gardes-frontières de Dông Thap, le Tribunal militaire de la 9e région militaire et le journal Cong Ly (justice), a organisé un procès simulé et un séminaire de sensibilisation à la lutte contre la pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) dans la commune de Tân Dông.

En dehors du top 10, l’Université Van Lang au Vietnam a enregistré la progression la plus significative, gagnant 159 places pour se hisser au 251e rang. Photo : tienphong.vn

Le QS Asia University Ranking 2026 conforte les positions vietnamiennes

Le Vietnam compte 25 universités dans le classement QS des universités asiatiques 2026, soit 11 établissements de plus que l’an dernier. Ce classement, publié le 4 novembre par QS, un organisme de référence mondial en matière de classement des universités, place l’Université nationale du Vietnam à Hanoi en tête du classement national, à la 158e place.

Un grand nombre de personnes ont emprunté le métro Cat Linh - Ha Dong pour se rendre sur place et assister à la répétition générale du défilé et de la procession organisés à l'occasion de la Fête nationale. (Photo : VNA)

Métro Cat Linh – Ha Dong : nouveau système de billetterie à partir du 18 novembre

À partir du 18 novembre, tous les passagers de la ligne 2A du métro (Cat Linh – Ha Dong) utiliseront un nouveau système de billetterie électronique intégrant l’identification numérique, l’authentification et la reconnaissance biométrique, a annoncé le 4 novembre la société exploitante Hanoi Railway Company Limited (Hanoi Metro).