Maison aux milliers d’horloges et pendules réglée sur sourire

Il a commencé à collectionner les pendules et horloges à 30 ans, et voilà que depuis elles s’accumulent aux quatre coins de sa maison. Le metteur en scène Lê Hùng en possède plusieurs milliers. On peut même dire qu’il a noué avec elles une profonde amitié.

Il a commencé àcollectionner les pendules et horloges à 30 ans, et voilà que depuiselles s’accumulent aux quatre coins de sa maison. Le metteur en scène LêHùng en possède plusieurs milliers. On peut même dire qu’il a noué avecelles une profonde amitié.

Lorsqu’on évoque le metteur enscène Lê Hùng, tout le monde pense immédiatement à l’artiste talentueux,à ses nombreuses adaptations scéniques, au succès de centaines de sespièces au Vietnam dont les célèbres Macbeth, Roi Lear, La maison despoupées (Ndlr : Il a réalisé plus de 300 pièces et obtenu le titre de«Meilleur metteur en scène» à cinq reprises au Festival national dethéâtre). Pourtant, peu de gens savent qu'il est l’heureux propriétaired'une gigantesque collection de milliers de pendules anciennes, toutesbien conservées dans sa maison située non loin du centre-ville de Hanoi.

Visite guidée

Sa maison s’étend sur unegrande superficie et donne à tous les visiteurs curieux une impressionde tranquillité et de paix. Sur place, il nous a accueillis avec unerare simplicité, comme un ami qui s’est absenté trop longtemps. Avec unvisage barbu et des cheveux poivre et sel.

Une fois laporte poussée, le salon nous donne une autre impression, voire mêmeopposée à celle que nous avions en entrant. Des horloges partout.Tellement nombreuses qu’il faudrait y passer la journée pour lesphotographier toutes. "Pourquoi avez-vous autant d’horloges?" Souriant,il répond : "J’aime ça ! Voilà plus de 30 ans que j’amasse horloges etpendules. Je ne les choisis pas en fonction de leurs marques. Chaquefois que j’en trouve une à bon prix, je l'achète. Chacune est attachée àun souvenir. Certaines achetées lors des missions à l'étranger, lesautres offertes par des amis qui connaissent mon pécher mignon. Petit àpetit, ma collection s’est constituée."

Bercé par les coucous

Toutesles 10 ou 15 minutes, notre conversation est interrompue par les douceset joyeuses sonneries des horloges. "J'adore ces sons. C’est leurmusique qui m’a donné envie de les acquérir. La plupart des horlogesétaient dans des églises. Leurs mélodies m’apaisent", confie Lê Hùng.

Toutefois,une question nous travaille : "Ces sonneries ne vous causent pasd’insomnies la nuit ?". Il répond : "Oh, non, je suis habitué, mesenfants aussi. Ils m’ont même confié que lorsqu’ils dorment ailleurs,ils ont des difficultés à trouver le sommeil car c’est trop silencieux !Vers minuit, quand j'entends leurs musiques légères et mélodieuses, çame berce". Même les amis de Lê Hùng parviennent à s'endormir. Et lelendemain matin, c’est même un bon sujet de conversation aupetit-déjeuner : "Nous avons bien dormi. Néanmoins, toutes les 15minutes, nous avons entendu chanter le coucou !", raconte le metteur enscène en riant aux éclats.

Pour l’artiste, les pendules nesont pas de simples objets. Il les considère étrangement comme desamies proches. Il les adore toutes, chacune étant attachée à un souvenirparticulier. Au coeur de sa maison si particulière, il nous montre unehorloge ancienne accrochée tout près de la fenêtre du salon, âgée decent ans. À première vue, elle n'a rien de particulièrement attractifavec ses motifs ornementaux alambiqués. Mais sa valeur est ailleurs.Elle renferme elle aussi une mémoire cachée, une histoire d’amitié."C'est l'horloge d'un de mes vieux amis. Il l'a acheté à 17 ans avec sonpremier salaire. Quand il nous a quittés, il y a plus de dix ans, sonpetit-fils est venu toquer à ma porte pour me l'offrir, comme ladernière volonté de son grand-père. Son amitié était si sincère qu’il malégué ce souvenir symboliquement important de sa vie", nous révèle avecémotion Lê Hùng.

D'après Lê Hùng, collectionner despendules est une philosophie de vie. "Chaque jour, écouter leurssonneries, leurs sons, leur tic-tac, me rappelle que mon horloge de viefonctionne toujours". – AVI

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.