L’Ordre du Travail au journal Tin Tuc de la VNA

À l’occasion de son 30 e anniversaire (14 mai 1983), le journal Tin Tuc (Nouvelles), de l’Agence vietnamienne d’information (VNA en abréviation anglaise), va recevoir ce jeudi l’Ordre du Travail de 2 e classe, remis par le Parti et l’État du Vietnam.
À l’occasion de son 30 eanniversaire (14 mai 1983), le journal Tin Tuc (Nouvelles), del’Agence vietnamienne d’information (VNA en abréviation anglaise), varecevoir ce jeudi l’Ordre du Travail de 2 e classe, remis par le Partiet l’État du Vietnam.

Le journal Tin Tuc est uncanal d’informations du gouvernement, un journal socio-politique depremier rang qui fournit des informations aux lecteurs de l’ensemble dupays. Il est né d’une fusion entre l’hebdomadaire Tin Tuc , créé le 14mai 1983, et Tin Tuc buôi chiêu (Nouvelles de l’après-midi), né en1991. Tin Tuc a deux imprimés - quotidien et hebdomadaire - et unjournal en ligne ( baotintuc.vn ).
Le 14 mai 1983,l’hebdomadaire Tin Tuc , dont son rédacteur en chef était Dào Tùng,sortait son premier numéro. Sa naissance coïncidait avec l’œuvre deRenouveau du pays et répondait aux exigences d’élargissement desactivités de la VNA ainsi qu’aux besoins des habitants en informations.

Onpeut dire que l’hebdomadaire était à la pointe dans le processus derenouveau des médias, de lutte contre les phénomènes négatifs.

Aprèshuit ans, le 17 juin 1991, la VNA sortait Tin Tuc buôi chiêu ,quelques jours avant l’ouverture du VII e Congrès du PC vietnamien.Durant ce Congrès, toutes les activités des délégués tenues dans lematin étaient présentées sur le Tin Tuc buôi chiêu , présent dans leskiosques vers 13h00. Il s’agissait du premier grand événement politiquecouvert par Tin Tuc buôi chiêu .

Sa diffusion visait àcompléter les informations de 0h00 à 12h00 où se déroulaient desévénements dans le monde, notamment dans les pays occidentaux.

Tin Tuc , une force globale


Lejournal Tin Tuc est né le 1 er janvier 1999 de la fusion del’hebdomadaire Tin Tuc et de Tin Tuc buôi chiêu . Dans les années2001-2003, il a présenté une série d’événements ébranlant le monde commeles attaques du 11 septembre 2001 aux États-Unis, l’invasion de l’Iraken 2003 par les États-Unis... Tin Tuc utilisait des sourcesd’informations abondantes fournies par les bureaux de représentation dela VNA à l’étranger. À cette époque, 200.000 exemplaires de Tin Tucétaient distribués chaque jour à Hô Chi Minh-Ville et environ 30.000 àHanoi.

Le Tin Tuc est traditionnellement publié dansl’après-midi. Mais en 2008, face à l’explosion de l’Internetconnaissant, avec notamment l’accès en ligne aux informations en tempsréel, la direction du journal, sous l’égide de la direction générale dela VNA, décide de changer la donne. Le quotidien est désormais publié, àpartir du 2 avril 2008, dans la matinée. L’objectif : attirer denouveaux lecteurs.

Tin Tuc , un canal d’informations du gouvernement

Selonla directive N°1441 du Premier ministre Nguyên Tân Dung surl’amélioration du rôle de la VNA dans la nouvelle situation, Tin Tucest devenu un canal d'informations du gouvernement. Un véritable défipour les dirigeants et journalistes de cette publication.

Enaoût 2010, Tin Tuc a commencé à participer au programme de fournituredes journaux en faveur des régions peuplées par les minorités ethniques,en difficulté, les zones frontalières et les régions maritimes etinsulaires, comme le stipule la décision N°975 du gouvernement. Lescadres, journalistes et employés du Tin Tuc ont travaillé avecdétermination afin de perfectionner le contenu comme la forme dujournal, le tout pour plaire et s’attirer de nouveaux lecteurs. Cejournal a également rempli sa mission en informant de manière exhaustiveles citoyens des politiques du Parti et de l’État définies, adoptées etappliquées dans l’ensemble du pays. Un site web a également été créépour soutenir le journal papier dans la fourniture d’informationscorrectes auprès de la population. 

Le quotidien et l’hebdomadaire Tin Tuc sontdistribués dans tous les services et départements publics, incluant lesrégions montagneuses en difficulté, et également dans les kiosquesprivés.

Actuellement, lesimprimés de Tin Tuc sont le quotidien Tin Tuc (qui paraît tous lesjours, sauf le dimanche, avec 40.000 exemplaires) et l’hebdomadaire TinTuc (le jeudi avec 10.000 exemplaires). Le journal en ligne estconsultable 24h/24 à l’adresse : baotintuc.vn.

Lequotidien et l’hebdomadaire sont distribués dans tous les services etdépartements publics, incluant les régions montagneuses en difficulté,et également dans les kiosques privés. Le journal Tin tuc permet ainsid'informer un large public des politiques menées par le Parti etl’État, de la direction du gouvernement, des ministères, branches etlocalités ; des activités des dirigeants du pays, et ce sous diversesformes : actualités socio-économiques, culturelles, etc.

Particulièrement,le journal Tin Tuc contribue à réaliser l’une des tâches de la VNA :orienter l’opinion publique vers la lutte contre l'émergence des actionsallant à l'encontre de la volonté de l'État. Il contribue ainsi engrande partie à développer et défendre le pays. - VNA

Voir plus

Photo : VNA

Ouverture du festival des fleurs de pêcher de Nhat Tan

Le festival "Fleurs de pêcher de Nhat Tan – Couleurs printanières de Hong Ha" débuté le 19 janvier a pour objectif de mettre à l’honneur les valeurs culturelles et artisanales du village des fleurs de pêcher de Nhat Tan, tout en présentant au public et aux touristes des œuvres horticoles d’exception à l’occasion du Nouvel An lunaire de l’Année du Cheval.

Espace de spectacles recréant des scènes du Têt d’antan – Photo : tuoitre.vn

Nha Trang séduit les visiteurs par l’atmosphère du Têt traditionnel

À l’approche du Nouvel An lunaire, Nha Trang séduit habitants et visiteurs en recréant un espace de Têt traditionnel empreint de sérénité et d’authenticité, où rites ancestraux, culture populaire et expériences immersives se conjuguent pour valoriser et transmettre les valeurs culturelles vietnamiennes.

Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

À Hanoi, les chevaux en bois des Hauts Plateaux du Centre en ont sous le sabot

L’exposition thématique « Le cheval descend en ville » se tient au Temple de la Littérature, inaugurant une série d’activités culturelles célébrant l’arrivée du printemps de l’année du Cheval 2026. Figure symbolique de la vitalité, de la persévérance et de l’aspiration à la conquête, le cheval devient un point de rencontre culturel singulier entre l’univers des Hauts Plateaux du Centre et la cité impériale de Thang Long. Photos: Dân tri

L'attaquant vietnamien Dinh Bac célèbre son but. Le Vietnam vise un moment historique face à une Chine tenace lors d'une demi-finale de Coupe d'Asie U23 à enjeux élevés, où styles, confiance et discipline contrastés s'affrontent sous les projecteurs saoudiens.

Coupe d’Asie AFC U23: Vietnam-Chine ou la confrontation de philosophies

À la veille de leur demi-finale très attendue de la Coupe d’Asie des moins de 23 ans de l’AFC 2026, les deux représentants de l’Asie du Sud-Est et de l’Asie de l’Est ont confirmé leur préparation pour cette confrontation entre une attaque vietnamienne redoutable et une défense chinoise solide.

La stèle de Hoa Lai, trésor national, est exposée au Musée provincial de Khanh Hoa. Photo : VNA

Insuffler un nouveau souffle au patrimoine culturel Cham

Avec son système de tours-temples, de fêtes traditionnelles, de villages artisanaux et un riche patrimoine matériel et immatériel, la culture Cham à Khanh Hoa n’est pas seulement un témoignage historique et culturel ancien ; elle est aujourd’hui préservée et valorisée, associée au développement du tourisme et aux moyens de subsistance des communautés, insufflant ainsi une nouvelle vitalité au patrimoine culturel Cham dans la vie contemporaine.

Des touristes participent à l'excursion « Découvrez la nuit à Van Mieu-Quoc Tu Giam ». (Photo : nhandan.vn)

L’élan économique issu du patrimoine

Le patrimoine vietnamien s'affirme désormais comme un pilier économique : de l'essor du tourisme culturel à l'élan des industries créatives, les richesses culturelles génèrent aujourd'hui des bénéfices tangibles pour les localités.

L’artisan Luc Van Tich guide le club de chant Then de la commune de Son Hai, province de Bac Ninh, lors d’une séance d’entraînement. Photo : VNA

14e Congrès du Parti : Placer la culture à la juste place dans la stratégie de développement national

À l’approche du XIVe Congrès national du Parti communiste du Vietnam, les débats réaffirment la culture comme fondement spirituel de la société, moteur endogène du développement durable et pilier essentiel du soft power national dans un contexte d’intégration internationale approfondie.
À travers les regards d’intellectuels vietnamiens à l’étranger, l’article met en lumière les orientations visant à placer la culture au cœur de la stratégie de développement du pays.

Le long métrage « Pluie rouge », réalisé par l’artiste émérite Dang Thai Huyên et produit par le Cinéma de l’Armée populaire. Photo: www.qdnd.vn

Le Cerf-volant d’or 2025 couronne "Mua do"

Adapté du roman de Chu Lai, qui en a également écrit le scénario, le film s’inspire de la bataille de 81 jours pour la défense de la citadelle de Quang Tri en 1972.

Des chanteurs interprètent des chansons dans le cadre du programme «Le cœur du Guide». Photo: gracieusé du Théâtre de la jeunesse du Vietnam

Les théâtres sonnent les trois coups pour célébrer le 14e Congrès national du Parti

Les programmes sont conçus comme de véritables «cadeaux spirituels» dans le contexte des célébrations nationales du 14e Congrès du Parti. Ils visent non seulement à honorer la beauté du théâtre traditionnel, mais aussi à nourrir l’amour de la patrie et du pays, en particulier auprès des jeunes générations, contribuant ainsi à ancrer l’art populaire dans la vie contemporaine.