Liste des 25 membres suppléants du nouveau CC du PCV

Lors de la séance de travail mardi du 11e Congrès national du PCV, le Comité de dépouillement du scrutin a fait son rapport sur l'élection du nouveau Comité central du PCV.

Lors de la séance de travail mardi du 11eCongrès national du PCV, le Comité de dépouillement du scrutin a faitson rapport sur l'élection du nouveau Comité central du PCV.

Voici la liste des 25 membres suppléants du tout nouveau Comité Central pour le 11e exercise :

1. Chu Ngọc Anh, vice-ministre des Sciences et des Technologies

2. Nguyễn Xuân Anh, membre de la permanence du Parti municipal etsecrétaire du Parti de l'arrondissement de Lien Chieu, ville de Da Nang

3. Tất Thành Cang, membre du comité du Parti municipal,secrétaire du Parti et président du Comité populaire du 2èarrondissement de Ho Chi Minh-Ville

4. Nguyễn Tân Cương, commandant en second et chef d'état-major du corps d'armée N° 1, ministère de la Défense

5. Bùi Văn Cường, secrétaire adjoint du Parti de la province de Gia Lai

6. Nguyễn Phú Cường, membre du comité du Parti provincial, secrétaireadjoint du Parti municipal et président du Comité populaire de la villede Bien Hoa, province de Dong Nai

7. Nguyễn Công Định,membre du comité du Parti provincial, secrétaire du Parti et présidentdu Conseil populaire du district de Mo Cay Nam, province de Ben Tre

8. Trần Hồng Hà, vice-ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement

9. Ngô Đông Hải, membre du comité du Parti provincial et secrétaire du Parti du district de Hoai An, province de Binh Dinh

10. Điểu Kré, membre suppléant du CC du PCV du 10e exercice, membre dela permanence du Parti provincial et secrétaire du Parti du chef-lieude Gia Nghia, province de Dak Nong

11. Hầu A Lềnh,membre suppléant du CC du PCV du 10e exercice, membre de la permanencedu Parti provincial et secrétaire du Parti du district de Sa Pa,province de Lao Cai

12. Bh'Riu Liếc, membre comité du Parti provincial et secrétaire du Parti du district de Tay Giang, province de Quang Nam

13. Nguyễn Hồng Lĩnh, membre suppléant du CC du PCV du 10e exercice etsecrétaire adjoint du Parti de la province de Ba Ria - Vung Tau

14. Lâm Văn Mẫn, membre du comité du Parti provincial et secrétaire du Parti du district de Chau Thanh, province de Soc Trang

15. Phạm Hoài Nam, chef adjoint et chef d'état-major de la région 4 de la Marine, ministère de la Défense

16. Nguyễn Thanh Nghị, directeur adjoint de l'Université d'architecture de Ho Chi Minh-Ville

17. Phùng Xuân Nhạ, membre du comité du Parti de Hanoi et directeur adjoint de l'Université nationale de Hanoi

18. Trần Lưu Quang, membre du comité du Parti provincial et secrétaire du district de Trang Bang, province de Tay Ninh.

19. Nguyễn Thị Thanh, membre de la permanence du Parti provincial etprésident de la commission de sensibilisation des masses du Parti de laprovince de Ninh Binh

20. Trần Sỹ Thanh, secrétaire adjoint du Parti de la province de Dak Lak

21. Nguyễn Văn Thể, membre de la permanence du comité du Partiprovincial et secrétaire du Parti du district de Tan Hong, province deDong Thap

22. Nguyễn Khắc Toàn, membre de la permanencedu comité du Parti provincial et secrétaire du Parti de la ville de CamRanh, province de Khanh Hoa

23. Nguyễn Thị Tuyến, membredu comité du Parti de Hanoi, secrétaire du Parti du district de ChuongMy de la ville de Hanoi, députée de l'Assemblée nationale de la 12elégislature

24. Nguyễn Đắc Vinh, secrétaire du Comité central de l'Union de la jeunesse communiste de Ho Chi Minh

25. Võ Thị Ánh Xuân, membre de la permanence du comité du Partiprovincial et secrétaire du Parti du chef-lieu de Tan Chau, province deAn Giang. - AVI

Voir plus

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.