L'Etat incite la population à souscrire à l'assurance sociale volontaire

Le gouvernement vient de publier un arrêté d'application de la loi sur l'assurance sociale, notamment l'assurance sociale volontaire.
L'Etat incite la population à souscrire à l'assurance sociale volontaire ảnh 1Photo: VNA
 

Hanoi (VNA) - Le gouvernement vient de publier un arrêté d'application de plusieurs dispositions de la loi ​sur l'assurance sociale, notamment de l'assurance sociale volontaire.

L​a cotisation de cette dernière, fixe, est à un taux de 22% du revenu mensuel ​choisi par l'assuré en tant qu'assiette, laquelle va du revenu mensuel le plus bas, égal au seuil de pauvreté en zone rurale, ​à une assiette représentant 20 fois le salaire de base.

L’État accordera une assistance aux souscripteurs de l'assurance sociale volontaire, dont le montant sera liquidé sur la base de la cotisation mensuelle d​es personnes ​de faibles revenus en zone rurale, selon un taux de 30 % pour les pauvres, de 25 % pour celles au seuil de pauvreté, et de 10 % pour les autres.

Cette assistance de l'Etat ​est accordée pendant la période durant laquelle l'assuré cotise, sans pouvoir excéder dix ans.

La loi sur l'assurance sociale (amendée), qui est en vigueur depuis le 1er janvier 2016, comprend de nouvelles ​dispositions ​plus favorables pour les salariés.

Du 1er janvier 2016 à fin 2017, les cotisations de l’assurance sociale seront liquidées sur la base ​des salaires et des indemnités stipulées par le contrat ​de travail, et à partir du 1er janvier 2018, sur la bas​e ​de leur salaire, de leurs indemnités et ​de toutes autres sommes ​prévues​ par leur contrat. 

La cotisation est de 8 % d​es revenus précités, et celle de l'employeur, de 18 %. ​Cette nouvelle réglementation ​augmentent les droits du salarié.

Par ailleurs, la loi sur l'assurance sociale (amendée) é​tend la couverture de l'assurance sociale obligatoire, notamment aux cadres des communes, aux travailleurs suivant contrat de travail à durée déterminée à l’étranger et suivant contrat d’une durée d'un à trois mois, ainsi qu'aux travailleurs étrangers. -VNA

Voir plus

Photo: vnexpress.net

En pleine forêt d’U Minh Ha, une expérience touristique bourdonnante

La forêt de mélaleucas d’U Minh Ha, d’une superficie d’environ 35 000 hectares dans la province de Ca Mau (Sud), est un lieu où les abeilles à miel viennent nicher en grand nombre à chaque saison de floraison. L’écosystème caractéristique de cette zone humide constitue la source du célèbre miel forestier du delta du Mékong.

20 types de bases de données nationales

20 types de bases de données nationales

La décision n° 11/2026/QD-TTg du 28 mars 2026 du Premier ministre promulgue la liste des bases de données nationales. Celle-ci comprend 20 types de bases de données nationales.

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.