L’encyclique de 2023 du Pape François souligne les réalisations du Vietnam

La communauté catholique du Vietnam est toujours placée au centre des relations Vietnam-Vatican, a-t-on appris lors d'un atelier tenu le 23 juillet à Hanoï sur l’encyclique du Pape François à la communauté à l'occasion de l'adoption du Accord sur le statut du représentant papal résident et le bureau du représentant papal résident du Saint-Siège au Vietnam.

L’encyclique de 2023 du Pape François souligne les réalisations du Vietnam

Hanoï, 23 juillet (VNA) - La communauté catholique du Vietnam est toujours placée au centre des relations Vietnam-Vatican, a-t-on appris lors d'un atelier tenu le 23 juillet à Hanoï sur l’encyclique du Pape François à la communauté à l'occasion de l'adoption du Accord sur le statut du représentant papal résident et le bureau du représentant papal résident du Saint-Siège au Vietnam.

Le vice-président du Comité gouvernemental pour les Affaires religieuses, Nguyen Tien Trong, a noté que l'adoption de l'accord et l'invitation des chefs d'État vietnamiens au pape François de se rendre au Vietnam démontrent la politique étrangère d'indépendance, d'autonomie, de paix et de coopération de ce pays d'Asie du Sud-Est et le développement, la diversification et la multilatéralisation, et être un ami et un partenaire fiable des pays du monde entier.

Ils reflètent également les politiques et directives cohérentes du pays visant à respecter la liberté de religion et de conviction et à soutenir les besoins religieux légitimes de la population, notamment des fidèles catholiques, a déclaré le responsable.

Concernant la lettre du Pape François de septembre 2023, Nguyen Tien Trong a souligné qu'il s'agissait d'un message important pour l'Église catholique au Vietnam, tout en créant des conditions plus favorables pour que les dignitaires et fidèles catholiques du Vietnam continuent d'accompagner la nation et de contribuer à la construction et au développement nationaux.

Les participants ont échangé leurs points de vue sur la manière d'aider les catholiques du Vietnam à mener une meilleure vie religieuse et à apporter davantage de contributions à la société ainsi qu'à l'Église.

Le professeur agrégé Dr. Nguyen Thanh Xuan, ancien vice-président du comité, a souligné les contributions globales de la communauté catholique au pays, l'amélioration des relations entre l'État vietnamien et l'Église et les progrès dans les relations Vietnam-Vatican.

Mgr Do Manh Hung, secrétaire général du Conseil épiscopal du Vietnam, a répété ce que le pape François a demandé aux catholiques vietnamiens de faire dans sa lettre, notamment « une pratique concrète de la charité » et « un dialogue et une collaboration respectueuse » avec les autorités.

Le vice-ministre de l'Intérieur Vu Chien Thang a affirmé que les catholiques constituent une partie importante et inséparable de la nation vietnamienne et qu'ils travaillent avec les adeptes d'autres religions et les communautés non religieuses à la construction et au développement national.

Le Parti et l'État ont prêté attention à leur vie économique et sociale et ont garanti leur droit à la liberté de religion, a-t-il noté.

Vu Chien Thang a également souligné les relations entre le Vietnam et le Vatican, qui, a-t-il dit, se sont consolidées et se sont développées de manière fructueuse.

Selon lui, cette lettre a officiellement éliminé le conflit idéologique passé. Il s'agit d'une reconnaissance mutuelle, le Parti communiste du Vietnam (PCV) reconnaissant le Vatican comme un ami et un partenaire, tandis que le Vatican reconnaît le PCV et l'État de la République socialiste du Vietnam comme un partenaire de coopération et non comme une menace pour le catholicisme et le Vatican.

Selon le vice-ministre, le Pape François a reconnu et affirmé la position et les réalisations du Vietnam, ainsi que les relations entre le Vatican et l'État de la République socialiste du Vietnam et a estimé qu'elles continueraient à se développer malgré les différences, pour le bien des deux pays.

Dans l’encyclique, le Pape s’est déclaré convaincu que, malgré leurs différences, les deux parties trouveront une orientation commune servant les intérêts du Vietnam et du Vatican. Selon Vu Chiên Thang, cet argument contribue à prévenir et à éliminer les allégations fallacieuses de mauvais éléments, tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l’Église catholique, qui tentent d’abuser de la question religieuse pour saboter le Parti et l’État vietnamiens. Il a également évoqué la possibilité que l’Église intervienne pour mettre fin à ces efforts de dénigrement visant le Parti communiste vietnamien. - VNA

source

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.