École de musique pentatonique au cœur de la pagode Dơi

L'école de musique pentatonique au cœur de la pagode Dơi

La pagode Dơi (pagode des Chauves-souris), dans la ville de Soc Trang (delta du Mékong), est un abri de chauves-souris, qui trouvent un asile sûr dans l'ombre de Bouddha, mais aussi une école de musique pentatonique khmère. Les touristes chanceux qui s’y aventurent le week-end auront l’occasion d’écouter des jeunes apprentis musiciens.

 La pagode Doûi(excellence) baptisée pagode Dơi (pagode des Chauves-souris) par laprononciation populaire, dans la ville de Soc Trang (delta du Mékong),attire beaucoup de touristes nationaux et étrangers. C’est un abri dechauves-souris, qui trouvent un asile sûr dans l'ombre de Bouddha,mais aussi une école de musique pentatonique khmère. La Voix du Vietnams’est rendue sur place.

Situé à 3 km au sud-est ducentre-ville de Soc Trang, la pagode des Chauves-souris est l’un desemblèmes architecturaux des Khmers du Sud du Vietnam. C’est un abri dechauves-souris, comme son nom l’indique, mais aussi une école de musiquepentatonique khmère. Les touristes chanceux qui s’y aventurent leweek-end auront l’occasion d’écouter des jeunes apprentis musiciens.

Nous sommes en pleines vacances d’été, les enfants vont apprendre lamusique à la pagode tous les jours, au lieu du seul week-end comme c’estle cas au cours de l’année scolaire. Le plus petit a 6 ans, et le plusâgé, 15 ans.

C’est Dô Minh Duong (photo), 15 ans, qui prend aussi laresponsabilité d’expliquer les difficultés aux plus petits: “Nous nousréunissons tous les week-ends pour jouer à l’intention des touristes. Lereste du temps, nous apprenons avec nos professeurs. Ces petits sontdébutants, les principaux interprètes sont les plus grands. Le morceauque vous venez d’entendre est une musique triste destinée auxfunérailles.” 

Ça fait un an seulement que Duong apprend la musique pentatonique, mais il peut déjà utiliser tous les instruments.

Un ensemble pentatonique est composé d’instruments classés en 5catégories: bois, cuivre, fer, cuir et vent. Le tambour shampho estconstitué d’un fût très légèrement conique sur lequel sont tendues deuxmorceaux de cuir de boeuf. Le musicien frappe sur les deux faces pourdonner les sons souhaités. 

Deuxième et principal instrument:le Rônek qui est constitué de 26 lames en bois ou en bambou, de formerectangulaire, qui sont assemblées en clavier. Le musicien frappe surces lames à l’aide de 2 baguettes en bois. Troisième instrument: leChling qui ressemble un peu au gong des Kinh.

Quatrièmeinstrument: le Sro Lay qui est un instrument à vent composé dedifférents tubes en bois précieux. Le musicien le met en positionverticale et souffle dans une embouchure. Cinquième instrumentindispensable: le Pun Piet, un ensemble de 16 petits gongs en cuivreassemblés sur un support en rotin, en forme de demi-lune, rappelantévidemment le gamelan indonésien. Le musicien se met au milieu de cecercle, frappant sur les gongs à l’aide de 2 baguettes dont l’extrêmitéest garnie de cuir.

L’ensemble pentatonique des Khmers peutinterpréter la musique traditionnelle mais aussi la musique moderne.Duong Van Ninh, 12 ans, est heureux de pouvoir suivre des cours à lapagode: “J’ai commencé à apprendre cette musique il y a 2 semaines. Jepeux jouer maintenant 3 morceaux. C’est très difficile. Le soir,j’apprends une moitié et le matin, l’autre moitié d’un morceau.”

La musique pentatonique berce la vie des Khmers. Les musiciens ne sontpas des professionnels mais des paysans. Les petits à la pagode desChauves-souris se montrent très motivés. Dô Minh Duong a dit: “J’aiappris une cinquantaine de pièces. Les autres apprennent aussi vite. Enfait, il n’y a que le premier morceau qui est difficile à apprendre.Ensuite, ça ira tout seul.”

La pagode des Chauves-sourisn’est pas la seule à apprendre la musique pentatonique aux jeunesKhmers. Bien d’autres ont même créé des clubs, en ouvrant des classesgratuites. Car, ce sont les enfants d’aujourd’hui qui insuffleront unenouvelle vitalité à la musique de leurs ancêtres, pour qu’elle résonne àjamais dans les villages, quelles que soient les turbulences de la viemoderne. - VNA

Voir plus

Des bénévoles de l’Association des Vietnamiens et de l’Association d’amitié Nagasaki–Vietnam participent à une visite commémorative et au nettoyage de la tombe de la princesse Ngoc Hoa, également connue au Japon sous le nom de "Princesse Anio". Photo : VNA

D’une union historique à un symbole de l’amitié vietnamo-japonaise

Quatre siècles après l’union de la princesse vietnamienne Ngoc Hoa et du marchand japonais Araki Sotaro, leur histoire continue d’incarner les liens d’amitié entre le Vietnam et le Japon. À Nagasaki, le lancement du projet de comédie musicale "Princesse Anio" met à l’honneur cet héritage historique et culturel partagé, symbole du rapprochement entre les deux peuples.

Inauguration du Village de la céramique vietnamienne à Da Nang. Photo: VNA

Le Village de la céramique vietnamienne ouvre ses portes à Da Nang

Développé par DHC Ceramics, le projet allie un espace d'exposition culturelle à des ateliers pratiques autour du patrimoine potier vietnamien. L’une des particularités du site réside dans la reproduction en céramique de plusieurs sites emblématiques de Da Nang tels que la pagode Linh Ung, les montagnes de Marbre, les collines de Ba Na ou encore le parc thermal de Nui Than Tai.

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Poèmes et textes littéraires sur l’architecture de la Cité impériale de Huê : un « musée de la poésie » unique au monde

Les inscriptions littéraires ornant l’architecture de la Cité impériale de Huê regroupent poèmes, textes en prose, sentences parallèles et inscriptions monumentales en caractères chinois. Issues d’une sélection d’œuvres composées par les empereurs de la dynastie des Nguyen, elles constituent un exceptionnel « musée de la poésie », unique au monde par son ampleur et son intégration à l’espace architectural.

La consule générale du Vietnam à Busan, Doàn Phuong Lan, s’exprime lors de la cérémonie, à Daegu, en République de Corée. Photo : baoquocte.vn

Le Vietnam et la République de Corée élargissent leurs échanges culturels

Le consulat général du Vietnam à Busan s’est engagé à collaborer étroitement avec le KVCC afin d’organiser davantage d’activités culturelles, tandis que les autorités locales ont exprimé leur soutien aux programmes visant à aider les familles et les enfants vietnamo-sud-coréens à mieux comprendre la culture vietnamienne.

Colloque scientifique international intitulé « Collection photographique de l’EFEO : un potentiel patrimonial ». Photo: VNA

Près de 40.000 photographies de l’EFEO révèlent un précieux patrimoine documentaire

Réunis à Hanoï lors d’un colloque scientifique international, des chercheurs vietnamiens et étrangers ont souligné la valeur historique, scientifique et culturelle exceptionnelle de la collection photographique de l’École française d’Extrême-Orient (EFEO). Riche de près de 40.000 clichés réalisés entre la fin du 19e siècle et le début du 20e siècle, ce fonds documentaire pourrait constituer un candidat de premier plan à une inscription au registre du patrimoine documentaire mondial de l’UNESCO.

Visiteurs à l'exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées ». Photo : VNA

Une exposition d’archives sur Hoàng Sa et Truong Sa s’ouvre à Da Nang

Une exposition intitulée « Hoang Sa, Truong Sa – Mers et îles sacrées » a été inaugurée le 15 juin dans la ville centrale de Da Nang, à l’occasion de la Journée mondiale des océans (8 juin) et de la Semaine vietnamienne de la mer et des îles 2026. Réunissant près de 200 documents d’archives, cartes et photographies, l’événement vise à mettre en valeur les preuves historiques et juridiques liées à la souveraineté maritime du Vietnam, tout en sensibilisant le public au patrimoine documentaire national.

Le duo français de pop alternative Ojos entamera une tournée dans plusieurs villes du Vietnam. Photo : Institut français du Vietnam

Le duo français de pop alternative Ojos en tournée exceptionnelle au Vietnam en juin

Après plus d’une centaine de concerts à travers l’Europe, Ojos invite le public à découvrir un univers musical à la fois envoûtant, puissant et profondément sensible. Le duo mêle avec finesse sonorités électroniques, mélodies pop contemporaines et textes accessibles, créant un espace musical singulier et immédiatement reconnaissable.

Programme de démonstration collective de yoga tenu le 14 juin à Hanoï. Photo: VNA

Hanoï célèbre le yoga, symbole de l’amitié entre le Vietnam et l’Inde

À l’occasion de la Journée internationale du yoga, célébrée le 21 juin, une démonstration collective de yoga a réuni à Hanoï de nombreux participants vietnamiens et indiens. L’événement a mis en valeur le rôle du yoga comme vecteur de bien-être, de dialogue interculturel et de rapprochement entre les peuples du Vietnam et de l’Inde.

Des performances artistiques lors de la soirée d'ouverture de la Semaine internationale de musique de Hué. Photo : VNA

Hue donne le coup d’envoi de sa Semaine internationale de la musique 2026

La Semaine internationale de la musique de Hue 2026 a été inaugurée le 13 juin dans l’ancienne cité impériale, ouvrant six soirées de spectacles gratuits réunissant des artistes vietnamiens et internationaux. À travers une programmation mêlant traditions et modernité, l’événement ambitionne de renforcer le rayonnement culturel de Hue et de consolider son statut de « Ville des Festivals » du Vietnam.

Les visiteurs découvrent des produits raffinés issus des villages de la soie vietnamienne présenté à la maison communale de Yen Thai, dans l’arrondissement de Hoan Kiem à Hanoï. Photo: hanoimoi.vn

« À la découverte des métiers du Vieux Quartier » : immersion dans l’univers de la soie au coeur de Hanoi

Dans la maison communale de Yen Thai, au cœur du Vieux Quartier de Hanoï, le programme culturel « Chạm nghề phố cổ 2026 » met à l’honneur la soie vietnamienne à travers un parcours immersif mêlant découverte, transmission et savoir-faire artisanal. Entre démonstrations de tissage, initiation des visiteurs et présentation de soies emblématiques des grands villages de métier, l’événement valorise un patrimoine vivant tout en soulignant son adaptation aux usages contemporains et son importance culturelle pour les jeunes générations.

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Les habitants de la zone frontalière d’An Giang valorisent le jonc gris pour fabriquer des objets d’artisanat

Dans les zones frontalières avec le Cambodge, les abondantes ressources en jonc gris (Lepironia articulata, ou cỏ bàng) constituent une précieuse matière première pour les habitants d’An Giang. Ceux-ci en tirent une large gamme de produits artisanaux, allant des sacs à main et portefeuilles aux paniers, articles ménagers et objets de décoration. Cette activité génère des revenus stables, tout en contribuant au développement économique local et à l’amélioration du niveau de vie des habitants.