Le Vietnam vise une réduction durable de la pauvreté

Le vice-Premier ministre Vu Van Ninh a affirmé que le Programme de réduction durable de la pauvreté est la grande politique du Parti et de l'Etat, et qu'elle est étroitement reliée au développement agricole et rural.
Le vice-Premierministre Vu Van Ninh a affirmé que le Programme de réduction durable dela pauvreté est la grande politique du Parti et de l'Etat, et qu'elleest étroitement reliée au développement agricole et rural.

Lors d'une réunion nationale en multiplex sur ce thème tenue lundi, il aapprécié les efforts réalisés ces deux dernières années par lesministères, secteurs, organisations politiques et autorités dans cedomaine.

En effet, le taux de foyers démunis a été ramenéà 9,6 % en 2012 contre 14,2 % en 2010, avec de belles réussites dansles provinces de Lao Cai, Ha Giang, Lâm Dông, Dông Nai et Bên Tre. Lavie de nombreuses personnes en situation de précarité s'est amélioréegrâce aux politiques d'assistance de l'Etat et aux infrastructuresréhabilitées.

Le Vietnam vise un taux de foyers pauvres de 7,6 % cette année et de moins de 5 % en 2015.

Pour atteindre cet objectif, Vu Van Ninh a demandé d'évaluer lespolitiques actuelles et d'en élaborer de nouvelles, de s'intéresser àl'apprentissage, à la création d'emplois, à la consommation desproduits, à l'édification de la Nouvelle campagne,...

Il ademandé aux dirigeants des villes et provinces d'introduire les indicesdu Programme de réduction durable de la pauvreté dans les plans dedéveloppement locaux et d'informer à temps les organes d'échelon centraldes éventuels obstacles dans ce processus. -VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Sciences et de la Technologie, Lê Xuân Dinh, prononce le discours d'ouverture, à Hanoi, le 21 avril. Photo : VNA

Le concours d’innovation scientifique s’ouvre aux Vietnamiens de l’étranger

En réponse à la Journée mondiale de la créativité et de l’innovation 2026, ce concours offre une plateforme aux individus et aux équipes de tout le pays passionnés par la recherche, la créativité et l’application pratique des sciences, tout en promouvant un mouvement de recherche scientifique au sein de la communauté, en particulier chez les jeunes.

La bibliothèque du lycée Kim Lien. Photo: VNA

Diffuser les valeurs du livre et poser les bases d’une société apprenante

À l’occasion de la Journée du livre et de la culture de la lecture (21 avril), le Vietnam intensifie ses efforts pour promouvoir l’habitude de lire et bâtir une société apprenante. Des initiatives variées, portées par les écoles, les éditeurs et les communautés, contribuent à ancrer durablement la lecture dans la vie quotidienne, malgré des défis persistants face à l’ère numérique.

Image du site web de l’Agence météorologique japonaise montrant l’alerte au tsunami après le séisme, le 20 avril 2026. Photo: Kyodo/VNA

Séisme au Japon : la communauté vietnamienne confirmée en sécurité

S’agissant de la communauté vietnamienne au Japon, les opérations de suivi et d’assistance ont été mises en œuvre sans délai. Selon Phan Tien Hoang, premier secrétaire et chef du bureau de gestion du travail de l’ambassade du Vietnam au Japon, des contacts ont été établis avec plusieurs syndicats dans les zones touchées, confirmant que tous les travailleurs vietnamiens étaient en sécurité.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, et les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques. Photo: VNA

Le dirigeant To Lam appelle à renouveler en profondeur la pensée sur le travail ethnique

La grande union nationale constituait une ligne stratégique constante et une source déterminante de toutes les victoires, a souligné le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président de la République, To Lam, lors d’une rencontre tenue le 20 avril à Hanoï avec les députés de la 16e législature issus des minorités ethniques.

Des participants au programme "Le vietnamien au cœur de Kyushu, au Japon". Photo: VNA

Au Japon, la communauté vietnamienne s’engage pour transmettre sa langue aux jeunes générations

Malgré l’augmentation rapide du nombre d’enfants d’origine vietnamienne au Japon, l’usage du vietnamien tend à reculer. Beaucoup d’enfants comprennent la langue, mais répondent systématiquement en japonais. À Hiroshima, Kumamoto ou Okinawa, les parents constatent avec inquiétude que la langue maternelle devient progressivement une "langue secondaire" au sein même du foyer.

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man et son épouse, aux côtés du personnel de l’ambassade et de la communauté vietnamienne en Turquie. Photo : VNA

Vietnam–Turquie : la communauté vietnamienne mobilisée et soutenue

le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man a exprimé le souhait que la communauté vietnamienne en Turquie reste solidaire, s’entraide, s’intègre pleinement dans la société d’accueil, respecte la législation locale et contribue à promouvoir une image positive du Vietnam.