Le Vietnam souhaite accélérer sa coopération avec l’OMPI

Le président Tran Dai Quang a affirmé le souhait du Vietnam de poursuivre sa coopération avec l’OMPI, notamment dans l’élaboration de la Stratégie nationale sur la propriété intellectuelle.
Le Vietnam souhaite accélérer sa coopération avec l’OMPI ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et le directeur général de l’OMPI, Francis Gurry. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le présidentTran Dai Quang a affirmé le souhait du Vietnam de poursuivre sa coopérationavec l’Organisation mondiale de la Propriété intellectuelle (OMPI), notamment dansl’élaboration de la Stratégie nationale sur la propriété intellectuelle etde participer aux mécanismes communs de cette organisation.
En recevant le 21mars à Hanoï, le directeur général de l’OMPI, Francis Gurry, en visite detravail au Vietnam, Tran Dai Quang a souligné que l’Etat vietnamien créeraitles meilleures conditions pour que le système de propriété intellectuelle sedéveloppe et contribue efficacement au développement socio-économique du pays.  
Il a tenu enhaute estime le rôle de l’OMPI en tant qu’un forum mondial portant sur lesservices, les politiques, les informations et la coopération en la matière depropriété intellectuelle et l’a remercié pour son assistance accordée auVietnam ces dernières années.
Soulignant lerôle de la propriété intellectuelle et industrielle dans la politique de Renouveauet la réalisation des objectifs de développement socio-économique, Tran DaiQuang a plaidé pour la protection des droits de propriété intellectuelle auVietnam, la garantie d’une compétitivité loyale au sein de l’économie de marchéet l’encouragement de la créativité des scientifiques et des travailleurs àtravers des règlements concernés. Dans cet esprit, le Vietnam a adhéré en 1976à l’OMPI et à d’autres pactes multilatéraux et signé de nombreux accordscommerciaux et des conventions de coopération technique.
Le Vietnam viseune croissance économique annuelle de 6,5-7% d’ici 2020 et l’objectif dedevenir l’une des économies en développement rapide et durable. Alors, lapropriété intellectuelle joue un rôle important pour parvenir à ces objectifs,a-t-il indiqué.
Le chef de l’Etata insisté sur la nécessité d’effectuer la subvention, la gestion, l’applicationdes droits de propriété intellectuelle et de prendre des mesures appropriéespour accélérer la commercialisation des produits protégés par la propriétéintellectuelle et le transfert des technologies.
Francis Gurry asalué les réalisations de développement socio-économique du Vietnam ainsi que lescontributions du pays au succès de son organisation. Il a estimé que lesprogrès scientifiques et technologiques contribuaient activement audéveloppement économique, à l’amélioration du niveau de vie de la population.
Dans sa stratégiede développement, le Vietnam s’oriente vers l’édification de sa stratégienationale sur la propriété intellectuelle. L’OMPI souhaite continuer sa coopérationavec le Vietnam, a affirmé le directeur général de l’OMPI. -VNA

source

Voir plus

L’ambassadeur du Vietnam en Australie, Pham Hung Tâm (gauche) et le ministre en chef du Territoire de la capitale australienne, Andrew Barr. Photo: VNA

Vietnam-Australie : Renforcement de la coopération décentralisée

Les localités vietnamiennes et le Territoire de la capitale australienne (ACT) s'engagent à dynamiser leur coopération décentralisée, notamment dans les secteurs de la transition verte et de l'innovation, à l'approche de la première visite officielle au Vietnam du ministre en chef de l'ACT, Andrew Barr.

Le ministre conseiller Nguyên Hai Luu, représentant permanent adjoint du Vietnam auprès de l’ONU. Photo diffusée par la VNA

Le Vietnam appelle à une coopération internationale solidifiée dans l’antiterrorisme

Le Vietnam a appelé les États membres de l’ONU à renforcer leur coopération en matière d’enquêtes, de poursuites et de traduction en justice des individus et des organisations responsables de la planification, de l’exécution ou du financement d’actes terroristes, y compris ceux liés aux incidents terroristes survenus au pays ces dernières années.

Le Premier ministre Le Minh Hung (droite) et le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi. Photo: VNA

Le Vietnam souhaite renforcer sa coopération avec la JBIC

En recevant le gouverneur de la Banque japonaise pour la coopération internationale (JBIC), Maeda Tadashi, le Premier ministre Le Minh Hung a appelé la banque à poursuivre son soutien aux objectifs de développement du Vietnam.

Le Premier ministre Lê Minh Hung s'exprime lors de la conférence politico-militaire de l’armée, à Hanoi, le 2 juillet. Photo: VNA

Le PM demande à l’armée d’être plus visionnaire et d’approfondir son expertise stratégique

Le Premier ministre Lê Minh Hung a exhorté à poursuivre la construction d’une armée révolutionnaire, régulière, bien exercée et moderne ; à adapter les critères de construction d’une armée moderne à la nouvelle situation ; à améliorer la qualité de l’entraînement, de la formation et des exercices, la maîtrise des armements et équipements modernes, et à répondre aux nouvelles conditions de combat.

Programme artistique intitulé « Hô Chi Minh-Ville – Son nom brillera à jamais », retraçant le parcours de la ville au cours des cinq dernières décennies. Photo : VNA

Le haut dirigeant Tô Lâm exhorte Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam et président de l'État, Tô Lâm, a appelé Hô Chi Minh-Ville à devenir une mégapole stratégique, compétitive à l'échelle régionale et internationale, lors de la cérémonie marquant le 50e anniversaire du jour où l'ancienne Saïgon-Gia Dinh a officiellement reçu le nom du Président Hô Chi Minh, le 2 juillet.

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.