Le Vietnam souhaite accélérer sa coopération avec l’OMPI

Le président Tran Dai Quang a affirmé le souhait du Vietnam de poursuivre sa coopération avec l’OMPI, notamment dans l’élaboration de la Stratégie nationale sur la propriété intellectuelle.
Le Vietnam souhaite accélérer sa coopération avec l’OMPI ảnh 1Le président Tran Dai Quang (droite) et le directeur général de l’OMPI, Francis Gurry. Photo: VNA

Hanoï (VNA) - Le présidentTran Dai Quang a affirmé le souhait du Vietnam de poursuivre sa coopérationavec l’Organisation mondiale de la Propriété intellectuelle (OMPI), notamment dansl’élaboration de la Stratégie nationale sur la propriété intellectuelle etde participer aux mécanismes communs de cette organisation.
En recevant le 21mars à Hanoï, le directeur général de l’OMPI, Francis Gurry, en visite detravail au Vietnam, Tran Dai Quang a souligné que l’Etat vietnamien créeraitles meilleures conditions pour que le système de propriété intellectuelle sedéveloppe et contribue efficacement au développement socio-économique du pays.  
Il a tenu enhaute estime le rôle de l’OMPI en tant qu’un forum mondial portant sur lesservices, les politiques, les informations et la coopération en la matière depropriété intellectuelle et l’a remercié pour son assistance accordée auVietnam ces dernières années.
Soulignant lerôle de la propriété intellectuelle et industrielle dans la politique de Renouveauet la réalisation des objectifs de développement socio-économique, Tran DaiQuang a plaidé pour la protection des droits de propriété intellectuelle auVietnam, la garantie d’une compétitivité loyale au sein de l’économie de marchéet l’encouragement de la créativité des scientifiques et des travailleurs àtravers des règlements concernés. Dans cet esprit, le Vietnam a adhéré en 1976à l’OMPI et à d’autres pactes multilatéraux et signé de nombreux accordscommerciaux et des conventions de coopération technique.
Le Vietnam viseune croissance économique annuelle de 6,5-7% d’ici 2020 et l’objectif dedevenir l’une des économies en développement rapide et durable. Alors, lapropriété intellectuelle joue un rôle important pour parvenir à ces objectifs,a-t-il indiqué.
Le chef de l’Etata insisté sur la nécessité d’effectuer la subvention, la gestion, l’applicationdes droits de propriété intellectuelle et de prendre des mesures appropriéespour accélérer la commercialisation des produits protégés par la propriétéintellectuelle et le transfert des technologies.
Francis Gurry asalué les réalisations de développement socio-économique du Vietnam ainsi que lescontributions du pays au succès de son organisation. Il a estimé que lesprogrès scientifiques et technologiques contribuaient activement audéveloppement économique, à l’amélioration du niveau de vie de la population.
Dans sa stratégiede développement, le Vietnam s’oriente vers l’édification de sa stratégienationale sur la propriété intellectuelle. L’OMPI souhaite continuer sa coopérationavec le Vietnam, a affirmé le directeur général de l’OMPI. -VNA

source

Voir plus

Des délégués du Comité central du Front de la Patrie du Vietnam et des enseignants et élèves de l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du. Photo: VNA

Vietnam-Laos : cultiver l’amitié spéciale à travers les jeunes générations

Le vice-président du Comité central du FPV, Hoang Cong Thuy, a exprimé le souhait que l’École bilingue lao-vietnamienne Nguyen Du continue de servir de passerelle pour préserver la langue vietnamienne et la culture nationale, tout en contribuant à transmettre et à renforcer l’amitié spéciale entre le Vietnam et le Laos auprès des jeunes générations.

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra présent son intervention lors de la conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux. Photo: VNA

La vice-Première ministre Pham Thi Thanh Tra appelle à moderniser la gestion publique

Présentant le 1er juillet un rapport au nom du Comité du Parti du gouvernement, lors d'une conférence dressant le bilan de la première année de fonctionnement du modèle organisationnel global du système politique et du modèle administratif à trois niveaux, Pham Thi Thanh Tra a déclaré qu'après un an de mise en oeuvre, ce modèle a confirmé la justesse, la profondeur, l'exhaustivité, le caractère scientifique et dialectique de la politique de réforme historique de notre Parti.

Délégués lors de la conférence. Photo: VNA

Le nouveau modèle de gouvernance crée une nouvelle dynamique de développement

Sous la direction du Comité central du Parti, du Bureau politique et du Secrétariat, avec à leur tête le secrétaire général du Parti et président de la République, To Lam, la réforme visant à rationaliser l'organisation du système politique a obtenu des résultats majeurs et bénéficié du soutien des cadres, des membres du Parti et de la population.

L'ambassadeur Nguyên Quôc Dung préside un séminaire avec trois organisations de promotion économique de premier plan au Minnesota. Photo : VNA

Les localités vietnamiennes et américaines cultivent leurs liens dans de nombreux domaines

L’ambassadeur du Vietnam aux États-Unis, Nguyên Quôc Dung, a exhorté l’État du Minnesota à poursuivre son soutien à la communauté vietnamienne du Minnesota, à encourager les entreprises locales à développer leurs investissements et leurs activités au Vietnam, et à promouvoir les jumelages entre villes et provinces du Minnesota et les collectivités vietnamiennes.

Le général de corps d’armée Nguyên Truong Thang, vice-ministre de la Défense du Vietnam, et le général de division Ibrahim Nasser Mohammed Al Alawi, sous-secrétaire du ministère de la Défense des Émirats arabes unis ; et les délégués lors de l’événement. Photo : VNA

Le Vietnam et les Émirats arabes unis scellent leur coopération dans le secteur de la défense

La coopération en matière de défense a enregistré des progrès significatifs, conformément au partenariat global Vietnam-Émirats arabes unis. Lors de récentes réunions et échanges de haut niveau, les dirigeants des deux pays sont parvenus à un accord important sur le renforcement de la coopération bilatérale en matière de défense, notamment dans le secteur industriel, tout en continuant de soutenir les grands événements organisés par les deux parties.

L'exposition sur le Plan directeur de la capitale à l’horizon de 100 ans attire les foules. Photo: VNA

La Loi sur la capitale va dynamiser de nouveaux espaces de développement

La Loi sur la capitale confère à Hanoi de nombreux nouveaux mécanismes concernant la structure organisationnelle, les finances et le budget, l’investissement, la planification, le développement urbain, la science et la technologie, la culture, l’environnement et l’attraction des talents, créant ainsi les conditions permettant à la ville de prendre davante l’initiative en matière de gouvernance et de développement.