Le Vietnam reprendra plus de vols internationaux de manière "contrôlée"

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé au ministère des Communications et des Transports de continuer à planifier la reprise de plus de vols internationaux, mais de manière «contrôlée».
Hanoi (VNA) - Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a demandé au ministère des Communications et des Transports de continuer à planifier la reprise de plus de vols internationaux, mais de manière «contrôlée».
Le Vietnam reprendra plus de vols internationaux de manière "contrôlée" ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’exprime lors de la réunion virtuelle avec des localités sur le Covid-19, le 18 septembre. Photo : VNA


Il a fait cette demande lors d’une réunion virtuelle le 18 septembre avec des localités sur le Covid-19, car le pays envisage actuellement de redémarrer ses vols réguliers vers six destinations en Asie - Cambodge, Laos, Japon, République de Corée, Chine et Taiwan.

Le chef du gouvernement a demandé que la fréquence des vols soit augmentée, y compris les vols commerciaux pour faire venir des experts et des investisseurs étrangers ou pour rapatrier des citoyens vietnamiens.

Le plan de vol détaillé devrait être soumis au vice-Premier ministre et ministre des Affaires étrangères Pham Binh Minh ainsi qu’au vice-Premier ministre Vu Duc Dam, président du Comité national de pilotage pour la prévention et le contrôle du Covid-19, pour approbation, a-t-il déclaré.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a noté qu’il devrait élaborer des plans pour recevoir rapidement les passagers dans les aéroports.

Le ministère de la Santé et le ministère de la Sécurité publique ont été invités à traiter plus rapidement les demandes d’entrée d’investisseurs et d’experts étrangers et à simplifier davantage les procédures pour faciliter leur entrée au Vietnam, tout en maintenant les mesures sanitaires.

Le chef du gouvernement a également demandé un processus plus clair et plus transparent pour les experts et les investisseurs, car de nombreuses entreprises ne sont pas encore au courant des détails ou des agences qui gère ces procédures.

Étant donné que les cas d’infection et les décès ont continué à augmenter à travers le monde, toutes les localités et tous les secteurs doivent toujours maintenir la vigilence, en particulier dans la gestion des arrivées d’outre-mer au Vietnam, pour éviter les infections communautaires pendant la phase initiale de réouverture, a-t-il demandé.

Les centres de quarantaine doivent être fréquemment inspectés, notamment au niveau de leurs protocoles sanitaires et d’hygiène.

Le dirigeant a déclaré que les arrivées étrangères en voyage d’affaires ou diplomatique à court terme au Vietnam, qui doivent avoir produit une preuve de test négatif au coronavirus à l’entrée et sont exemptées de la quarantaine obligatoire de 14 jours, doivent être invitées à s’abstenir d’utiliser des services de divertissement tels que les salons de karaoké et bars ou assister à des festivals ou à d’autres formes de grands rassemblements.

Le ministère de la Santé a été invité à améliorer les tests de dépistage du Covid-19 et à proposer des formes de tests aux portes frontalières ou aux aéroports, ainsi qu’à améliorer ses protocoles de prévention des maladies pour les entrées au Vietnam.

Tirant les leçons de Dà Nang (Centre), le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a déclaré qu’il était très important de revoir et d’assurer le contrôle anti-pandémique dans les établissements médicaux.

Le secteur de la santé a été invité à améliorer les régimes de traitement, à poursuivre la recherche et à développer les vaccins contre le Covid-19 et à maintenir la coopération internationale, en particulier avec les pays qui obtiennent des résultats d’essais cliniques sur les vaccins contre le Covid-19.

Le ministère de l’Information et de la Communication a été invité à travailler avec le ministère de la Santé pour mettre en place des lignes d’assistance téléphonique multilingues afin que les étrangers puissent accéder rapidement aux services médicaux et éviter une exposition au virus qui peut être prévenue dans la communauté.

Alors que la plupart des activités socio-économiques avaient repris «à un rythme encore plus rapide qu’auparavant», il est important de rester vigilant et d’éviter la résurgence des flambées, a-t-il indiqué, rappelant la leçon de 99 jours sans aucun cas de contamination locale avant une nouvelle vague - avec Dà Nang comme épicentre - a commencé fin juillet.

Le port du masque continuera d’être appliqué en public, tandis que les grands rassemblements non essentiels devraient être évités, a déclaré le chef du gouvernement.

Lors de la réunion, le vice-président du Comité populaire de Hanoi, Ngo Van Quy, a fait savoir que la ville a traversé les 30 jours sans aucun cas de transmission locale et est déterminée à maintenir le développement socio-économique tout en assurant la santé publique.

Pour se préparer aux arrivées étrangères à venir, Hanoi a désigné 14 hôtels - dont des hôtels haut de gamme comme Crown Plaza, Sofitel et Intercontinental - d’une capacité de 2.110 chambres prêtes à être utilisées comme installations de quarantaine payantes. – VNA



Voir plus

Les délégués lors d'une cérémonie de lever du drapeau sur la Tour du drapeau de Lung Cu dans la commune de Lung Cu, province de Tuyên Quang, le 13 juillet. Photo: VNA

L’itinéraire «J’aime ma Patrie» atteint la Tour du Drapeau de Lung Cu

Cette année, le voyage a débuté à Nghê An le 16 mai pour célébrer l’anniversaire de la naissance du président Hô Chi Minh, avant de se poursuivre à travers Huê, Tuyên Quang et la Tour du drapeau de Lung Cu, Diên Biên, Khanh Hoa, Cà Mau et Hô Chi Minh-Ville, pour s’achever à Hanoi en octobre.

Cérémonie marquant le 10ᵉ anniversaire de la création de la Société Canada-Vietnam (Canada-Vietnam Society – CVS), organisée le 12 juillet à Ottawa. Photo: VNA

La Société Canada-Vietnam, un pont entre les deux peuples

À l’occasion de son 10e anniversaire, la Société Canada-Vietnam (CVS) réaffirme son rôle de passerelle entre les communautés vietnamienne et canadienne, en favorisant les échanges culturels, éducatifs et économiques, ainsi que les liens d’amitié entre les deux pays.

Le canal Nhieu Lôc - Thi Nghe traverse les quartiers de Nhieu Lôc, Phu Nhuân et Xuân Hoa. Photo : VNA

Hô Chi Minh-Ville accélère la reconquête de ses canaux et le relogement de 41 500 foyers

Hô Chi Minh-Ville accélère son programme de réhabilitation des rivières et canaux afin d'améliorer l'environnement, de réduire les risques d'inondation et de créer de nouveaux espaces urbains. Parmi les projets phares figure la rénovation de la rive nord du canal Dôi, destinée à restaurer les surfaces en eau et à soutenir un développement plus durable.

Les victimes du naufrage reçoivent des soins médicaux dans un hôpital sur l'île de Phu Quôc. Photo : VNA

La dernière victime du naufrage à Phu Quôc transférée à l’hôpital Cho Rây

Avant d’autoriser le transfert, les spécialistes de l’hôpital Cho Rây ont collaboré étroitement avec les médecins locaux pour évaluer l’état du patient. Ils ont également pratiqué une intervention coronarienne complexe de plus de deux heures, au cours de laquelle deux stents ont été posés avec succès afin de rétablir la circulation sanguine dans les artères coronaires gravement endommagées. Les signes vitaux du patient se sont stabilisés après l’intervention, rendant possible son transport par avion.

L'ancien siège du Comité provincial du Front de la Patrie et des organisations de masse de Bac Lieu devrait être transféré au Centre provincial de développement foncier en vue d'une vente aux enchères ou d'un attrait pour les investisseurs. Photo : VNA

L’utilisation efficace des excédents de biens publics devient urgente

Selon le ministère des Finances, plus de 11.000 terrains et biens immobiliers publics à travers le pays ont été récupérés ou transférés aux collectivités locales, mais n’ont pas encore été remis en service. Ce patrimoine comprend des immeubles de bureaux, des infrastructures de services publics et de nombreux terrains situés dans des zones urbaines et résidentielles de premier choix.

Le personnel médical prélève des échantillons d'ADN auprès des familles de soldats tombés au combat dans la commune de Yen Lac, province de Phu Tho. Photo : VNA

Identification des martyrs au Vietnam : les technologies génétiques de pointe pour restituer leur identité

Au Centre d'expertise ADN de l'Institut de biotechnologie, à Hanoï, les technologies de séquençage génétique de nouvelle génération ouvrent de nouvelles perspectives pour l'identification des soldats morts pour la Patrie restés non identifiés. En associant analyses ADN et constitution d'une base nationale de données génétiques, les chercheurs nourrissent l'espoir d'apporter, des décennies après la guerre, des réponses aux familles toujours en quête de leurs proches.

Des objets découverts dans la grotte de Da Sap. Photo : VNA

À la recherche des martyrs de la grotte de Da Sap

Plus de cinquante ans après l'effondrement de la grotte de Da Sap, provoqué par un bombardement pendant la guerre, les autorités de Da Nang ont officiellement lancé les opérations de recherche et de rapatriement des dépouilles des soldats morts au combat. Cette mission, à la fois complexe et hautement symbolique, témoigne de la reconnaissance de la nation envers ceux qui ont sacrifié leur vie pour l'indépendance.

Les médecins de l’Hôpital Cho Rây, en coordination avec ceux de l’Hôpital Mat Troi Phu Quoc, prodiguent des soins intensifs aux victimes de l’accident de naufrage du canot à Phu Quôc. Photo: VNA

Le ministère vietnamien des Affaires étrangères mobilisé en faveur des victimes de l’accident de bateau à Phu Quôc

À la suite de l’accident d’un canot touristique survenu le 11 juillet à Phu Quôc, dans la province d’An Giang, le ministère vietnamien des Affaires étrangères coordonne étroitement avec les autorités locales, les organismes compétents et les représentations diplomatiques indiennes au Vietnam les mesures d’assistance aux victimes, de protection consulaire et de rapatriement des dépouilles des touristes décédés.

Un ferry à passagers à grande vitesse. Photo d'illustration: VNA

Les mesures de sécurité des ferries se renforcent après le naufrage à Phu Quôc

L’Administration maritime et fluviale du Vietnam, le Registre du Vietnam et le Département provincial de la construction ont reçu pour instruction de se coordonner avec les garde-frontières, les garde-côtes, la sécurité publique et les autorités locales afin de déterminer les causes de l’accident, d’en gérer les conséquences, d’identifier et de corriger toute défaillance de la gestion de l’État, d’apporter un soutien aux victimes et à leurs familles et de rendre compte régulièrement de l’avancement de l’enquête.

Des dirigeants de la zone économique spéciale de Phu Quoc rendent visite aux victimes soignés dans un hôpital à l'île de Phu Quoc. Photo : VNA

Chavirement d'une vedette touristique : Mobilisation maximale des moyens pour secourir les victimes

À la suite du grave chavirement d’une vedette touristique au large de Phu Quoc, les autorités locales et les services de secours ont mobilisé tous les moyens humains et matériels pour sauver et prendre en charge les touristes indiens victimes de l’accident. En parallèle des soins médicaux d’urgence, un dispositif d’assistance financière, administrative et diplomatique a été mis en place afin d’accompagner les victimes et leurs familles.

Des habitants effectuent des démarches administratives dans la commune frontalière de Truong Ha. Photo : VNA

Cao Bang : l’administration à deux niveaux rapproche les services publics des habitants

Un an après la mise en œuvre du modèle d'administration locale à deux niveaux, la province montagneuse de Cao Bang enregistre des progrès dans la modernisation des services publics. Malgré des défis liés aux infrastructures et à la transition numérique dans les zones reculées, les autorités locales s'efforcent de rapprocher l'administration des citoyens et d'améliorer la qualité des services.

Le lieu de l'accident. Photo : chinhphu.vn

Le PM ordonne de remédier aux conséquences du naufrage de la vedette touristique à Phu Quoc

Le Premier ministre a ordonné au ministère de la Sécurité publique, au ministère de la Construction, aux autorités de la province d'An Giang ainsi qu'aux forces de sécurité publique, aux services de santé, aux garde-côtes, aux gardes-frontières et aux autres forces concernées de se rendre immédiatement sur les lieux afin de concentrer leurs efforts sur les opérations de secours et la prise en charge des conséquences de l'accident.