Le Vietnam privilégie le renforcement des relations avec le Laos

Le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiens attachent toujours de l'importance et accordent la plus haute priorité à la consolidation des relations spéciales avec le Laos.


Bangkok, 15 juin(VNA) - Le Parti, le gouvernement et le peuple vietnamiens attachent toujoursde l'importance et accordent la plus haute priorité à la consolidation desrelations spéciales avec le Laos, a déclaré le Premier ministre Nguyen XuanPhuc.

Le Vietnam privilégie le renforcement des relations avec le Laos ảnh 1le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc (gauche) et son homologue laotien Thongloun Sisoulith.

Le Premierministre Nguyen Xuan Phuc a fait cette déclaration lors d'une rencontre avecson homologue laotien Thongloun Sisoulith en marge du  8e Sommet de la Stratégie de coopérationéconomique Ayeyawady-Chao Phraya-Mékong (ACMECS 8) à Bangkok, en Thaïlande, le15 juin.

Les deux Premiersministres se sont réjouis des nouvelles étapes de développement de l'amitiétraditionnelle Vietnam-Laos, de la solidarité spéciale et de la coopérationglobale.

Avec ladétermination d'approfondir les relations bilatérales, les deux dirigeants ontconvenu de travailler ensemble pour accélérer la mise en œuvre complète desaccords de haut niveau et les résultats de la 40ème réunion du Comitéintergouvernemental Vietnam-Laos.

Ils ont soutenuque des mesures drastiques sont nécessaires pour surmonter les obstacles, enparticulier dans les projets clés dans les domaines de l'énergie, des mines etde la connectivité des transports.

Le Premierministre a estimé que le Parti, le gouvernement et le peuple laotiens atteindraientles objectifs fixés dans la résolution du 10e congrès du Parti populairerévolutionnaire laotien et dans le 8e plan quinquennal dedéveloppement socio-économique  2016-2020.

Le dirigeantvietnamien a remercié les gouvernements du Laos et des autres pays membres del'ASEAN pour leur engagement à soutenir la candidature du Vietnam à un siègenon permanent au Conseil de sécurité de l'ONU à l'horizon 2020-2021. Il aégalement remercié le Laos pour son soutien aux initiatives du Vietnam auConseil des droits de l'homme de l'ONU.

Le Premierministre a recommandé aux deux pays de continuer d'échanger des informations etcollaborer étroitement dans l'ASEAN et dans les forums multilatéraux pour lapaix, la sécurité et le développement durable dans chaque pays et dans larégion et dans le monde.

Le Premierministre Thongloun  Sisoulith a déclaréqu'il se rencontrerait bientôt et qu'il aurait des discussions directes avecles entreprises vietnamiennes en opération au Laos.

Il s'est engagé àdiriger les ministères, les secteurs et les localités laotiens pour qu'ilstravaillent avec leurs partenaires vietnamiens afin d'éliminer les difficultéset les obstacles dans la coopération, en particulier dans les grands projets.

Le Premierministre vietnamien a profité de l'occasion pour remercier son homologued'avoir accepté l'invitation à participer au Forum économique mondial surl'ASEAN à Hanoi en septembre prochain. - VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.