Le Vietnam prend en considération les relations avec la Chine

Le Parti et l'État du Vietnam prennent toujours en considération les relations de bon voisinage, de partenariat et de coopération stratégique intégrale avec le Parti et de l'Etat de la Chine.
Le Vietnam prend en considération les relations avec la Chine ảnh 1M. Dinh Le Huynh (gauche), membre du Bureau politique et permanent du Comité central du Parti communiste du Vietnam et le secrétaire général du Parti communiste chinois et président de la Chine Xi Jinping. Photo: VNA

Pékin (VNA) - Le Parti et l'État du Vietnam prennent toujours en considération les relations de bon voisinage, de partenariat et de coopération stratégique intégrale avec le Parti et de l'Etat de la Chine.

C’est ce qu’a déclaré M. Dinh The Huynh, membre du Bureau politique (BP) et permanent du Comité central (CC) du Parti communiste du Vietnam (PCV), lors d’une réception donnée le 20 octobre à Pékin par le secrétaire général du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Chine Xi Jinping, dans le cadre de son visite de trois jours dans le pays.

M. Dinh The Huynh a demandé aux deux pays de mettre en œuvre sérieusement et efficacement les conceptions communes conclues par leurs dirigeants du Parti et de l'Etat, d’intensifier la confiance politique, de rehausser l'efficacité de la coopération substantielle dans les domaines et d’augmenter les échanges entre les deux peuples.

Il a également appelé les deux parties à faire des efforts pour maintenir la paix et la stabilité en mer Orientale, à ne pas commettre d'actes complexifiant et étendant les différends, à observer rigoureusement l'accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions liées à la mer, la Déclaration sur la conduite des parties en mer Orientale (DOC), à collaborer avec d'autres pays membres de l'ASEAN pour atteindre rapidement un code de conduite (COC) en mer Orientale, tout en recherchant les solutions fondamentales et durables dans l'esprit de respect des intérêts de chacun et conformément au droit international.

Pour sa part, le secrétaire général du Parti et président Xi Jinping a souligné qu’étant les deux pays socialistes voisins dirigés par le parti communiste, le Vietnam et la Chine partagent beaucoup de similitudes, ajoutant que les hauts dirigeants des deux pays ont atteint les conceptions communes pour orienter le développement des relations bilatérales.

Exprimant sa joie devant le développement heureux des relations Chine-Vietnam, M. Xi Jinping a affirmé que la Chine oeuvra de concert avec le Vietnam pour rendre saines et stables les relations bilatérales, avant de souhaiter que les deux parties continuent d’intensifier l'échange de délégations de haut rang, ainsi que le partage d'expériences sur l'édification du Parti et la direction et la gestion du pays, et promouvoir les relations entre les deux Partis et les deux pays.

Le même jour, M. Dinh The Huynh a eu un entretien avec M. Liu Yunshan, membre du Comité permanent du BP et secrétaire du Secrétariat du CC du PCC.

Les deux parties se sont informées sur la situation de chaque Parti et de chaque pays, et ont évalué les résultats obtenus et les problèmes en suspens dans les relations Vietnam-Chine ces derniers temps. Elles ont discuté des mesures visant à réaliser pleinement et sérieusement les accords et les conceptions prises par les hauts dirigeants des deux pays dans le but de rehausser l'efficacité de la coopération substantielle et mutuellement bénéfique dans tous les secteurs.

En ce qui concerne la question de la mer Orientale, M. Dinh The Huynh a affirmé que le Vietnam préconise de régler les différends par des mesures pacifiques et sur la base du droit international, y compris la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer de 1982, en respectant les procédures diplomatique et juridique.

Il a demandé aux deux parties de mettre en œuvre justement et pleinement les conceptions communes et les accords conclus par les hauts dirigeants des deux pays et d’observer sérieusement l'accord sur les principes fondamentaux guidant le règlement des questions liées à la mer et la DOC, en vue d'atteindre bientôt le COC.

Il a également appelé à des efforts conjoints pour bien résoudre les questions relatives à la pêche et les opérations des pêcheurs, ne pas commette d’actes causant la tension et étendant les différends, ne pas utiliser ou menacer d'utiliser la force, et ne pas militariser la mer Orientale.

Après l’entretien, M. Liu Yunshan a donné un banquet en l’honneur de M. Dinh The Huynh et de sa suite.

Durant son séjour, M. Dinh The Huynh a également eu des rencontres avec des représentants d'organismes relevant du CC du PCC et a visité l'ambassade du Vietnam en Chine. –VNA

Voir plus

Le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan. Photo: ministère des Affaires étrangères

AIPA-46 : le Vietnam met en avant la diplomatie parlementaire et le Partenariat stratégique intégral avec la Malaisie

À l’occasion du déplacement du président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, pour participer à la 46ᵉ Assemblée générale de l’Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (ASEAN Inter-Parliamentary Assembly - AIPA) et effectuer une visite officielle en Malaisie, le vice-ministre des Affaires étrangères, Le Anh Tuan, a accordé une interview à la presse.

Le secrétaire général du Parti, To Lam, reçoit l’album photo « La gloire appartient à jamais au Peuple », offertpar l’Agence vietnamienne d’Information. Photo: VNA

Remerciements de l’Agence vietnamienne d’Information

Le matin du 14 septembre, l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé la cérémonie de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (pour la 3ᵉ fois) et la célébration du 80ᵉ anniversaire de sa Journée traditionnelle (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025) au Centre national d’Information, 5 rue Ly Thuong Kiet, Hanoï.

Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique. Photo: VNA

Le Vietnam affirme son rôle et sa position de leader au sein de l’ASEAN

En amont de la visite officielle en Malaisie du président de l'Assemblée nationale (AN), Trân Thanh Mân, et de sa participation à la 46e Assemblée générale de l'Assemblée interparlementaire de l'ASEAN (AIPA-46), Oh Ei Sun, conseiller principal au Centre de recherche du Pacifique, a accordé le 15 septembre une interview à l'Agence vietnamienne d'information (VNA).

Lại Xuân Lâm, secrétaire adjoint du Comité du Parti du gouvernement, a adressé ses félicitations à l’ensemble des cadres, membres du Parti et travailleurs de la VNA. Photo : VNA

La VNA publie des œuvres marquantes en l’honneur du 14e Congrès national du Parti

À l’occasion du 80e anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 - 2025), l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) a solennellement organisé, le 15 septembre, la cérémonie de publication de ses œuvres emblématiques saluant le premier Congrès du Comité du Parti du gouvernement (mandat 2025–2030) et le 14e Congrès national du Parti communiste du Vietnam.

Le secrétaire général du Parti Tô Lâm assiste à la cérémonie de lancement du portail du 14ᵉ Congrès national du Parti à l’adresse : https://daihoidang.vn. Photo: VNA

La VNA affirme son rôle dans la couverture des Congrès du Parti

Le 14ᵉ Congrès national du Parti communiste du Vietnam, prévu début 2026, constitue un événement politique majeur. En tant qu'agence de presse nationale, agence d'information stratégique et fiable du Parti et de l'État, ainsi que principale agence de presse multimédia, l'Agence vietnamienne d'Information (VNA) a préparé activement sa couverture depuis près d'un an.

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

La VNA célèbre ses 80 ans et reçoit l’Ordre de Hô Chi Minh

Le 14 septembre au matin, au Centre national d’information, l’Agence vietnamienne d’information (VNA) a organisé la cérémonie solennelle de réception de l’Ordre de Hô Chi Minh (troisième attribution) et de célébration du 80ᵉ anniversaire de sa fondation (15 septembre 1945 – 15 septembre 2025).

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

80 ans de l'Agence vietnamienne d'information : Des jalons glorieux dont on peut être fier

Le 15 septembre 1945, Việt Nam Thông tấn xã  (aujourd'hui Thông tấn xã Việt Nam-Agence vietnamienne d'information-VNA) a officiellement diffusé, au Vietnam et dans le monde entier, la Déclaration d’indépendance historique ainsi que la liste du gouvernement provisoire, en trois langues : vietnamien, français et anglais. Cette date est devenue la Journée traditionnelle de l'agence nationale de presse.
En 80 ans, à travers les différentes périodes, la VNA a toujours été à l'avant-garde de l'information. Elle fournit des nouvelles officielles, véridiques et objectives, au service de la direction du Parti, de la gestion de l’État et des besoins d’information du public.