Le Vietnam participe activement à la coopération Mékong-Lancang

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, à la tête d’une haute délégation vietnamienne, participera au 2e Sommet de coopération Mékong - Lancang prévu le 10 janvier à Phnom Penh, au Cambodge.

Hanoi, 8 janvier (VNA) - Le Premier ministre du Vietnam, Nguyên Xuân Phuc, à la tête d’une haute délégation vietnamienne, participera au 2e Sommet de coopération Mékong - Lancang prévu le 10 janvier à Phnom Penh, au Cambodge, sur l’invitation de son homologue cambodgien Hun Sen.

Le Vietnam participe activement à la coopération Mékong-Lancang ảnh 1Les chefs des délégations à la 3e conférence ministérielle des Affaires étrangères de coopération Mékong-Lancang en décembre dernier en Chine. Photo : VNA

Le Cambodge et la Chine vont coprésider cette conférence bisannuelle.

La coopération Mékong-Lancang est un mécanisme de coopération sous-régional établi conjointement en 2016 par six pays riverains du Mékong, à savoir le Cambodge, la Chine, le Laos, le Myanmar, la Thaïlande et le Vietnam.

L’objectif global de cette coopération est de promouvoir la coopération intégrale pour construire une communauté responsable et pour les intérêts communs dans la sub-région et de s’orienter vers la consolidation de la confiance mutuelle, ​le maintien de la paix, de la stabilité, de promouvoir le développement durable, de réduire la pauvreté et l​es écarts de développement, de renforcer l’intégration intégrale à l’économie régionale et mondiale, l’amitié et les relations de bonnes voisinages entre les peuples.

Six pays travailleront ensemble pour promouvoir la coopération sur la base de trois piliers que sont la politique et la sécurité, l’économie et le développement durable, la culture, la société et les échanges populaires.

Les principes fondamentales de la coopération est le consensus, l’égalité, la coordination, les consultations mutuelles et volontaires, le partage des intérêts, le respect de la Charte de l’ONU et du droit international.

La coopération Mékong-Lancang ​mettra l’accent sur la gestion des ressources ​en eau, la connectivité, la coopération dans la capacité de production, dans l’économie via les frontières, l’agriculture et le refus de la misère.

Diverses activités d’échange entre partis politiques, officiels, groupes de jeunes et groupes religieux ont été organisées.

Lors du premier Sommet de coopération Mékong – Lancang, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a estimé que la coopération Mékong-Lancang  pourrait jouer un rôle important dans la promotion et le développement durable d​e la sub-région, la consolidation des relations de bonne voisinage entre les six pays, l’aide aux pays pour réaliser l’agenda 2030 et approfondir le partenariat stratégique ASEAN-Chine.

Le Vietnam a activement participé au processus de formation du mécanisme de coopération.  Le pays a contribué considérablement aux conférences ministérielles et des réunions de hauts officiels, contribuant à  promouvoir la coopération  Mékong-Lancang.

Le Vietnam est prêt à se coordonner avec la Chine et les pays de la sous-région du Mékong dans la mise en œuvre des projets communs sur la création d’un Centre de coopération ​sur la ressource ​en eau du Mékong-Lancang afin de partager des informations et rehausser l​es compétences sur la gestion durable du Mékong.

Le 2e Sommet de coopération Mékong – Lancang devrait adopter la Déclaration de Phnom Penh et le Plan quinquennal de coopération Mékong-Lancang 2018-2022.

Placé sous le thème ‘’Nos fleuve de paix et de développement durable’’, les participants vont examiner la situation de coopération depuis le premier sommet de coopération Mékong-Lancang, discuter des orientations de coopération dans l’avenir, et adopter des documents importants.

Prenant sa source sur les hauteurs de l’Himalaya, le Mékong, appelé Lancang dans son cours chinois, traverse le Yunnan chinois, sert de frontière entre le Myanmar et le Laos, puis entre le Laos et la Thaïlande avant de traverser le Cambodge et de former un delta dans le Sud du Vietnam. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang reçoit Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse. Photo: VNA

Vietnam–Royaume-Uni : échanges renforcés à Hanoï

À Hanoï, la vice-ministre des Affaires étrangères Le Thi Thu Hang a reçu Charles Henry Gordon-Lennox, duc de Richmond et de Gordon (Royaume-Uni), et son épouse, en visite au Vietnam. La rencontre a mis en lumière le dynamisme des relations Vietnam–Royaume-Uni depuis l’établissement du Partenariat stratégique global en 2025.

Vu Viet Trang et Andrey Kondrashov ont signé un accord de coopération professionnelle, marquant une nouvelle étape dans le développement des relations entre les deux agences de presse. Photo ; VNA

La VNA et TASS renforcent leur coopération dans le contexte médiatique moderne

La directrice généralede l’Agence vietnamienne d’Information (VNA), Vu Viet Trang, s’est entretenue avec le directeur général de l’agence de presse russe TASS, Andrey Kondrashov à Hanoï. Dans la nouvelle phase de développement, la directrice générale de la VNA a proposé d’élargir la coopération au-delà de l’information politique vers l’information socio-économique, le développement vert, la transition numérique et l’application de l’intelligence artificielle...

Le président de l’Assemblée nationale Tran Thanh Man assiste à la cérémonie de présentation de l’ensemble des lois adoptées lors de la 10e session de l’Assemblée nationale de la 15e législature. Photo: VNA

Publications juridiques : cap fixé par le président de l’Assemblée nationale

Le président de l’Assemblée nationale, Tran Thanh Man, a assisté le 24 février à la présentation d’un ensemble de lois adoptées par l’Assemblée nationale de la 15e législature, appelant à un renouvellement vigoureux de la communication et de la diffusion des publications politiques et juridiques afin de mieux répondre aux exigences du nouveau contexte.

Dans la province de Dong Thap dans le delta du Mékong, les préparatifs en vue des élections des députés de la 16e Assemblée nationale et des Conseils populaires à tous les niveaux pour le mandat 2026-2031 sont menés de manière rigoureuse. Photo: VNA

Dong Thap : préparation rigoureuse des élections législatives et locales dans un esprit démocratique

À l’approche des élections législatives et locales du 15 mars, la province de Dong Thap, dans le delta du Mékong, finalise méthodiquement ses préparatifs. Des structures électorales aux listes d’électeurs, en passant par la sécurité et la communication, les autorités locales affirment réunir toutes les conditions pour garantir un scrutin démocratique, sûr et conforme à la loi.

La directrice générale de la VNA, Vu Viêt Trang, remet au secrétaire général Tô Lâm un livre de photos réalisé par les journalistes du Département de rédaction des photos de presse. Photo: VNA

Le leader du Parti exhorte la VNA, fiable artère d’information, à se hisser à des sommets

Le secrétaire général Tô Lâm a réaffirmé le rôle de la VNA en tant qu’organe de presse clé du Parti et de l’État, « banque d’informations » du gouvernement et lien vital entre le Parti et le peuple, exhortant l'agence à promouvoir l’innovation et à atteindre de nouveaux sommets, à la hauteur de son rôle de source d’information fiable pour le pays.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, se rend au Bureau du Comité central du Parti, le 23 février. Photo : VNA

Le secrétaire général Tô Lâm demande de se mettre à l’œuvre aussitôt après le Têt

En cette nouvelle année, forts d’un élan et d’une détermination renouvelés, tous les fonctionnaires et employés du Bureau du Comité central du Parti continueront de faire preuve d’un sens aigu des responsabilités, de se montrer exemplaires, de renforcer leur unité et de s’efforcer de surmonter les difficultés et les défis afin de mener à bien les tâches qui leur sont confiées.