Le Vietnam participe activement à la coopération Mékong-Lancang

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, à la tête d’une haute délégation vietnamienne, participera au 2e Sommet de coopération Mékong - Lancang prévu le 10 janvier à Phnom Penh, au Cambodge.

Hanoi, 8 janvier (VNA) - Le Premier ministre du Vietnam, Nguyên Xuân Phuc, à la tête d’une haute délégation vietnamienne, participera au 2e Sommet de coopération Mékong - Lancang prévu le 10 janvier à Phnom Penh, au Cambodge, sur l’invitation de son homologue cambodgien Hun Sen.

Le Vietnam participe activement à la coopération Mékong-Lancang ảnh 1Les chefs des délégations à la 3e conférence ministérielle des Affaires étrangères de coopération Mékong-Lancang en décembre dernier en Chine. Photo : VNA

Le Cambodge et la Chine vont coprésider cette conférence bisannuelle.

La coopération Mékong-Lancang est un mécanisme de coopération sous-régional établi conjointement en 2016 par six pays riverains du Mékong, à savoir le Cambodge, la Chine, le Laos, le Myanmar, la Thaïlande et le Vietnam.

L’objectif global de cette coopération est de promouvoir la coopération intégrale pour construire une communauté responsable et pour les intérêts communs dans la sub-région et de s’orienter vers la consolidation de la confiance mutuelle, ​le maintien de la paix, de la stabilité, de promouvoir le développement durable, de réduire la pauvreté et l​es écarts de développement, de renforcer l’intégration intégrale à l’économie régionale et mondiale, l’amitié et les relations de bonnes voisinages entre les peuples.

Six pays travailleront ensemble pour promouvoir la coopération sur la base de trois piliers que sont la politique et la sécurité, l’économie et le développement durable, la culture, la société et les échanges populaires.

Les principes fondamentales de la coopération est le consensus, l’égalité, la coordination, les consultations mutuelles et volontaires, le partage des intérêts, le respect de la Charte de l’ONU et du droit international.

La coopération Mékong-Lancang ​mettra l’accent sur la gestion des ressources ​en eau, la connectivité, la coopération dans la capacité de production, dans l’économie via les frontières, l’agriculture et le refus de la misère.

Diverses activités d’échange entre partis politiques, officiels, groupes de jeunes et groupes religieux ont été organisées.

Lors du premier Sommet de coopération Mékong – Lancang, le vice-Premier ministre Pham Binh Minh a estimé que la coopération Mékong-Lancang  pourrait jouer un rôle important dans la promotion et le développement durable d​e la sub-région, la consolidation des relations de bonne voisinage entre les six pays, l’aide aux pays pour réaliser l’agenda 2030 et approfondir le partenariat stratégique ASEAN-Chine.

Le Vietnam a activement participé au processus de formation du mécanisme de coopération.  Le pays a contribué considérablement aux conférences ministérielles et des réunions de hauts officiels, contribuant à  promouvoir la coopération  Mékong-Lancang.

Le Vietnam est prêt à se coordonner avec la Chine et les pays de la sous-région du Mékong dans la mise en œuvre des projets communs sur la création d’un Centre de coopération ​sur la ressource ​en eau du Mékong-Lancang afin de partager des informations et rehausser l​es compétences sur la gestion durable du Mékong.

Le 2e Sommet de coopération Mékong – Lancang devrait adopter la Déclaration de Phnom Penh et le Plan quinquennal de coopération Mékong-Lancang 2018-2022.

Placé sous le thème ‘’Nos fleuve de paix et de développement durable’’, les participants vont examiner la situation de coopération depuis le premier sommet de coopération Mékong-Lancang, discuter des orientations de coopération dans l’avenir, et adopter des documents importants.

Prenant sa source sur les hauteurs de l’Himalaya, le Mékong, appelé Lancang dans son cours chinois, traverse le Yunnan chinois, sert de frontière entre le Myanmar et le Laos, puis entre le Laos et la Thaïlande avant de traverser le Cambodge et de former un delta dans le Sud du Vietnam. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh visite une exposition sur le développement des sciences et des technologies, l'innovation et la transformation numérique. Photo: VNA

Chaque citoyen doit devenir un "citoyen numérique", selon le Premier ministre

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé le 18 décembre à Hanoï, une conférence consacrée au bilan d'un an de mise en œuvre du Programme d'action du gouvernement pour l'application de la Résolution n°57-NQ/TW du Bureau politique, ainsi qu'à l'évaluation de cinq années de réforme administrative et de quatre années de déploiement du Projet 06.

Le ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung (droite) et son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane. Photo: VNA

12e Consultation politique au niveau des ministres des AE Vietnam-Laos

Dans le cadre de la mise en oeuvre de l'Accord de coopération entre les ministères des Affaires étrangères (AE) du Vietnam et du Laos, et à l'invitation du ministre vietnamien des AE Lê Hoài Trung, son homologue lao, Thongsavanh Phomvihane, a effectué une visite au Vietnam du 17 au 20 décembre 2025 et a coprésidé la 12e Consultation politique annuelle au niveau des ministres des Affaires étrangères Vietnam-Laos.

Délégués au séminaire sur la promotion de l'égalité des sexes dans le secteur public. Photo: VNA

Le premier indice pilote d’égalité des sexes se dévoile dans le secteur public à Hanoi

Organisé par l’Académie nationale de politique Hô Chi Minh-Ville (HCMA), en collaboration avec l’ambassade d’Australie au Vietnam par l’intermédiaire du Centre Vietnam-Australie (VAC), cet événement visait à présenter et à discuter les conclusions d’une étude portant sur l’élaboration d’un outil d’évaluation spécialisé pour mesurer l’égalité des sexes dans le secteur public, couvrant à la fois les administrations centrales et les collectivités territoriales.