Le Vietnam et Singapour publient une déclaration commune

Le Vietnam et Singapour ont publié une déclaration commune à l’occasion de la visite officielle à Singapour du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et de son épouse.
Singapour (VNA) - Le Vietnam et Singapour ont publié une déclaration commune à l’occasion de la visite officielle à Singapour du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et de son épouse du 25 au 27 avril  sur l’invitation de son homologue singapourien Lee Hsien Loong.
Le Vietnam et Singapour publient une déclaration commune ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (à gauche) s’entretient avec son homologue singapourien Lee Hsien Loong. Photo : VNA

Durant la visite qui marque un moment fort des célébrations des 45 ans des relations diplomatiques et des 5 ans du partenariat stratégique entre le Vietnam et Singapour en 2018, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’est entretenu avec le Premier ministre singapourien Lee Hsien Loong et a rendu une visite de courtoisie à la présidente singapourienne Halimah Yacob.

Les deux Premiers ministres ont eu une large discussion sur les questions bilatérales, régionales et internationales d’intérêt mutuel. Ils se sont félicités des progrès substantiels enregistrés dans les relations bilatérales depuis l’établissement des relations diplomatiques en 1973 et du partenariat stratégique en 2013.

En particulier, ils ont hautement apprécié la confiance mutuelle et la coopération bilatérale substantielle dans tous les domaines, y compris l’économie, le renforcement des capacités, la défense, la sécurité, la culture et les échanges populaires.

Les deux parties sont convaincues que le partenariat stratégique entrera dans une nouvelle période de développement dans le contexte, entre autres, d’une croissance économique robuste dans les deux pays et la région, de la Communauté de l’ASEAN et de l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) récemment signé.

Les deux Premiers ministres ont réaffirmé leur engagement à maintenir des échanges de haut niveau entre les partis au pouvoir, les Etats, les gouvernements, les parlements vietnamiens et singapouriens, et les relations populaires. Les deux parties ont également convenu de renforcer les échanges de vues, d’idées et d’initiatives sur des questions stratégiques.

Ils ont noté que la coopération commerciale et d’investissement constituent un pilier important des relations bilatérales, en soulignant l’importance de la création d’un environnement favorable aux entreprises au travers de l’application des réglementations et des politiques gouvernementales conséquentes, de la connectivité des entreprises et de la facilitation du règlement rapide des entraves auxquels se heurtent les entreprises.

Soulignant le fait que Singapour est le troisième plus grand investisseur au Vietnam, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a salué davantage d’investissements singapouriens, en particulier dans l’actionnarisation des entreprises publiques du Vieitnam et dans les domaines de l’énergie, du tourisme, de l’infrastructure, des solutions urbaines, des sciences et des technologies, des parcs de haute technologie, des villes intelligentes, et de l’économie numérique.

Les deux Premiers ministres ont assisté à la signature d’une série de protocoles de coopération entre des ministères et organes des deux pays. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc devra également supervisé la signature d’autres documents de coopération, lors du forum des entreprises Vietnam-Singapour prévu le 26 avril.

Saluant le commerce bilatéral des produits agricoles, les deux parties ont convenu d’accorder la priorité aux efforts visant à renforcer le commerce, l’investissement et d’autres liens d’affaires dans le domaine agricole.

Les deux parties ont reconnu l’approfondissement des liens financiers entre Singapour et le Vietnam avec la signature des protocoles d’accord sur l’innovation financière et la supervision bancaire entre l’Autorité monétaire de Singapour et la Banque d’État du Vietnam, et la présence grandissante des banques singapouriennes au Vietnam et l’intérêt croissant des entreprises vietnamiennes de s’introduire au Singapore Exchange pour accéder au marché des capitaux de Singapour et accroître leur visibilité.

Les deux Premiers ministres ont affirmé l’engagement de l’Office de la propriété intellectuelle de Singapour et l’Office national de la propriété intellectuelle du Vietnam à se coordonner pour tirer parti de l’innovation et de la propriété intellectuelle afin de promouvoir la croissance économique.

Les deux Premiers ministres ont convenu de promouvoir activement les relations d’affaires et les échanges populaires, et de bien exploiter le potentiel de connectivité aérienne vers une libéralisation progressive de l’Accord bilatéral sur les services aériens. 

Les deux parties se sont accordées pour promouvoir davantage la connectivité entre les deux pays par le transport maritime et la logistique. Singapour s’est engagée à fournir une formation au personnel de l’aviation civile et maritime du Vietnam. Les deux Premiers ministres se sont félicités du lancement potentiel de vols directs entre Singapour et Nha Trang.

Les deux Premiers ministres ont reconnu les progrès importants réalisés dans la coopération de défense et se sont engagés à accélérer la coopération par les
visites de haut niveau, les mécanismes de dialogue sur la politique de défense, les interactions militaires bilatérales, les échanges de jeunes officiers et les escales des forces navales.

Les deux parties ont réaffirmé leur engagement à travailler en étroite collaboration pour renforcer l’architecture de sécurité régionale au travers du dialogue stratégique à la réunion des ministres de la Défense de l’ASEAN (ADMM) et de la réunion élargie des ministres de la Défense de l’ASEAN (ADMM-Plus). 

Les deux Premiers ministres ont souligné l’importance d’une coopération renforcée en matière de sécurité et de renseignement pour lutter contre le terrorisme, l’extrémisme et la criminalité transnationale, ainsi qu’une coopération plus étroite sur les questions liées à la cybersécurité. Singapour s’est également déclarée prête à aider le Vietnam à renforcer ses capacités dans les domaines de l’immigration, de la base de données sur la criminalité et de la protection des informations confidentielles.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a remercié Singapour pour le soutien contenu au développement des ressources humaines. Singapour continuera d’encourager ses établissements d’enseignement et prestataires de services à Singapour à envisager de participer à des projets de développement éducatif mis en œuvre par le Vietnam. 

Les deux Premiers ministres ont noté l’importance de préserver et de protéger l’environnement pour assurer le bien-être de leurs peuples. Les deux parties ont convenu de travailler ensemble pour relever les défis internationaux et régionaux, y compris ceux qui sont de nature transnationale, tels que la pollution de l’air et de la brume, la gestion de la qualité de l’eau, la pollution côtière et marine et le changement climatique. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a affirmé le soutien du Vietnam à l’initiative de Singapour sur la réunion ministérielle spéciale de l’ASEAN sur l’action climatique qui se tiendra en juillet 2018.

Ils ont noté avec satisfaction l’excellente coopération entre les deux pays dans les forums régionaux et internationaux, tels que l’ASEAN et les forums connexes, l’APEC, l’ASEM et l’ONU. Le Premier ministre Lee Hsien Loong a remercié le Vietnam pour le soutien vigoureux à la présidence de l’ASEAN par Singapour en 2018 pour parvenir à une ASEAN résiliente et innovante.

Les deux pays ont convenu de maintenir la consultation régulière sur les questions régionales et de travailler en étroite collaboration pour consolider l’unité, la solidarité et la centralité de l’ASEAN, ainsi que pour assurer la mise en œuvre efficace de la Vision de l’ASEAN 2025.

Les deux Premiers ministres ont réaffirmé l’importance du maintien de la paix et de la stabilité dans la région et de la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale. Les deux pays ont souligné l’importance du règlement pacifique des différends, y compris le plein respect des processus diplomatiques et juridiques, sans recourir à la menace ou à l’emploi de la force, conformément au droit international, y compris la Convention des Nations unies de 1982 sur le droit de la mer (CNUDM). Les deux parties ont réaffirmé leur soutien à la mise en œuvre intégrale et effective de la Déclaration sur la conduite des Parties en Mer Orientale et à la conclusion rapide d’un Code de conduite efficace et contraignant en Mer Orientale. 

En sa qualité de présidente de l’ASEAN 2018, Singapour a réaffirmé son soutien à la poursuite de l’assistance au Cambodge, au Laos, au Myanmar et au Vietnam (CLMV) pour réduire l’écart de développement, grâce au Programme de coopération de Singapour et à l’Initiative sur l’intégration de l’ASEAN. – VNA

Voir plus

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang. Photo : VNA

Printemps au pays natal: Promovoir la diaspora comme acteur du développement

Ce programme permet aux Vietnamiens de l’étranger de rencontrer les dirigeants du Parti et de l’État, de s’informer sur les orientations du développement national et de partager des idées et des propositions en matière de science et de technologie, d’innovation, d’investissement, d’éducation et de promotion de l’image du Vietnam à l’étranger.

Le prof. associé-Dr. Neak Chandarith, directeur de l’Institut d’études internationales et de politiques publiques (IISPP) de l’Université royale de Phnom Penh. Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV renforce la confiance politique Vietnam-Cambodge

Selon le Dr Neak Chandarith, cette visite témoigne d’une grande confiance politique, a-t-il souligné, indiquant que la la participation du Premier ministre Pham Minh Chinh et du président de l’Assemblée nationale Trân Thanh Mân démontre le soutien unanime des plus hautes instances dirigeantes vietnamiennes au renforcement des liens traditionnels avec le Cambodge.

Le secrétaire général du Parti communiste du Vietnam (PCV), Tô Lâm et le secrétaire général du Parti révolutionaire populaire lao (PRPL) et président lao Thongloun Sisoulith passent en revue la garde d’honneur de l’Armée populaire lao (APL). Photo : VNA

La visite d’État du leader du PCV au Laos et au Camboge hisse les liens à un nouveau palier

Ces visites devraient contribuer à la réalisation des objectifs de développement ambitieux de chaque pays dans le nouveau contexte, servir les intérêts des trois peuples et apporter une contribution positive à la paix, à la stabilité, à la prospérité et au développement dans la région et dans le monde, a déclaré le ministre des Affaires étrangères, Lê Hoài Trung.

Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti. Photo: VNA

Le Vietnam hisse sa diplomatie à la hauteur de sa nouvelle stature et de sa position

Le ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a affirmé que la ligne diplomatique définie par le 14e Congrès constitue une composante indissociable de la stratégie globale de développement national du Parti, héritant des traditions séculaires du pays tout en s’appuyant sur la nouvelle position et les nouvelles forces du pays après 40 ans de Renouveau (Doi Moi).

Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès : renforcer l’innovation pour atteindre les objectifs de développement socioéconomique

Lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti, tenue le 7 février, Nguyen Thanh Nghi, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale des politiques et stratégies du Parti a présenté le thème « Évaluation de 5 ans de mise en œuvre de la Stratégie de développement socio-économique 2021-2030 et du plan de développement socioéconomique pour 2026-2030 ».

Le secrétaire général To Lam s'exprime. Photo: VNA

Le secrétaire général To Lam souligne la nécessité d'unifier la pensée pour passer résolument de la parole à l’action

Revenant sur près de 80 ans de construction nationale, dont 40 ans de Renouveau, le leader du Parti a affirmé que la décision du Parti d’engager le Renouveau a été un choix juste, à la fois d’envergure historique et de portée contemporaine, issu de la réalité du pays et du courage politique d’un parti révolutionnaire authentique, capable de regarder la vérité en face et d’innover dans l’intérêt du peuple et de la nation.

Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, s'exprime à la conférence. Photo: VNA

Les dix groupes de missions majeures pour le renforcement du Parti au 14ᵉ Congrès national

Lors d'une conférence nationale tenue le 7 février, Le Minh Hung, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission d’organisation du Comité central, a présenté un rapport dressant le bilan de l’édification du Parti au cours du 13ᵉ mandat, ainsi que les résultats de quinze années d’application des Statuts du Parti entre 2011 et 2025. 

Les délégués lors de la Conférence nationale consacrée à l’étude et à la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti communiste du Vietnam. Photo: VNA

Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti : façonner une nouvelle pensée de développement et ouvrir l'ère de l'essor

Le 14ᵉ Congrès national du Parti revêt une dimension historique, en façonnant une nouvelle pensée de développement, en redéfinissant le modèle de croissance et en jetant les bases institutionnelles pour l’horizon du milieu du 21ᵉ siècle, a déclaré Trinh Van Quyet, membre du Bureau politique, secrétaire du Comité central et chef de la Commission centrale de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation de masse.

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang (droite) et la sous-secrétaire d’État américaine Allison Hooker. Photo: VNA

Accord commercial réciproque : le Vietnam et les États-Unis accélèrent les négociations

La vice-ministre vietnamienne des Affaires étrangères Nguyen Minh Hang a réaffirmé l’importance que le Vietnam attache à ce cadre de coopération et exprimé la volonté de maintenir des échanges réguliers de haut niveau, tout en approfondissant la collaboration dans des domaines clés tels que l’économie, le commerce, l’investissement, les sciences, la technologie et l’innovation.

L’ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai (droite), présente les copies figurées de ses lettres de créance à Mathieu Carmona, directeur adjoint à la Direction du protocole d’État et des événements diplomatiques. Photo: VNA

Le nouvel ambassadeur du Vietnam en France présente ses lettres de créance

Le nouveal ambassadeur du Vietnam en France, Trinh Duc Hai, a réaffirmé sa détermination à œuvrer activement au développement concret, efficace et durable des relations franco-vietnamiennes, dans l’intérêt des deux peuples et au service de la paix, de la coopération et de la prospérité régionales et mondiales.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh s'exprime. Photo: VNA

Mettre en œuvre avec succès la Résolution du 14ᵉ Congrès du Parti pour conduire le pays vers une nouvelle ère

Selon le Premier ministre Pham Minh Chinh, le programme d’action pour la mise en œuvre de la Résolution du 14ᵉ Congrès national du Parti se distingue par son approche innovante, à la fois stratégique et concrète, étroitement liée à la réalité, pragmatique et réalisable. Il vise à traduire rapidement la Résolution du Congrès en actions effectives dans tous les domaines, afin que la population bénéficie sans délai des acquis du 14ᵉ Congrès.