Le Vietnam et Singapour publient une déclaration commune

Le Vietnam et Singapour ont publié une déclaration commune à l’occasion de la visite officielle à Singapour du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et de son épouse.
Singapour (VNA) - Le Vietnam et Singapour ont publié une déclaration commune à l’occasion de la visite officielle à Singapour du Premier ministre Nguyên Xuân Phuc et de son épouse du 25 au 27 avril  sur l’invitation de son homologue singapourien Lee Hsien Loong.
Le Vietnam et Singapour publient une déclaration commune ảnh 1Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc (à gauche) s’entretient avec son homologue singapourien Lee Hsien Loong. Photo : VNA

Durant la visite qui marque un moment fort des célébrations des 45 ans des relations diplomatiques et des 5 ans du partenariat stratégique entre le Vietnam et Singapour en 2018, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc s’est entretenu avec le Premier ministre singapourien Lee Hsien Loong et a rendu une visite de courtoisie à la présidente singapourienne Halimah Yacob.

Les deux Premiers ministres ont eu une large discussion sur les questions bilatérales, régionales et internationales d’intérêt mutuel. Ils se sont félicités des progrès substantiels enregistrés dans les relations bilatérales depuis l’établissement des relations diplomatiques en 1973 et du partenariat stratégique en 2013.

En particulier, ils ont hautement apprécié la confiance mutuelle et la coopération bilatérale substantielle dans tous les domaines, y compris l’économie, le renforcement des capacités, la défense, la sécurité, la culture et les échanges populaires.

Les deux parties sont convaincues que le partenariat stratégique entrera dans une nouvelle période de développement dans le contexte, entre autres, d’une croissance économique robuste dans les deux pays et la région, de la Communauté de l’ASEAN et de l’Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP) récemment signé.

Les deux Premiers ministres ont réaffirmé leur engagement à maintenir des échanges de haut niveau entre les partis au pouvoir, les Etats, les gouvernements, les parlements vietnamiens et singapouriens, et les relations populaires. Les deux parties ont également convenu de renforcer les échanges de vues, d’idées et d’initiatives sur des questions stratégiques.

Ils ont noté que la coopération commerciale et d’investissement constituent un pilier important des relations bilatérales, en soulignant l’importance de la création d’un environnement favorable aux entreprises au travers de l’application des réglementations et des politiques gouvernementales conséquentes, de la connectivité des entreprises et de la facilitation du règlement rapide des entraves auxquels se heurtent les entreprises.

Soulignant le fait que Singapour est le troisième plus grand investisseur au Vietnam, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a salué davantage d’investissements singapouriens, en particulier dans l’actionnarisation des entreprises publiques du Vieitnam et dans les domaines de l’énergie, du tourisme, de l’infrastructure, des solutions urbaines, des sciences et des technologies, des parcs de haute technologie, des villes intelligentes, et de l’économie numérique.

Les deux Premiers ministres ont assisté à la signature d’une série de protocoles de coopération entre des ministères et organes des deux pays. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc devra également supervisé la signature d’autres documents de coopération, lors du forum des entreprises Vietnam-Singapour prévu le 26 avril.

Saluant le commerce bilatéral des produits agricoles, les deux parties ont convenu d’accorder la priorité aux efforts visant à renforcer le commerce, l’investissement et d’autres liens d’affaires dans le domaine agricole.

Les deux parties ont reconnu l’approfondissement des liens financiers entre Singapour et le Vietnam avec la signature des protocoles d’accord sur l’innovation financière et la supervision bancaire entre l’Autorité monétaire de Singapour et la Banque d’État du Vietnam, et la présence grandissante des banques singapouriennes au Vietnam et l’intérêt croissant des entreprises vietnamiennes de s’introduire au Singapore Exchange pour accéder au marché des capitaux de Singapour et accroître leur visibilité.

Les deux Premiers ministres ont affirmé l’engagement de l’Office de la propriété intellectuelle de Singapour et l’Office national de la propriété intellectuelle du Vietnam à se coordonner pour tirer parti de l’innovation et de la propriété intellectuelle afin de promouvoir la croissance économique.

Les deux Premiers ministres ont convenu de promouvoir activement les relations d’affaires et les échanges populaires, et de bien exploiter le potentiel de connectivité aérienne vers une libéralisation progressive de l’Accord bilatéral sur les services aériens. 

Les deux parties se sont accordées pour promouvoir davantage la connectivité entre les deux pays par le transport maritime et la logistique. Singapour s’est engagée à fournir une formation au personnel de l’aviation civile et maritime du Vietnam. Les deux Premiers ministres se sont félicités du lancement potentiel de vols directs entre Singapour et Nha Trang.

Les deux Premiers ministres ont reconnu les progrès importants réalisés dans la coopération de défense et se sont engagés à accélérer la coopération par les
visites de haut niveau, les mécanismes de dialogue sur la politique de défense, les interactions militaires bilatérales, les échanges de jeunes officiers et les escales des forces navales.

Les deux parties ont réaffirmé leur engagement à travailler en étroite collaboration pour renforcer l’architecture de sécurité régionale au travers du dialogue stratégique à la réunion des ministres de la Défense de l’ASEAN (ADMM) et de la réunion élargie des ministres de la Défense de l’ASEAN (ADMM-Plus). 

Les deux Premiers ministres ont souligné l’importance d’une coopération renforcée en matière de sécurité et de renseignement pour lutter contre le terrorisme, l’extrémisme et la criminalité transnationale, ainsi qu’une coopération plus étroite sur les questions liées à la cybersécurité. Singapour s’est également déclarée prête à aider le Vietnam à renforcer ses capacités dans les domaines de l’immigration, de la base de données sur la criminalité et de la protection des informations confidentielles.

Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a remercié Singapour pour le soutien contenu au développement des ressources humaines. Singapour continuera d’encourager ses établissements d’enseignement et prestataires de services à Singapour à envisager de participer à des projets de développement éducatif mis en œuvre par le Vietnam. 

Les deux Premiers ministres ont noté l’importance de préserver et de protéger l’environnement pour assurer le bien-être de leurs peuples. Les deux parties ont convenu de travailler ensemble pour relever les défis internationaux et régionaux, y compris ceux qui sont de nature transnationale, tels que la pollution de l’air et de la brume, la gestion de la qualité de l’eau, la pollution côtière et marine et le changement climatique. Le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc a affirmé le soutien du Vietnam à l’initiative de Singapour sur la réunion ministérielle spéciale de l’ASEAN sur l’action climatique qui se tiendra en juillet 2018.

Ils ont noté avec satisfaction l’excellente coopération entre les deux pays dans les forums régionaux et internationaux, tels que l’ASEAN et les forums connexes, l’APEC, l’ASEM et l’ONU. Le Premier ministre Lee Hsien Loong a remercié le Vietnam pour le soutien vigoureux à la présidence de l’ASEAN par Singapour en 2018 pour parvenir à une ASEAN résiliente et innovante.

Les deux pays ont convenu de maintenir la consultation régulière sur les questions régionales et de travailler en étroite collaboration pour consolider l’unité, la solidarité et la centralité de l’ASEAN, ainsi que pour assurer la mise en œuvre efficace de la Vision de l’ASEAN 2025.

Les deux Premiers ministres ont réaffirmé l’importance du maintien de la paix et de la stabilité dans la région et de la liberté de navigation et de survol en Mer Orientale. Les deux pays ont souligné l’importance du règlement pacifique des différends, y compris le plein respect des processus diplomatiques et juridiques, sans recourir à la menace ou à l’emploi de la force, conformément au droit international, y compris la Convention des Nations unies de 1982 sur le droit de la mer (CNUDM). Les deux parties ont réaffirmé leur soutien à la mise en œuvre intégrale et effective de la Déclaration sur la conduite des Parties en Mer Orientale et à la conclusion rapide d’un Code de conduite efficace et contraignant en Mer Orientale. 

En sa qualité de présidente de l’ASEAN 2018, Singapour a réaffirmé son soutien à la poursuite de l’assistance au Cambodge, au Laos, au Myanmar et au Vietnam (CLMV) pour réduire l’écart de développement, grâce au Programme de coopération de Singapour et à l’Initiative sur l’intégration de l’ASEAN. – VNA

Voir plus

La membre du Comité central du PCV et vice-présidente de sa Commission des politiques et des stratégies, Nguyên Thuy Anh, a une entrevue avec le vice-président du Bundestag allemand, Bodo Ramelow. Photo : VNA

Le Parti communiste du Vietnam renforce ses liens avec le Parti de gauche allemand

Les deux parties ont convenu de l’importance de renforcer davantage la coopération bilatérale dans des domaines tels que le commerce et l’investissement, l’éducation et la formation, la science et la technologie, la justice, l’égalité des sexes, la culture et les échanges entre les peuples, le travail et la formation professionnelle, notamment au niveau local.

Le vice-ministre vietnamien de la Santé, Dô Xuân Tuyên (à gauche) et le secrétaire général du Parti travailliste mexicain, Alberto Anaya Gutiérrez. Photo : VNA

Le Vietnam et le Mexique renforcent leur coopération en matière de santé

Les ministères de la Santé du Vietnam et du Mexique ont signé un nouveau mémorandum d’entente sur la coopération en matière de santé, remplaçant l’accord de 2004. Cet accord prévoit un renforcement de la coopération dans les domaines de la médecine traditionnelle, des échanges d’experts, de la formation des médecins et de la recherche scientifique, de la promotion du commerce pharmaceutique et du tourisme médical.

La 10e session de la 15e Assemblée nationale. Photo: VNA

Ajustement du Plan directeur national, cap sur une croissance à deux chiffres

Selon le programme de travail de sa 10e session, le 28 novembre, l'Assemblée nationale débat en séance plénière du projet de loi sur la planification (amendée); de l'ajustement du Plan directeur national pour la période 2021-2030, avec vision à 2050 ; ainsi que du projet de loi complétant et modifiant certains articles de la Loi sur la planification urbaine et rurale.

Le Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah. Photo: VNA

Brunei considère le Vietnam comme un partenaire fiable au sein de l’ASEAN

À l’occasion de la visite d’État au Vietnam du Sultan de Brunei, Haji Hassanal Bolkiah, du 30 novembre au 2 décembre 2025, l’ambassadeur du Vietnam à Brunei, Trân Anh Vu, a accordé à l’Agence vietnamienne d’Information (VNA) une interview sur les significations de cette visite ainsi que sur les résultats de coopération remarquables entre les deux pays.

Représentants de Lang Son et du Guangxi (Chine) lors de l'entretien. Photo: VNA

Lang Son et le Guangxi (Chine) renforcent leur coopération

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Lang Son, le vice-secrétaire du Comité provincial du Parti communiste du Vietnam (PCV) et président du Comité populaire provincial, Nguyen Canh Toan, a eu un entretien avec Wei Tao, vice-secrétaire du Comité du Parti communiste chinois (PCC) et président de la Région autonome Zhuang du Guangxi (Chine).

Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués lors de la rencontre. Photo: VNA

Le Premier ministre reçoit des représentants de l’EU–ABC et EuroCham

Dans l’après-midi du 27 novembre, à Hanoï, le Premier ministre Pham Minh Chinh a eu une séance de travail avec le Conseil des affaires Europe–ASEAN (EU–ABC) et la Chambre de commerce européenne au Vietnam (EuroCham), conduits respectivement par le président de l’EU–ABC, Jens Rübbert, et le président d’EuroCham, Bruno Jaspaert.

L’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), a causé d’importantes pertes humaines et matérielles. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine) : sympathie du Vietnam

Suite à l’incendie survenu le 26 novembre dans un complexe d’immeubles à Hong Kong (Chine), ayant causé d’importantes pertes humaines et matérielles, le secrétaire du Comité central du Parti communiste du Vietnam (PCV) et ministre des Affaires étrangères, Le Hoai Trung, a adressé le 27 novembre un message de sympathie au chef de l’exécutif de la Région administrative spéciale de Hong Kong (Chine), Lee Ka-chiu.

Lq porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang. Photo: VNA

Incendie à Hong Kong (Chine): Aucun citoyen vietnamien signalé parmi les victimes

Lors de la conférence de presse régulière tenue le 27 novembre, la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang, en réponse à une question concernant la possibilité de citoyens vietnamiens parmi les victimes de l’incendie d’un complexe d’immeubles à Hong Kong ayant fait de nombreux morts et blessés, a indiqué que le ministère des Affaires étrangères avait immédiatement demandé au consulat général du Vietnam à Hong Kong et Macao (Chine) de contacter les autorités locales et la communauté vietnamienne pour vérifier les informations, et de se tenir prêt à mettre en œuvre les mesures de protection consulaire si nécessaire. 

Au 27 novembre, le Vietnam a reçu environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices. Photo: VNA

Solidarité internationale avec les régions sinistrées du Vietnam

Le Vietnam a reçu à ce jour environ 16 millions de dollars d'aide internationale pour faire face aux conséquences des pluies et inondations dévastatrices qui ont frappé plusieurs régions du pays, a annoncé le 27 novembre la porte-parole du ministère des Affaires étrangères, Pham Thu Hang.

Le président Luong Cuong prend la parole lors de la cérémonie célébrant le 50e anniversaire de la Fête nationale du Laos (2 décembre 1975-2025) et commémorant le 105e anniversaire de la naissance de l’ancien président lao Kaysone Phomvihane (13 décembre 1920-2025), le 27 novembre. Photo : VNA

Le Vietnam réaffirme son soutien à l’œuvre d’édification et de développement du Laos

Félicitant le Parti, l’État et le peuple lao pour leurs réalisations importantes et significatives, le président Luong Cuong a affirmé que les cinquante dernières années ont constitué une période historique brillante et glorieuse pour le peuple multiethnique lao, un parcours héroïque empreint de confiance et de persévérance dans la voie choisie, et d’espoir en un avenir prometteur pour le pays.

Lors de la coonfférence. Photo : VNA

Gouvernance publique : le Vietnam intensifie la coopération internationale

Le ministère de l’Intérieur a organisé le 27 novembre une Conférence de dialogue politique avec les partenaires internationaux, réunissant des représentants de l’Organisation internationale du Travail (OIT), du PNUD, d’ONU Femmes, du FMI, des agences onusiennes ainsi que de nombreuses ambassades et organisations de développement.