Le Vietnam et le Japon souhaitent renforcer leur coopération dans la production agricole durable

Le vice-ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Tran Thanh Nam, a appelé à une coordination du Japon pour mettre en œuvre des programmes de renforcement des capacités des coopératives rejoignant le projet vietnamien de développement d'un million d'hectares de riz de haute qualité et à faibles émissions lié à la croissance verte dans la région du delta du Mékong d'ici 2030,

La réunion entre le vice-ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Tran Thanh Nam, et le sénateur Maitachi Shoji, vice-ministre de l'Agriculture, des Forêts et de la Pêche du Japon. Photo: VNA
La réunion entre le vice-ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Tran Thanh Nam, et le sénateur Maitachi Shoji, vice-ministre de l'Agriculture, des Forêts et de la Pêche du Japon. Photo: VNA

Tokyo (VNA) - Le vice-ministre de l'Agriculture et du Développement rural, Tran Thanh Nam, a appelé à une coordination du Japon pour mettre en œuvre des programmes de renforcement des capacités des coopératives rejoignant le projet vietnamien de développement d'un million d'hectares de riz de haute qualité et à faibles émissions lié à la croissance verte dans la région du delta du Mékong d'ici 2030, en mettant l'accent sur la construction d'un système de numérisation pour la gestion de la chaîne et l'établissement d'un système de suivi et d'évaluation des réductions d'émissions.

Lors de sa rencontre avec le sénateur Maitachi Shoji, vice-ministre de l'Agriculture, des Forêts et de la Pêche du Japon, le 20 août à Tokyo, Tran Thanh Nam a souligné la nécessité de mobiliser des ressources pour soutenir le renforcement des capacités des coopératives et des ménages agricoles afin de mettre en œuvre efficacement ce projet.

Les deux parties ont discuté de questions liées au renforcement de la coopération dans les projets agricoles, la formation, l'échange d'expériences et l'accès au marché.

Maitachi Shoji a salué l'initiative du Vietnam pour une transformation durable de l'industrie du riz, ajoutant que le système électronique de vulgarisation agricole du Japon facilite l'échange d'informations le plus rapide et le plus efficace entre les agences agricoles et les agriculteurs.

Il a montré son intérêt à aider le Vietnam à améliorer et à moderniser ses programmes de formation sur l'agriculture vers une approche multifonctionnelle. Il a pris note de la proposition de soutenir le Vietnam pour améliorer ses capacités dans le travail de vulgarisation agricole, d'abord pour mettre en œuvre le projet, puis dans les domaines des matières premières standard que le ministère de l'Agriculture et du Développement rural (MARD) dirige.

Le responsable vietnamien a souhaité que le ministère japonais de l'Agriculture, des Forêts et de la Pêche soutiendrait et faciliterait l'implication des agences concernées telles que l'ambassade du Japon au Vietnam, l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA) et les organisations non gouvernementales japonaises dans le soutien aux institutions de formation du MARD.

Les deux parties ont également discuté de la promotion et de la création de conditions favorables à la collaboration en matière de coentreprise et d'investissement entre les entreprises japonaises et vietnamiennes dans les domaines de l'agriculture biologique, de la technologie numérique dans le développement agricole, de la logistique et du commerce agro-sylvico-aquacole.

Parallèlement, le responsable japonais a proposé de renforcer la coopération agricole de haute qualité en attirant des investissements, des technologies et des transferts de connaissances sur la base d'accords entre les deux parties.

Le Vietnam a demandé à la partie japonaise d'accélérer l'achèvement des procédures pour que le pamplemousse vietnamien soit exporté vers le marché japonais et de continuer à évaluer les risques et les parasites associés au fruit de la passion et au beurre de lait de vache. Ils ont déclaré que le MARD avait également demandé à ses unités compétentes d'achever les procédures pour que les raisins japonais soient exportés vers le Vietnam et de continuer à évaluer les besoins d'exportation pour les pêches et le poisson-globe japonais.

Les agences techniques des deux ministères examinent les documents pertinents et s'attendent à ce que la « Vision à moyen et long terme de la coopération agricole » entre le Vietnam et le Japon pour la période 2025-2029 soit signée entre les deux parties au premier trimestre de 2025.

Le même jour, le dialogue sur les politiques commerciales et d'investissement agricoles entre le Vietnam et le Japon a eu lieu à Tokyo, dans le but de capitaliser sur les opportunités inexploitées dans ce secteur entre les deux pays.

L'événement a été organisé conjointement par le MARD, l'ambassade du Vietnam au Japon, l'Organisation japonaise du commerce extérieur (JETRO) et le Centre ASEAN-Japon (AJC).

Dans son discours d'ouverture, l'ambassadeur du Vietnam au Japon, Pham Quang Hieu, a salué le Japon comme le plus grand fournisseur d'aide publique au développement (APD) du Vietnam, le deuxième plus grand partenaire en matière de coopération dans le domaine du travail, le troisième plus grand en matière d'investissement et de tourisme et le quatrième plus grand en matière de commerce.

Il a toutefois souligné le vaste potentiel de croissance du commerce agricole, le Japon ne représentant que 7,4% du total des exportations agro-sylvo-halieutiques du Vietnam et le Vietnam ne représentant que 1,1% des exportations japonaises.

Pour exploiter ce potentiel, les experts ont présenté des informations sur le paysage actuel, les opportunités et les incitations pour le commerce et l'investissement agricoles.

Le conseiller commercial Ta Duc Minh a offert des conseils pratiques aux entreprises, les exhortant à tirer le meilleur parti des avantages fiscaux des accords de libre-échange dont les deux pays sont membres, à tirer parti du soutien des ministères et agences concernés, à participer à des événements de connexion commerciale directe et en ligne et à présenter les produits lors de grandes foires et expositions, tant au pays qu'à l'étranger.

Le vice-ministre de la MARD Tran Thanh Nam a souligné la nature complémentaire des secteurs agricoles des deux pays, avec les atouts du Vietnam dans les produits tropicaux et l'expertise du Japon dans l'agriculture tempérée, les machines et les engrais.

Selon lui, les entreprises japonaises investissent également massivement dans la production agricole au Vietnam pour créer des chaînes d'approvisionnement pour le Japon et les exportations vers des pays tiers.

En 2023, le Japon était le troisième plus grand marché d'exportation des produits agricoles, forestiers et halieutiques du Vietnam et qu'au cours des six premiers mois de 2024, la valeur des exportations vers le marché japonais a atteint 1,91 milliard de dollars, en hausse de 5%.

Il s'est également engagé à consulter son ministère et le gouvernement pour élaborer des politiques et des mécanismes propices au commerce et à l'investissement agricoles entre les deux pays. -VNA

Voir plus

Des représentants d’entreprises participent au séminaire. Photo : VNA

Des opportunités élargies pour les entreprises vietnamiennes sur le marché indien

Le Bureau commercial du Vietnam en Inde a récemment organisé un séminaire en ligne intitulé « Budget de l’Inde 2026 et opportunités pour les entreprises vietnamiennes », attirant la participation de nombreuses entreprises opérant dans les secteurs de la production, des services, de l’aviation, du tourisme, de l’agriculture et des technologies.

L'usine de FrieslandCampina à Ha Nam est l'une des pionnières en Asie à mettre en œuvre un modèle de production verte. Photo : VNA

Les exportations vertes redéfinissent les règles du commerce mondial

Le Vietnam réoriente progressivement sa stratégie de développement des marchés d’exportation afin d’aligner la croissance de ses exportations sur les objectifs de développement durable. Le développement des marchés doit non seulement soutenir la croissance des exportations, mais aussi contribuer à ouvrir de nouvelles perspectives de croissance tout en renforçant la durabilité à long terme des exportations.

L'ancien siège des unités de service public relevant du Comité populaire de la ville de Thai Binh transformé en 4 salles de classe, 7 salles de matières et 10 salles fonctionnelles, contribuant ainsi à résoudre le problème d'infrastructure de l'école secondaire Trân Phu. Photo: VNA

Les actifs publics excédentaires sont valorisés pour le développement

Selon le ministère des Finances, 34 collectivités locales à travers le pays ont finalisé la gestion des logements et terrains appartenant à l’État après restructuration. Au total, 25.885 biens immobiliers ont été pris en charge, chacun étant attribué à une entité responsable de sa gestion, de son utilisation ou de sa cession, conformément à la réglementation.

Le Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste cubain et président de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez (droite), reçoit le président de la société Agri-VMA, Nguyen Van Quang. Photo: VNA

Cuba salue la coopération rizicole avec le Vietnam

En recevant Nguyen Van Quang, président de la société Agri-VMA, le Premier secrétaire du Comité central du Parti communiste cubain et président de Cuba, Miguel Díaz-Canel Bermúdez, a exprimé sa satisfaction face aux avancées positives de la coopération entre Cuba et le Vietnam dans la production rizicole, fondée sur trois méthodes mises en œuvre par Agri-VMA.

Transferts de fonds – Une ressource clé pour le développement socio-économique. Photo: VNA

Hô Chi Minh-Ville oriente les transferts de fonds vers la technologie et l’innovation

Le développement de produits financiers et de mécanismes d’orientation des flux de transferts de fonds des expatriés permet non seulement d’élargir les sources de capitaux à moyen et long terme, mais aussi de parfaire la structure du marché des capitaux, de renforcer le rôle d’intermédiation financière et d’accroître l’attractivité de Hô Chi Minh-Ville auprès des investisseurs internationaux.

De nombreuses mesures incitatives et une réglementation transparente sont en place pour encourager les investisseurs à participer à la construction de projets de logements sociaux. Photo : VNA

Un nouveau cadre politique dynamise le développement du logement social

Le décret modifié établit une réglementation détaillée et harmonisée couvrant l’ensemble du cycle de vie des projets de logements sociaux, depuis la préparation du projet et la sélection des investisseurs jusqu’aux mécanismes d’incitation, en passant par les procédures de vente, de location-acquisition et de gestion opérationnelle.

Le port international de Chu Lai est un centre logistique important dans la région des Hauts Plateaux du Centre. Photo : VNA

Cinq ans de défis, cinq ans de réussite pour l’économie vietnamienne

Sous l’impulsion du Parti, avec l’appui de l’Assemblée nationale et grâce à une gouvernance proactive et flexible du gouvernement, le pays est parvenu à préserver la stabilité macroéconomique tout en maintenant une croissance soutenue, après cinq années de mise en œuvre de la Résolution du 13e Congrès national du Parti.