Le Vietnam coopère étroitement avec le Japon dans la lutte contre le COVID-19

Le Vietnam et le Japon travaillent en étroite collaboration pour lutter contre l’épidémie de COVID-19, a déclaré l’ambassadeur vietnamien à Tokyo, Vu Hông Nam, à la VNA.
Le Vietnam coopère étroitement avec le Japon dans la lutte contre le COVID-19 ảnh 1L’ambassadeur vietnamien à Tokyo, Vu Hông Nam. Photo: VNA

Tokyo (VNA) – Le Vietnam et le Japon travaillent en étroite collaboration pour lutter contre l’épidémie de COVID-19, a déclaré l’ambassadeur vietnamien à Tokyo, Vu Hông Nam, à l’Agence vietnamienne d’information (VNA).

Cette coopération comprend entre autres la founirture du matériel médical du Vietnam en faveur du Japon, notamment des masques, des vêtements de protection et des kits de test de virus ; l’importation vietnamienne de nombreux antigènes du Japon afin de développer le réactif pour le virus du SRAS-CoV-2, a-t-il souligné.

Les deux pays intensifient également le partage d'informations sur le COVID-19 pour trouver des personnes infectées et des personnes ayant contacté ces cas à temps pour prendre des mesures préventives et freiner la propagation de la maladie dans la communauté, a-t-il indiqué.

Il a fait savoir que l'ambassade du Vietnam à Tokyo reste en contact étroit avec le ministère japonais des Affaires étrangères (AE). Dans tous les cas, comme un citoyen vietnamien coincé dans un aéroport ou infecté par un virus, le ministère japonais des AE fournit une assistance en temps opportun et règle toutes ces difficultés.

Lors que la pandémie de COVID-19 a éclaté, le Premier ministre Nguyên Xuân Phuc, son adjoint Pham Binh Minh, également ministre des AE, ont fait des conversations téléphoniques directes avec leurs homologues japonais, Abe Shinzo, et Motegi Toshimitsu.

Les deux pays ont pris des mesures très drastiques pour coordonner le partage d'informations et les mesures pour aider les citoyens des deux pays à surmonter les difficultés causées par l'épidémie.  

Les ministères japonais des AE, de la Justice et de la Santé, du Travail et du Bien-être, et les ministères vietnamiens du Travail, des Invalides et des Affaires sociales et de la Santé ont coordonné très bien. Jusqu'à présent, le rapatriement des citoyens japonais au Vietnam a été très bien géré. Le Vietnam a fourni le soutien maximal aux vols pour ramener les Japonais chez eux et aux citoyens japonais piégés au Vietnam pour prolonger leur visa, a-t-il souligné.

Le diplomate vietnamien a également apprécié les mesures de soutien du gouvernement japonais aux étrangers, y compris les Vietnamiens, comme la prolongation de visas, des contrats de travail, l’assistance financière aux étrangers, le traitement gratuit pour les personnes étrangères infectées…

L’ambassadeur Vu Hông Nam a déclaré que les deux pays continueront à maintenir les relations économiques bilatérales.

Actuellement, l'Agence japonaise de coopération internationale (JICA), les ministères vietnamiens des AE, du Plan et de l'Investissement et l'ambassade du Vietnam au Japon fournissent une assistance pour amener progressivement des experts et des gestionnaires des entreprises japonaises au Vietnam, en vue de s'engager dans des activités de production et de commerce au Vietnam. -VNA

Voir plus

La délégation de l’ambassade du Vietnam au Laos offre de l'encens à la mémoire des des héros de guerre et des martyrs sur le monument commémoratif de l’alliance de combat Laos-Vietnam. Photo : VNA

L’ambassade du Vietnam rend hommage aux martyrs vietnamiens au Laos

Cette activité visait à commémorer la glorieuse histoire et les traditions héroïques de l’Armée populaire du Vietnam, à rendre hommage aux générations précédentes pour leurs immenses sacrifices et leur contribution à l’indépendance et à la liberté nationales, et à réaffirmer le sens des responsabilités et la détermination dans l’édification et la défense du pays.

L’ambassadeur Bui Van Nghi s’exprime lors de l’événement. Photo : ambassade du Vietnam au Brésil

Le Vietnam souligne ses réalisations diplomatiques et ses liens accrus avec le Brésil et le Guyana

À l’occasion du 50e anniversaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Guyana, l’ambassadeur Bui Van Nghi a déclaré que cet événement marquant offrait aux deux pays l’opportunité d’approfondir la confiance politique, d’élargir leur coopération dans des domaines potentiels et de contribuer positivement à la paix, à la coopération et au développement durable dans la région et au-delà.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh (3e à partir de la droite) à la cérémonie d'annonce et de lancement officiel de plusieurs systèmes informatiques du ministère de la Construction. Photo: VNA

Le Premier ministre exhorte le secteur de la Construction à mettre en œuvre « cinq garanties et six percées »

Le Premier ministre a demandé au ministère et au secteur de la Construction de mettre en œuvre « cinq garanties et six percées ». Les « cinq garanties » comprennent : des institutions ouvertes et favorables ; des infrastructures fluides ; une gouvernance intelligente ; des méthodes de travail adaptées ; et une coopération fondée sur la compréhension mutuelle.

Le Bloc d’honneur de l’Armée de terre, de la Marine et la Défense aérienne – Armée de l’air. Photo : VNA

L’ARMÉE POPULAIRE AVANCE RÉSOLUMENT SOUS LE DRAPEAU GLORIEUX DU PARTI

Forte de plus de huit décennies de construction, de combat, de victoires et de maturation, l’Armée populaire du Vietnam a constamment affirmé sa nature révolutionnaire, se montrant digne de l’éloge du Président Ho Chi Minh :
« Notre armée est loyale envers le Parti, dévouée au peuple, prête à combattre et à se sacrifier pour l’indépendance et la liberté de la Patrie, pour le socialisme. Quelle que soit la mission, elle l’accomplit ; quelle que soit la difficulté, elle la surmonte ; quel que soit l’ennemi, elle le vainc ».

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, et le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France. Photo: VNA

Vietnam–France : renforcement du partenariat stratégique global

La vice-ministre des Affaires étrangères, Lê Thi Thu Hang, a reçu, ce vendredi 19 décembre à Hanoï, le directeur d’Asie et d’Océanie du ministère français de l’Europe et des Affaires étrangères, Benoît Guidée, à l’occasion de sa visite de travail dans le cadre de la deuxième consultation politique bilatérale Vietnam–France.

ran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti. Photo / VNA

Un haut responsable du Parti examine les préparatifs du 14e Congrès national du Parti

Tran Cam Tu, membre du Bureau politique et membre permanent du Secrétariat du Comité central du Parti, également président du sous-comité chargé de l'organisation du 14e Congrès national du Parti, a présidé le 19 décembre une réunion du bureau permanent du sous-comité afin d'examiner les préparatifs accomplis jusqu'à présent et les tâches restant à accomplir d'ici au congrès.

Des travailleurs apprennent le sud-coréen avant de partir travailler à l'étranger. Photo : VNA

Migration : l’OIM encourage le Vietnam à devenir un pays champion du GCM

Au cours des cinq dernières années, le Vietnam a fait preuve d’un engagement constant et résolu en faveur du Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (GCM), en répondant de manière proactive aux défis migratoires émergents, a déclaré Kendra Rinas, cheffe de mission de l’Organisation internationale pour les Migrations (OIM) au Vietnam.

Le secrétaire général du Parti, Tô Lâm, visite l'exposition en marge de l'événement. Photo: VNA

Le secteur de la sensibilisation et de la mobilisation des masses dresse le bilan de ses activités en 2025

La Commission de la sensibilisation, de l’éducation et de la mobilisation des masses du Comité central du Parti a organisé, le 19 décembre à Hanoï, une conférence nationale pour faire le bilan de ses activités en 2025 et définir les orientations pour 2026. La conférence a été honorée de la présence du secrétaire général du Parti, Tô Lâm, et du permanent du Secrétariat, Trân Câm Tu.